Translation of "Abendgymnasium" in English

Typische Beispiele sind das Abendgymnasium, das Aufbaugymnasium und das Wirtschaftsgymnasium.
Examples are the Abendgymnasium, the Aufbaugymnasium and the Wirtschaftsgymnasium.
WikiMatrix v1

Ein Abendgymnasium bietet die Möglichkeit, den Pichtschulabschluss zu einem späteren Zeitpunkt im Leben nachzuholen.
An evening Gymnasium helps individuals later in life to complete the compulsory portion of education.
EUbookshop v2

Hinzu kommen weitere Schulen wie die Edith-Stein-Schule in Darmstadt, Liebfrauenschule in Bensheim sowie das Ganztagsgymnasium Theresianum Mainz, das Bischöfliche Willigis-Gymnasium, das Abendgymnasium Ketteler-Kolleg Mainz und die Bischöfliche Willigis-Realschule, jeweils in Mainz.
There are also other schools as the Edith-Stein-Schule in Darmstadt, Liebfrauenschule in Bensheim, the Episcopal Willigis-Gymnasium in Mainz, Abendgymnasium Ketteler of Mainz and the Episcopal College Willigis secondary school in Mainz.
Wikipedia v1.0

Nach ihrem Reifezeugnis am Privatlyzeum Kirstein, Berlin-Charlottenburg, und einem fast 2-jährigen Aufenthalt im Viktoria-Pensionat, Karlsruhe, legte sie 1929 nach einem Jahr Abendgymnasium in Berlin das Abitur ab.
After finishing her school at the Privatlyzeum Kirstein, Berlin-Charlottenburg, and spending nearly two years in the Viktoria boarding school in Karlsruhe, she completed her Abitur in an evening grammar school in Berlin in 1929.
WikiMatrix v1

Er besuchte das Abendgymnasium, verließ es aber vor dem Abschluss, um im Oktober 1966 ein zweijähriges Volontariat bei Jürgen Retzlaff, Düsseldorfer Nachrichten, als Bildberichterstatter zu beginnen.
Kempkens attended night school, but left before graduating in October 1966, to start a two-year internship as a photojournalist with Jürgen Retzlaff at the Düsseldorfer Nachrichten.
WikiMatrix v1

Hinzu kommen weitere Schulen wie die Edith-Stein-Schule in Darmstadt, die Marienschule Offenbach, die Liebfrauenschule in Bensheim sowie das Ganztagsgymnasium Theresianum Mainz, das Bischöfliche Willigis-Gymnasium, das Abendgymnasium Ketteler-Kolleg Mainz und die Bischöfliche Willigis-Realschule, jeweils in Mainz.
There are also other schools as the Edith-Stein-Schule in Darmstadt, Liebfrauenschule in Bensheim, the Episcopal Willigis-Gymnasium in Mainz, Abendgymnasium Ketteler of Mainz and the Episcopal College Willigis secondary school in Mainz.
WikiMatrix v1

Nach dem Abitur am Bischöflichen Abendgymnasium in Essen studiert er Theologie, Philosophie und Pädagogik sowie Medienpädagogik an der Universität in Bonn.
He graduated from the Diocesan evening high school in Essen. He furthered studies in theology, philosophy and pedagogy, and went on to study the pedagogy of media the university at Bonn.
ParaCrawl v7.1

Zweiter Bildungsweg: Sie haben Ihre sogenannte Hochschulzugangsberechtigung, also meist das Abitur oder die Fachhochschulreife, auf dem zweiten Bildungsweg etwa auf einem Abendgymnasium, einer Fachoberschule oder einem Kolleg erworben und danach sofort angefangen, zu studieren.
Second education: You have acquired your so-called university entrance qualification, usually the Abitur or the Fachhochschulreife, on the second education path, for example at an evening high school, a Fachoberschule or a Kolleg and then immediately started to study.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie ein Abendgymnasium besuchen, bekommen Sie BAföG, sobald die Verpflichtung zur Ausübung der Berufstätigkeit nicht mehr besteht, und zwar regelmäßig während der letzten drei Schulhalbjahre.
If you attend an evening gymnasium, you will receive BAföG as soon as the obligation to pursue your professional activity no longer exists, regularly during the last three semesters.
ParaCrawl v7.1

Mit der Zusammenführung von vier schulischen Institutionen (Berufsschule, Internationale Schule, Abendgymnasium und Volkshochschule) an einem Standort werden Synergieeffekte geschaffen, Ressourcen effektiver genutzt und der Bildungsstandort Dreieich insgesamt gestärkt.
Three educational institutions (technical college, evening school, adult education centre) were brought together under one roof to tap synergies, use resources more effectively and to improve Dreieich’s position in the educational world.
ParaCrawl v7.1

Zur Übersicht Sollten Sie ein Abendgymnasium, ein Kolleg, eine Höhere Fachschule oder eine Akademie besuchen, stellen Sie den Antrag beim Amt für Ausbildungsförderung, in dessen Bezirk sich Ihre Ausbildungsstätte befindet.
If you are attending an evening gymnasium, a college, a higher technical school or an academy, please submit your application to the Office for the Promotion of Education, in the district where your training institution is located.
ParaCrawl v7.1

Nach einer Buchhändlerlehre und Abitur am Abendgymnasium studierte Leciejewski von 2001 bis 2003 Theaterwissenschaften und Philosophie an der Freien Universität Berlin und von 2003 bis 2011 Kunst an der Hochschule für Grafik und Buchkunst Leipzig (HGB) in den Klassen von Timm Rautert, Christopher Müller und Peter Piller.
After an apprenticeship as a bookseller and his Abitur at the Abendgymnasium (Evening High School), Leciejewski studied theatre studies and philosophy at the Freie Universität Berlin from 2001 to 2003 and art at the Hochschule für Grafik und Buchkunst Leipzig (HGB) in the classes of Timm Rautert, Christopher Müller and Peter Piller from 2003 to 2011.
ParaCrawl v7.1

Diébédo Francis Kéré, geboren 1965 in Gando (Burkina Faso) ist der älteste Sohn des Dorfhäuptlings und war als solcher der erste und einzige Junge seines Dorfes, welcher zur Schule geschickt wurde. Später kam er dank eines Stipendiums nach Berlin, wo er das Abendgymnasium abschloss um dann an der Technischen Universität in Berlin Architektur zu studieren.
Diébédo Francis Kéré born 1965 in Gando (Burkina Faso) is the oldest son of the tribal chief of his village of earth cottages. As such he was the first and only boy of the village to be sent to school in the nearby town Tenkodogo. Later on, thanks to a German development aid program, he came to Berlin, where he completed what we call Gymnasium (grammar school) and then obtained the architects diploma at the Technical University of Berlin, where then he became a teacher.
ParaCrawl v7.1

Ihre Angebote richten sich an Jugendliche, die ihre Vollzeitschulpflicht nach zehn Jahren Schulbesuch erfüllt haben, und an Erwachsene. Weiterbildungskollegs berücksichtigen die unterschiedlichen Lebenssituationen von Menschen, die sich weiterbilden wollen. So gibt es an der Abendrealschule und dem Abendgymnasium immer noch die bewährten Abendkurse für Berufstätige, es werden aber auch Lehrgänge am Vormittag angeboten, die auf die Bedürfnisse und zeitlichen Möglichkeiten von Eltern oder Berufstätigen im Schichtdienst zugeschnitten sind.
Colleges take into account the various living situations of people who like to get further education. At the evening secondary school leading to intermediate qualification (Abendrealschule) and at the evening grammar school (Abendgymnasium), evening classes are offered which have proven its worth for people who are working.
ParaCrawl v7.1