Translation of "Abdrift" in English

Erstens, wenn sich der Wind dreht, kommt es zur Abdrift.
First of all, if the wind shifts you get drift.
OpenSubtitles v2018

So unterliegen unbemannte Fluggeräte beispielsweise einer laufenden Abdrift unter dem Einfluss von Wind.
For example, unmanned aerial vehicles are subject to regular drift under the influence of wind.
EuroPat v2

Dann misst und regelt man eine Kombination aus Hochachsendrehung und seitlicher Abdrift.
A combination of jaw axis rotation and lateral drift is measured then.
EuroPat v2

Mit anderen Worten, es sollte die Abdrift der Festländer sein vorhanden.
In other words, drift of continents should take place.
ParaCrawl v7.1

Verringert Abdrift bei niedrigeren Drücken und erzielt bessere Bedeckung bei höheren Drücken.
Reduces drift at lower pressures, better coverage at higher pressures.
ParaCrawl v7.1

Die kriminelle Abdrift der Erdogan-Regierung ist eine ernste Angelegenheit innerhalb der NATO geworden.
The criminal drifting of the Erdogan administration has become a major concern within NATO.
ParaCrawl v7.1

Durch die gleichgroßen Tropfen entsteht praktisch keine Abdrift.
By the same size drops produced virtually no drift.
ParaCrawl v7.1

Das Schwert vermindert die seitliche Abdrift.
The centreboard reduces the drift at the side.
ParaCrawl v7.1

Große Tropfen gewährleisten eine geringe Abdrift des Produkts.
Large drops ensure the product a low drift.
ParaCrawl v7.1

Der Navigator Davis verwendete Sextanten und Rauchbomben, um Kurs und Abdrift zu berechnen.
The navigator Davis used sextants and smoke bombs to calculate course and wind drift.
WikiMatrix v1

Es gab mehr und mehr Probleme mit Abdrift, besonders im Bereich von Biotopen und Gewässern.
There were more and more problems with spray drift, particularly in the area of habitats and waters.
ParaCrawl v7.1

Dieses Programm berechnet die Fallschirmgrösse, den Abdrift und die vorraussichtliche Flughöhe Deiner Modellraketen.
The program will calculate parachute size, amount of drift, and projected altitude of your model rockets.
ParaCrawl v7.1

Dabei wird ein flacher Ballastkiel mit einem aufholbaren Schwert kombiniert, das die Abdrift vermindert.
A flat ballast keel is combined with a liftable centreboard, which reduces the drift.
ParaCrawl v7.1

Wenn die Bahnebene synchron zur Sonne ausgerichtet sein soll, muss gegen diese Abdrift gesteuert werden.
If the track-plane should keep its direction synchronous to the sun, that drift must be compensated.
ParaCrawl v7.1

Der Schutz von Einwohnern und Nachbarn wurde insofern verbessert, als die nationalen Aktionspläne Bestimmungen in Bezug auf Informationen für Personen aufnehmen können, die möglicherweise der Abdrift ausgesetzt sind, während Land, das aus der Luft besprüht wird, nicht unmittelbar neben Wohngebieten liegen darf.
Protection of residents and bystanders has been improved, in that national action plans may include provisions concerning information for persons who may be exposed to spray drift, while land sprayed from the air must not be adjacent to residential areas.
Europarl v8

Das Sprühen aus der Luft kann insbesondere durch die Abdrift signifikante nachteilige Auswirkungen auf die menschliche Gesundheit und die Umwelt haben.
Aerial spraying of pesticides has the potential to cause significant adverse impacts on human health and the environment, in particular from spray drift.
TildeMODEL v2018

Gemäß Artikel 10 müssen die Mitgliedstaaten Landwirte und andere gewerbliche Pestizidanwender verpflichten, den Schutz des Wassermilieus durch Maßnahmen wie Pufferstreifen und Hecken entlang Wasserläufen oder andere geeignete Maßnahmen zur Begrenzung der Abdrift besonders Rechnung zu tragen.
Article 10 obliges Member States to require farmers and other professional pesticide users to pay particular attention to the protection of the aquatic environment through measures such as buffer strips and hedges along water courses or other appropriate measures aiming at limiting drifts.
TildeMODEL v2018

Dieses Verbot ist sinnvoll, um die Gesundheit von Menschen und die Umwelt durch Abdrift nicht zu gefährden.
Aerial spraying should be prohibited because of its high potential to cause adverse effects on human health and the environment from spray drift.
TildeMODEL v2018

Das Spritzen oder Sprühen von Pestiziden mit Luftfahrzeugen kann insbesondere durch die Abdrift signifikante nachteilige Auswirkungen auf die menschliche Gesundheit und die Umwelt haben.
Aerial spraying of pesticides has the potential to cause significant adverse impacts on human health and the environment, in particular from spray drift.
DGT v2019

Das Spritzen oder Sprühen mit Luftfahrzeugen sollte daher generell verboten werden, mit der Möglichkeit von Ausnahmegenehmigungen in Fällen, in denen es gegenüber anderen Spritz- oder Sprühmethoden eindeutige Vorteile im Sinne von geringeren Auswirkungen auf die menschliche Gesundheit und die Umwelt bringt oder wenn es keine praktikablen Alternativen gibt, sofern die beste verfügbare Technik zur Verringerung der Abdrift zum Einsatz kommt.
Therefore, aerial spraying should generally be prohibited with derogations possible where it represents clear advantages in terms of reduced impacts on human health and the environment in comparison with other spraying methods, or where there are no viable alternatives, provided that the best available technology to reduce drift is used.
DGT v2019

Die Mitgliedstaaten können in ihre nationalen Aktionspläne Vorkehrungen über die Unterrichtung von Personen aufnehmen, die der Abdrift ausgesetzt sein könnten.
Member States may include in their National Action Plans provisions on informing persons who could be exposed to the spray drift.
DGT v2019

Zwischen behandelten Flächen und Oberflächengewässern ist ein ausreichender Abstand einzuhalten, der davon abhängig ist, ob Maßnahmen oder Geräte zur Verringerung der Abdrift angewendet werden;
An appropriate distance must be kept between treated areas and surface water bodies. This distance may depend on the application or not of drift reducing techniques or devices,
DGT v2019

Die Untersuchung muss mindestens die höchste wahrscheinliche Expositionsrate einschließen, gleichgültig, ob sie durch direkte Aufbringung, Abdrift, Entwässerung oder Oberflächenabfluss entsteht.
The study shall include at least the highest likely exposure rate, whether from direct application, drift, drainage or run-off.
DGT v2019

Die zu betrachtenden Faktoren bei den Abschätzungen der PECSW-Werte beziehen sich auf die direkte und indirekte Anwendung in Gewässern, Abdrift, Oberflächenabfluss, Ableitung durch die Drainagen und atmosphärische Deposition, und sie schließen Prozesse wie die Verdunstung, die Adsorption, die Advektion, die Hydrolyse, die Photolyse, den biologischen Abbau, die Sedimentation und die Resuspension mit ein.
The factors to be considered in making PECSW estimations relate to direct application to water, drift, run-off, discharge via drains and atmospheric deposition, and include processes such as volatilisation, adsorption, advection, hydrolysis, photolysis, biodegradation, sedimentation and re-suspension.
DGT v2019

Es sind Beobachtungen über schädliche Auswirkungen auf sonstige Pflanzen einschließlich der gebräuchlichen Nachbarkulturen mitzuteilen, sofern Hinweise darauf vorliegen, dass das Pflanzenschutzmittel diese Pflanzen durch Abdrift in Mitleidenschaft ziehen könnte.
Observations shall be submitted on adverse effects on other plants, including the normal range of adjacent crops, when there are indications that the plant protection product could affect these plants via drift.
DGT v2019

Es ist daher besonders wichtig, durch geeignete Maßnahmen eine Verschmutzung des Oberflächen- und des Grundwassers zu verhindern, indem etwa entlang den Oberflächengewässern Pufferzonen und Schutzgebiete angelegt oder Hecken gepflanzt werden, um die Exposition der Wasserkörper gegen Abdrift, Drainageabfluss und Oberflächenabfluss zu verringern.
It is therefore necessary for particular attention to be paid to avoiding pollution of surface water and groundwater by taking appropriate measures, such as the establishment of buffer and safeguard zones or planting hedges along surface waters to reduce exposure of water bodies to spray drift, drain flow and run-off.
DGT v2019