Translation of "Abdeckungsgrad" in English
Der
Abdeckungsgrad
der
Aktivierungsmaßnahmen
für
die
Empfänger
von
Sozialleistungen
für
Langzeitarbeitslose
ist
unzureichend.
The
coverage
of
activation
measures
for
long-term
unemployed
social
assistance
beneficiaries
is
insufficient.
TildeMODEL v2018
Nach
dem
Markttrend
dürfte
sich
der
Abdeckungsgrad
deutlich
erhöhen.
The
market
trend
suggests
that
coverage
should
increase
considerably.
DGT v2019
Aus
diesem
Grund
erreichen
sie
auch
häufig
den
höchsten
Abdeckungsgrad.
For
this
reason
their
geographical
coverage
is
often
the
most
extensive.
EUbookshop v2
Ferner
sind
der
Abdeckungsgrad
von
PRODCOM
und
die
Aktualität
der
Daten
besser
geworden.
The
coverage
of
Prodcom
has
improved
and
so
has
the
actuality
of
data.
EUbookshop v2
Der
wirtschaftliche
und
der
soziale
Entscheidungsprozeß
weisen
den
geringsten
Abdeckungsgrad
auf.
Economic
and
social
decisionmaking
receives
the
least
comprehensive
coverage.
EUbookshop v2
Die
PRODCOMVerordnung
legt
einen
Abdeckungsgrad
von
90
%
fest.
The
Prodcom
Regulation
states
coverage
of
90%.
EUbookshop v2
Der
Abdeckungsgrad
durch
solche
Zertifizierungen
beträgt
konzernweit
mehr
als
98
%.
Group-wide,
the
coverage
by
this
kind
of
certification
is
over
98%.
ParaCrawl v7.1
Dies
ist
insbesondere
möglich,
wenn
dabei
der
Abdeckungsgrad
erhalten
bleibt.
In
particular,
this
is
possible
if
the
degree
of
coverage
is
maintained
in
the
process.
EuroPat v2
So
lässt
sich
beispielsweise
ein
Abdeckungsgrad
von
100%
verwirklichen.
By
way
of
example,
it
is
thus
possible
to
implement
a
degree
of
coverage
of
100%.
EuroPat v2
Daher
wird
der
Abdeckungsgrad
einer
Karte
immer
mit
maximal
99%
angegeben.
This
is
why
a
map's
coverage
is
always
quoted
as
99%
maximum.
ParaCrawl v7.1
Abdeckungsgrad
bezogen
auf
Mitarbeiter
(in
%)
Degree
of
coverage
based
on
employees
(in
%)
ParaCrawl v7.1
Mitbestimmend
für
den
sektoralen
Abdeckungsgrad
der
drei
Teile
dieser
horizontalen
Evaluierung
war
die
Verfügbarkeit
entsprechender
Daten.
The
sectoral
coverage
of
the
three
parts
of
this
horizontal
evaluation
has
been
conditioned
by
data
availability.
TildeMODEL v2018
Und
wir
wissen
auch,
daß
wir
Probleme
mit
dem
Abdeckungsgrad
von
PRODCOM
haben.
And
we
also
know
that
we
have
problems
with
the
coverage
of
Prodcom.
EUbookshop v2
Sie
haben
ebenfalls
einen
hohen
Abdeckungsgrad
in
der
Detektionsebene,
sammeln
die
Strahlung
also
effizient
auf.
They
likewise
have
a
high
degree
of
coverage
in
the
detection
plane,
and
therefore
efficiently
collect
the
radiation.
EuroPat v2
Diese
an
sich
bekannten
Überwachungsverfahren
können
fehlerhafte
Speicherzelleninhalte
mit
einem
sehr
hohen
Abdeckungsgrad
erkennen.
These
inherently
known
monitoring
methods
can
recognize
erroneous
memory
cell
contents
with
a
very
high
degree
of
coverage.
EuroPat v2
Dadurch
können
mehrere
optische
Sensoren
genutzt
werden,
um
den
Abdeckungsgrad
der
Umgebung
zu
erhöhen.
As
a
result,
numerous
optical
sensors
can
be
used
in
order
to
increase
the
degree
of
coverage
of
the
environment.
EuroPat v2
Die
deutsche
Gesundheitsversorgung
habe
„generell
einen
hohen
Abdeckungsgrad“,
heißt
es
in
dem
Text.
The
report
states
that
the
German
health
care
system
generally
has
a
high
level
of
coverage.
ParaCrawl v7.1
Der
geringere
Abdeckungsgrad
ergibt
sich
aus
dem
leichten
Rückgang
der
Mitarbeiterzahlen
an
zertifizierten
Standorten.
The
lower
coverage
rate
is
due
to
the
slight
decline
in
the
number
of
employees
at
certified
locations.
ParaCrawl v7.1
Insbesondere
hat
sich
das
Parlament
für
einen
möglichst
großen
geografischen
Abdeckungsgrad
eingesetzt,
um
der
Gefahr
des
Entstehens
einer
digitalen
Kluft
zwischen
den
Mitgliedstaaten,
aber
auch
innerhalb
dieser
Staaten
vorzubeugen.
In
particular,
Parliament
insisted
on
the
degree
of
geographical
coverage
in
order
to
protect
against
the
risk
of
a
digital
gulf
being
created
between
Member
States,
but
also
within
them.
Europarl v8
Der
Grenzwert
von
95
%
der
Auskunftspflichtigen
kann
bis
auf
90
%
gesenkt
werden,
wenn
der
Abdeckungsgrad
von
70
%
nicht
erreicht
wird.
The
limit
of
95
%
of
information
providers
may
be
lowered
to
90
%
if
the
coverage
rate
of
70
%
of
the
total
value
of
their
dispatches
or
arrivals
is
not
reached.
JRC-Acquis v3.0
Für
die
EU-4-Mitgliedstaaten
wurden
seit
2001
umfangreiche
Arbeiten
durchgeführt
und
es
konnte
ein
hoher
Abdeckungsgrad
erreicht
werden
(zwischen
18
%
und
56
%
der
Vorhaben
in
jedem
Mitgliedstaat
und
bis
zu
80
%
der
entsprechenden
Mittelzuweisungen).
A
significant
amount
of
work
has
been
carried
out
for
EU-4
Member
States
since
2001
and
a
high
level
of
audit
coverage
has
been
attained
(between
18%
and
56%
of
projects
in
each
Member
State,
and
up
to
80%
of
allocations
covered).
TildeMODEL v2018
Die
Langzeitpflege
ist
gekennzeichnet
durch
zersplitterte,
in
den
Systemen
für
Gesundheit
und
Sozialfürsorge
angesiedelte
Dienste,
einen
geringen
Abdeckungsgrad
und
wenige
Angebote
der
formalen
Pflege,
hohe
Kosten
der
Leistungen
und
lange
Wartelisten.
Long-term
care
is
characterised
by
dispersed
services
between
the
health
and
the
social
welfare
systems,
low
coverage
rates
and
formal
care,
high
costs
of
provision
and
long
waiting
lists.
TildeMODEL v2018