Translation of "Abdeckleiste" in English

Die Abdeckleiste 16 wird auf den Haltearm 19 aufgesteckt.
The cover strip 16 is plugged onto the holding arm 19.
EuroPat v2

Dieser gesamte Kabelanschluß ist mit einer Abdeckleiste 22 versehen.
This entire cable connection is provided with a cover strip 22.
EuroPat v2

Selbstverständlich kann auch die Abdeckleiste 59a mit einem derartigen Mantel versehen sein.
Of course it is also possible for the cover strip 59a to be provided with such a cover.
EuroPat v2

Die Abdeckleiste 59a hat im wesentlichen rechteckförmige Außenkontur.
The cover strip 59a essentially has rectangular external contours.
EuroPat v2

Dies ist aufwändig und ermöglicht nicht immer ein präzises Montieren der Abdeckleiste.
This is expensive and does not always enable a precise installation of the cover strip.
EuroPat v2

Die Isolierglasscheibe 4 ist in einen Isolierglasscheibenrahmen 31 mittels einer Abdeckleiste 32 gehalten.
The insulating glass pane 4 is held in an insulating glass pane frame 31 by means of a cover strip 32.
EuroPat v2

Zum Verschwenken der Abdeckleiste 27 ist ein Druckmittelzylinder 39 vorgesehen.
A fluid-operable cylinder 39 is provided for pivoting the covering bar 27.
EuroPat v2

Die Schutz- und Abdeckleiste kann aus Kunststoff einteilig oder mehrteilig gefertigt sein.
The protective and covering strip may be manufactured of a plastic material in one or several parts.
EuroPat v2

Um die Abdeckleiste herzustellen, sind relativ hohe Werkzeugkosten aufzubringen.
Relatively high machine-tool costs are required to produce the covering strip.
EuroPat v2

Sodann wird die Abdeckleiste 9 aufgesetzt und die Kontaktschrauben 12 werden angezogen.
The cover section 9 is put on and contact screws 12 are tightened.
EuroPat v2

Im Bereich der Dachlastträgeröffnung hat die Abdeckleiste eine Ausnehmung.
The cover strip has a cut-out in the vicinity of the roof rack opening.
EuroPat v2

Weiterhin ist der bündige Anschluss der Abdeckleiste optisch ansprechend.
Furthermore, the flush-fitting attachment of the cover strip is optically appealing.
EuroPat v2

Die Dachkanäle 2 sind jeweils von einer Abdeckleiste 3 verschlossen.
The roof channels 2 are each closed by a cover strip 3 .
EuroPat v2

Eine derartige Abdeckleiste 7 ist in Figur 7 schematisch vergrößert dargestellt.
Such a cover strip 7 is schematically shown enlarged in FIG. 7 .
EuroPat v2

Die Dichtung ist an einer Außenfläche- formschlüssig mit einer Abdeckleiste verbunden.
At an outer surface area the weatherstrip is positively connected to a cover strip.
EuroPat v2

Eine Abdeckleiste 45 aus Kunststoff ist im Rahmenprofil 17 im Bereich der Schraube 46 vorgesehen.
A plastic cover strip 45 is provided in frame section 17 in the vicinity of screw 46.
EuroPat v2

Nach der Lichtkontrolle wird dem Beleuchtungsstreifen eine Abdeckleiste 22 von einer Vorratsrolle 35 her zugeführt.
After the light inspection, a covering strip 22 is fed to the illumination strip from a supply roll 35.
EuroPat v2

Die Schutz- und Abdeckleiste 28 besteht aus Kunststoff und ist aus einem Stück hergestellt.
The protective and covering strip 28 consists of plastic and is made of one piece.
EuroPat v2

Durch die entsprechend schmalere Ausbildung der Betätigungsmechanik kann diese mittels einer erheblich schmaleren Abdeckleiste abgedeckt werden.
Due to the correspondingly narrower construction of the operating mechanism, the latter can be covered by means of a considerably narrower covering strip.
EuroPat v2

Ferner kann die zweite Stufe in Verbindung mit der Abdeckleiste den Spalt zwischen benachbarten Gitterplatten abdecken.
In certain preferred embodiments, the second step in conjunction with the cover strip may cover off the gap between adjacent grid plates.
EuroPat v2

Weiterhin sind aus der Praxis in der Abdeckleiste verschiebbare und klappbare Deckel bekannt geworden.
Furthermore, hinged covers and covers displaceable in the cover strip are also known in practice.
EuroPat v2

Ein zwischen den geschlossenen Verschlußklappen 18 verbleibender Spalt 19 wird durch eine Abdeckleiste 20 verschlossen.
A gap 19 remaining between the closed closing flaps 18 is closed by a cover strip 20 .
EuroPat v2

Zu diesem Zweck besitzt der Haltearm 19 einen Zapfen 20, auf welchen die Abdeckleiste 16 mittels eines Durchbruches 21 nach dem Druckknopfprinzip aufgesteckt werden kann.
For this purpose, the holding arm 19 has a pin 20 onto which the cover strip 16 can be plugged by means of a perforation 21 according to the snap-fastener or push-on principle.
EuroPat v2

Dieser Durchbruch besitzt deformierbare Rippen 23, mit denen die Abdeckleiste 16 kraftschlüssig am Zapfen 20 befestigt wird.
This perforation has deformable ribs 23 with which the cover strip 16 can be mounted onto the pin 20 in a force-locking manner.
EuroPat v2

Weiters ist bei den bekannten Schnellheftvorrichtungen eine Abdeckleiste vorgesehen, die zwei Löcher aufweist, durch welche die hochgebogenen Enden der Schnellhefterzunge gesteckt werden, bevor sie umgebogen werden, um Schriftgut od.dgl. zu befestigen.
In the case of the known binders a cover strip is further provided, said cover strip comprising two holes through which the bent up ends of the rapid binding prong may be inserted prior to being bent over to fasten the written material or the like.
EuroPat v2

Da erfindungsgemäß weiters als Abdeckleiste eine mit der Heftmappe verbundene Lasche vorgesehen ist, ist diese stets gegenüber den Zungen richtig ausgerichtet und kann nicht verloren gehen.
As according to the invention a strap connected with the binder is provided as the cover strip, the latter is always aligned correctly relative to the prongs and cannot be lost.
EuroPat v2

Die erfindungsgemäß vorgesehene, als Abdeckleiste dienende Lasche hat weiters den Vorteil, daß sie das in der Heftmappe abgeheftete Schriftgut im Bereich des Heftrandes über dessen gesamte Länge abdeckt, so daß sich die Ecken des Schriftgutes insbesondere beim Schließen der Heftmappe nicht unter Bildung von sogenannten "Eselsohren" umbiegen können.
The strap provided according to the invention and serving as the cover strip has the further advantage that it covers the document material bound in the binder in the area of the edge of the binder over its entire length, so that the corners of the sheets cannot bend over in particular during the closing of the binder to form the so-called "dog's ears".
EuroPat v2