Translation of "Abbrach" in English
Das
Messgerät
reagierte
so
stark,
dass
die
Nadel
abbrach.
The
meter
reacted
so
violently,
it
broke
the
needle.
OpenSubtitles v2018
Ich
verstehe,
warum
die
Polizei
die
Suche
abbrach.
I
can
see
why
the
police
called
off
the
search.
OpenSubtitles v2018
Wir
denken,
er
wurde
aktiviert,
als
der
Funkkontakt
zum
Empfänger
abbrach.
We
think
it
was
activated
when
the
receiver
broke
radio
contact.
OpenSubtitles v2018
Als
sie
ihre
arrangierte
Ehe
abbrach,
ICH.
When
she
broke
off
her
arranged
marriage,
me.
OpenSubtitles v2018
Dass
der
Mast
Ihres
Modellschiffs
abbrach,
Sir.
That
the
mast
broke
on
your
model
ship,
sir.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
mich
an
einem
Griff
festgehalten,
der
dann
plötzlich
abbrach.
I
reached
out
for
a
hand
iron,
but
it
broke
off.
I
slid
and
fell.
OpenSubtitles v2018
Als
die
Übertragung
abbrach,
gab
es
einen
heftigen
Energieschub
auf
dem
Mars.
The
exact
same
moment
we
lost
the
data
stream,
they
picked
up
this
intense
burst
of
energy
from
Mars.
OpenSubtitles v2018
Beim
Mann
wurde
so
zugestochen,
dass
die
Klingenspitze
abbrach.
The
man
was
stabbed
so
hard...
the
killer
broke
off
the
tip
of
the
knife
in
his
spine.
OpenSubtitles v2018
Ein
Schrein
der
vor
tausenden
von
Jahren
von
der
Erde
abbrach.
A
shrine
which
break
off
the
world
a
1000
space
years
ago.
OpenSubtitles v2018
Nachdem
der
Kontakt
zu
euch
abbrach
verlor
ich
die
Richtung.
When
I
lost
touch
with
this
group...
I
lost
my
idea
of
what
I
should
be.
OpenSubtitles v2018
Dies
kam
vom
Handy
eines
russischen
Seemanns...
ehe
die
Kommunikation
abbrach.
This
was
sent
from
a
Russian
sailor's
cell
phone
before
communications
were
cut
off.
OpenSubtitles v2018
Es
gab
zwei
Verletzungen,
eine,
die
ein
Stück
der
Rippe
abbrach...
There
were
two
injuries--
one
that
broke
off
a
piece
of
the
rib...
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
soll
die
Sonde
herausfinden,
warum
der
Kontakt
abbrach.
The
alien
probe
could
be
here
to
determine
why
they
lost
contact.
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß,
warum
der
Kontakt
zu
den
Taranern
abbrach.
I
think
I
know
why
we
lost
contact
with
the
Taranans.
OpenSubtitles v2018
Er
schlug
ihr
ins
Gesicht,
wobei
ihr
ein
Zahn
abbrach.
He
slapped
her
in
the
face,
breaking
a
tooth.
ParaCrawl v7.1
Sie
hörten
nicht
auf,
bis
der
Stock
abbrach.
They
didn't
stop
until
the
rod
was
broken.
ParaCrawl v7.1
Pics
folgend
sind
von
der
Spitze
Spitze
und
wo
es
abbrach.
Pics
below
are
of
the
spike
tip
and
where
it
broke
off.
ParaCrawl v7.1
Im
Anschluss
begann
sie
eine
Ausbildung
zur
Friseurin,
die
sie
aber
nach
kurzer
Zeit
abbrach.
She
then
began
training
as
a
hairdresser,
which
she
broke
off
after
a
short
time.
Wikipedia v1.0