Translation of "Abbitte" in English
Nach
dem
Prager
Frieden
von
1635
mussten
sie
deshalb
Abbitte
leisten.
After
the
Peace
of
Prague
of
1635,
they
had
to
therefore
make
amends.
Wikipedia v1.0
Tom
leistete
Maria
Abbitte
für
die
unhöflichen
Äußerungen
seines
Sohnes.
Tom
apologized
to
Mary
for
his
son's
impolite
remarks.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
muss
für
meine
gestrige
Äußerung
Abbitte
leisten.
I
need
to
apologize
to
you
for
what
I
said
yesterday.
Tatoeba v2021-03-10
Eine
symbolische
Verantwortungsgeste,
um
Abbitte
zu
leisten.
It's
like
a-a
token
accountability
gesture
to
make
amends.
OpenSubtitles v2018
Nun,
in
diesem
Fall
ist
keine
Abbitte
zu
leisten.
Well,
in
that
case,
no
apologies
necessary.
OpenSubtitles v2018
Ich
dachte,
ich
sollte
Abbitte
leisten.
Figured
I
owed
you
an
apology.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
hier,
um
Abbitte
zu
leisten,
bei
dir
und
Ivy.
I'm--I'm
here
to
make
amends
with
you
and
Ivy.
OpenSubtitles v2018
Du
hast
mich
inspiriert,
selbst
etwas
Abbitte
zu
leisten.
You
inspired
me
to
make
some
amends
of
my
own,
son.
OpenSubtitles v2018
Es
sei
denn,
sie
leisten
Abbitte
vor
unserem
Pontifex.
Unless
they
come
before
our
Pontiff
and
beg
forgiveness.
OpenSubtitles v2018
Er
soll
Abbitte
leisten,
sonst
wird
er
verbrannt.
He
will
recant
or
be
burned.
OpenSubtitles v2018
Ich
schulde
dir
Abbitte
dafür,
wie
ich
dich
beim
Dinner
angefahren
habe.
I
think
I
owe
you
an
apology
after
the
way
I
spoke
at
dinner.
OpenSubtitles v2018
Sie
muss
ohne
Abbitte
angewendet
werden.
Force
must
be
applied
without
apology.
OpenSubtitles v2018
Es
sei
denn,
er
leistet
Abbitte.
Unless
he
recants.
OpenSubtitles v2018
Entweder
leistet
man
Abbitte,
oder
man
erschießt
einen.
You
either
get
to
ask
for
an
apology,
or
you
get
to
shoot
people.
OpenSubtitles v2018
Ich
wollte
es
und
Abbitte
tun
abküssen.
I
wanted
to
kiss
it
and
to
ask
forgiveness.
ParaCrawl v7.1
Viele
Männer
halten
unwürdig,
bei
der
Frau
Abbitte
zu
tun.
Many
men
consider
unworthy
to
apologize
to
the
woman.
ParaCrawl v7.1