Translation of "Abbindezeit" in English

Die Startzeit beträgt 48 Sekunden, die Abbindezeit 69 Sekunden.
The rise time is 48 seconds and the gel time 69 seconds.
EuroPat v2

Die Startzeit beträgt 22 Sekunden, die Abbindezeit 110 Sekunden.
The rise time is 22 seconds and the gel time is 110 seconds.
EuroPat v2

Ferner sollte die Abbindezeit der Schaumstoffe verkürzt und dadurch die Produktionskapazität erhöht werden.
Furthermore, the setting time of the foams was to be shortened thereby increasing production capacity.
EuroPat v2

Die Abbindezeit von C ist am längsten.
The setting time of C is longest.
EuroPat v2

Die Abbindezeit zwischen Rührbeginn und Abbinden des Reaktionsgemisches beträgt 60 + 10 Sekunden.
The setup time between the start of stirring and setup of the reaction mixture is 60+10 seconds.
EuroPat v2

Während des Schäumvorganges wurde die Startzeit und die Abbindezeit gemessen.
The cream time and gel time were measured during the foaming process.
EuroPat v2

Die Steigzeit des Reaktionsgemisches beträgt 125 Sekunden, die Abbindezeit 80 Sekunden.
The rise time of the reaction mixture is 125 seconds, the gel time 80 seconds.
EuroPat v2

Die Steigzeit beträgt 108 Sekunden, die Abbindezeit 34 Sekunden.
The rise time is 108 seconds and the setting time is 34 seconds.
EuroPat v2

Die Reaktionszeit beträgt 195 Sekunden, die Abbindezeit 120 Sekunden.
The reaction time is 195 seconds and the setting time is 120 seconds.
EuroPat v2

Die gemessene Abbindezeit des Schaumstoffs beträgt 45 Sekunden.
The measured setting time of the foam was 45 seconds.
EuroPat v2

Die Abbindezeit im Mund beträgt 3 Minuten 15 Sekunden.
The setting time in the mouth is 3 minutes 15 seconds.
EuroPat v2

Die Abbindezeit im Mund beträgt 1,5 Minuten.
The setting time in the mouth is 1.5 minutes.
EuroPat v2

So bewirkt eine Erhöhung des Wassergehaltes eine Verlängerung der Abbindezeit:
An increase of the water content causes an increase of the setting time:
EuroPat v2

Diese Probe diente zur späteren Ermittlung der Abbindezeit.
This sample was used for the later determination of the setting time.
EuroPat v2

Nach einer angemessenen Abbindezeit werden die Farben für den Funktionstest aufgebracht.
After an appropriate setting time, the colorants for the function test are applied.
EuroPat v2

Die Abbindezeit zwischen Rührbeginn und Abbinden des Reaktionsgemisches beträgt 60 ± 10 Sekunden.
The setup time between the start of stirring and setup of the reaction mixture is 60+10 seconds.
EuroPat v2

Weder die mechanischen Eigenschaften der Formkörper, noch die Abbindezeit werden wesentlich beeinflußt.
Neither the mechanical properties of the shaped articles nor the setting time are significantly affected.
EuroPat v2

Die Startzeit beträgt 100 Sekunden, die Abbindezeit 300 Sekunden.
The rise time is 100 seconds, the gel time 300 seconds.
EuroPat v2

Durch diese Maßnahmen wird die Abbindezeit auf weniger als zwei Stunden verkürzt.
By these features the setting time can be shortened to less than two hours.
EuroPat v2

Die kürzere Quellzeit bedingt eine verlängerte Abbindezeit des Produktes.
The shorter swelling time requires an extended hardening time of the product.
EuroPat v2

Ohne Zusatz von Verflüssiger betrug das Ausbreitmaß 10 cm und die Abbindezeit 5h.
Without the plasticizer, the slump amounted to 10 cm and the setting time to 5 hours.
EuroPat v2

Ferner sollte die Abbindezeit de Schaumstoffe verkürzt und dadurch die Produktionskapität erhöht werden.
Furthermore, the setting time of the foams was to be shortened thereby increasing production capacity.
EuroPat v2

Die effektive Gießzeit beträgt dann 3 Minuten, die Abbindezeit 6 Minuten.
The effective pouring time is 3 minutes in this case and the setting time 6 minutes.
EuroPat v2

Beim Anmischen mit bloßen Händen verkürzt sich eventuell die Abbindezeit.
When mixing with bare hands, the setting time may be shortened.
ParaCrawl v7.1

Die Abbindezeit selbst kann dabei durch Zugabe von Beschleunigern individuell eingestellt werden.
By adding accelerators, the actual curing time can be influenced individually.
ParaCrawl v7.1

Um Verarbeitungszeit und Abbindezeit zu beeinflussen, kann eine dentale Zusammensetzung variiert werden.
In order to influence working time and setting time, a dental composition can be varied.
EuroPat v2

Dabei war die Abbindezeit mittels Anpassung der Katalysatormenge jeweils auf 540 Sekunden eingestellt.
The fiber time was in each case set to 540 seconds by adapting the amount of catalyst.
EuroPat v2

Bei chemischen Verfestigungsmechanismen ist die Abbindezeit maßgeblich.
The curing time is relevant in cases of chemical solidification mechanisms.
EuroPat v2

Die Abbindezeit der Mischung wurde mit Hilfe des Vicat-Tests ermittelt.
The setting time of the mixture was determined by means of the Vicat test.
EuroPat v2