Translation of "Abbindezeit" in English
Die
Startzeit
beträgt
48
Sekunden,
die
Abbindezeit
69
Sekunden.
The
rise
time
is
48
seconds
and
the
gel
time
69
seconds.
EuroPat v2
Die
Startzeit
beträgt
22
Sekunden,
die
Abbindezeit
110
Sekunden.
The
rise
time
is
22
seconds
and
the
gel
time
is
110
seconds.
EuroPat v2
Ferner
sollte
die
Abbindezeit
der
Schaumstoffe
verkürzt
und
dadurch
die
Produktionskapazität
erhöht
werden.
Furthermore,
the
setting
time
of
the
foams
was
to
be
shortened
thereby
increasing
production
capacity.
EuroPat v2
Die
Abbindezeit
von
C
ist
am
längsten.
The
setting
time
of
C
is
longest.
EuroPat v2
Die
Abbindezeit
zwischen
Rührbeginn
und
Abbinden
des
Reaktionsgemisches
beträgt
60
+
10
Sekunden.
The
setup
time
between
the
start
of
stirring
and
setup
of
the
reaction
mixture
is
60+10
seconds.
EuroPat v2
Während
des
Schäumvorganges
wurde
die
Startzeit
und
die
Abbindezeit
gemessen.
The
cream
time
and
gel
time
were
measured
during
the
foaming
process.
EuroPat v2
Die
Steigzeit
des
Reaktionsgemisches
beträgt
125
Sekunden,
die
Abbindezeit
80
Sekunden.
The
rise
time
of
the
reaction
mixture
is
125
seconds,
the
gel
time
80
seconds.
EuroPat v2
Die
Steigzeit
beträgt
108
Sekunden,
die
Abbindezeit
34
Sekunden.
The
rise
time
is
108
seconds
and
the
setting
time
is
34
seconds.
EuroPat v2
Die
Reaktionszeit
beträgt
195
Sekunden,
die
Abbindezeit
120
Sekunden.
The
reaction
time
is
195
seconds
and
the
setting
time
is
120
seconds.
EuroPat v2
Die
gemessene
Abbindezeit
des
Schaumstoffs
beträgt
45
Sekunden.
The
measured
setting
time
of
the
foam
was
45
seconds.
EuroPat v2
Die
Abbindezeit
im
Mund
beträgt
3
Minuten
15
Sekunden.
The
setting
time
in
the
mouth
is
3
minutes
15
seconds.
EuroPat v2
Die
Abbindezeit
im
Mund
beträgt
1,5
Minuten.
The
setting
time
in
the
mouth
is
1.5
minutes.
EuroPat v2
So
bewirkt
eine
Erhöhung
des
Wassergehaltes
eine
Verlängerung
der
Abbindezeit:
An
increase
of
the
water
content
causes
an
increase
of
the
setting
time:
EuroPat v2
Diese
Probe
diente
zur
späteren
Ermittlung
der
Abbindezeit.
This
sample
was
used
for
the
later
determination
of
the
setting
time.
EuroPat v2
Nach
einer
angemessenen
Abbindezeit
werden
die
Farben
für
den
Funktionstest
aufgebracht.
After
an
appropriate
setting
time,
the
colorants
for
the
function
test
are
applied.
EuroPat v2
Die
Abbindezeit
zwischen
Rührbeginn
und
Abbinden
des
Reaktionsgemisches
beträgt
60
±
10
Sekunden.
The
setup
time
between
the
start
of
stirring
and
setup
of
the
reaction
mixture
is
60+10
seconds.
EuroPat v2
Weder
die
mechanischen
Eigenschaften
der
Formkörper,
noch
die
Abbindezeit
werden
wesentlich
beeinflußt.
Neither
the
mechanical
properties
of
the
shaped
articles
nor
the
setting
time
are
significantly
affected.
EuroPat v2
Die
Startzeit
beträgt
100
Sekunden,
die
Abbindezeit
300
Sekunden.
The
rise
time
is
100
seconds,
the
gel
time
300
seconds.
EuroPat v2
Durch
diese
Maßnahmen
wird
die
Abbindezeit
auf
weniger
als
zwei
Stunden
verkürzt.
By
these
features
the
setting
time
can
be
shortened
to
less
than
two
hours.
EuroPat v2
Die
kürzere
Quellzeit
bedingt
eine
verlängerte
Abbindezeit
des
Produktes.
The
shorter
swelling
time
requires
an
extended
hardening
time
of
the
product.
EuroPat v2
Ohne
Zusatz
von
Verflüssiger
betrug
das
Ausbreitmaß
10
cm
und
die
Abbindezeit
5h.
Without
the
plasticizer,
the
slump
amounted
to
10
cm
and
the
setting
time
to
5
hours.
EuroPat v2
Ferner
sollte
die
Abbindezeit
de
Schaumstoffe
verkürzt
und
dadurch
die
Produktionskapität
erhöht
werden.
Furthermore,
the
setting
time
of
the
foams
was
to
be
shortened
thereby
increasing
production
capacity.
EuroPat v2
Die
effektive
Gießzeit
beträgt
dann
3
Minuten,
die
Abbindezeit
6
Minuten.
The
effective
pouring
time
is
3
minutes
in
this
case
and
the
setting
time
6
minutes.
EuroPat v2
Beim
Anmischen
mit
bloßen
Händen
verkürzt
sich
eventuell
die
Abbindezeit.
When
mixing
with
bare
hands,
the
setting
time
may
be
shortened.
ParaCrawl v7.1
Die
Abbindezeit
selbst
kann
dabei
durch
Zugabe
von
Beschleunigern
individuell
eingestellt
werden.
By
adding
accelerators,
the
actual
curing
time
can
be
influenced
individually.
ParaCrawl v7.1
Um
Verarbeitungszeit
und
Abbindezeit
zu
beeinflussen,
kann
eine
dentale
Zusammensetzung
variiert
werden.
In
order
to
influence
working
time
and
setting
time,
a
dental
composition
can
be
varied.
EuroPat v2
Dabei
war
die
Abbindezeit
mittels
Anpassung
der
Katalysatormenge
jeweils
auf
540
Sekunden
eingestellt.
The
fiber
time
was
in
each
case
set
to
540
seconds
by
adapting
the
amount
of
catalyst.
EuroPat v2
Bei
chemischen
Verfestigungsmechanismen
ist
die
Abbindezeit
maßgeblich.
The
curing
time
is
relevant
in
cases
of
chemical
solidification
mechanisms.
EuroPat v2
Die
Abbindezeit
der
Mischung
wurde
mit
Hilfe
des
Vicat-Tests
ermittelt.
The
setting
time
of
the
mixture
was
determined
by
means
of
the
Vicat
test.
EuroPat v2