Translation of "Abbildungsgröße" in English
Vorrichtung
nach
Anspruch
2,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
die
Bilddatenerfassungsmittel
(5)
wahlweise
und/oder
zeitweise
zur
Erfassung
des
von
der
Porträtkamera
(8)
aufgenommenen
Bildes
dienen
und
die
daraus
sich
ergebenden
Bilddaten
nach
Vergleich
mit
den
Referenzdaten
zur
weiteren
Ausrichtung,
Schärfeneinstellung,
der
Einstellung
der
optischen
Abbildungsgröße
und/oder
der
Einstellung
der
Porträtkamera
(8)
auf
ein
Detail
des
Gesichtes
dienen.
A
device
according
to
claim
2,
wherein
said
image
data
recording
means
optionally
and/or
temporarily
recording
the
image
taken
by
the
portrait
camera
and
the
resulting
image
data,
after
having
been
compared
with
the
reference
data,
enabling
further
alignment
purposes,
for
definition
setting,
for
setting
the
optical
image
size
and/or
for
setting
the
portrait
camera
to
a
detail
of
the
face.
EuroPat v2
Dabei
kann
das
Abbildungsobjektiv
der
Anzeigeeinrichtung
mit
dem
Aufnahmeobjektiv
der
Laufbildkamera
übereinstimmen,
wenn
bei
einer
Laufbildkamera
das
Videosignal
der
Abbildung
auf
dem
Monitor
aus
einem
Videosignal
generiert
wird,
das
aus
dem
Aufnahmestrahlengang
ausgekoppelt
wird,
oder
als
zusätzliches,
bezüglich
der
Brennweite
und
Abbildungsgröße
mit
dem
Aufnahmeobjektiv
übereinstimmendes
Objektiv
an
der
Kamera
oder
der
Anzeigeeinrichtung
angeordnet
werden.
The
imaging
lens
of
the
display
instrument
may
coincide
with
the
shooting
lens
of
the
motion
picture
camera,
when
the
video
signal
of
the
image
on
the
monitor
is
generated
in
a
motion
picture
camera
from
a
video
signal
which
is
extracted
from
the
shooting
beam
path,
or
it
may
be
arranged
on
the
camera
or
the
display
instrument
as
an
additional
lens
coinciding
with
the
shooting
lens
in
respect
of
focal
length
and
imaging
size.
EuroPat v2
Wenn
ich
die
Kamerabrennweite
für
das
Skymax-127
verringere
(von
50
mm
auf
45
mm),
um
die
Abbildungsgröße
der
des
Skymax-102
in
etwa
anzugleichen,
dann
verschwinden
die
Unterschiede
anscheinend
mehr
oder
weniger.
When
I
reduce
the
camera's
focal
length
for
the
Skymax-127
(from
50
mm
to
45
mm)
to
approximate
the
image
size
of
the
Skymax-102,
the
differences
seem
more
or
less
to
disappear.
ParaCrawl v7.1
Bei
dem
erfindungsgemäßen
Verfahren
zur
In-situ-Mikroskopie
wird
die
Dicke
des
Probenvolumens
der
Größe
der
zu
untersuchenden
Zellen
in
der
Weise
angepaßt,
daß
der
Abstand
der
Fenster
allmählich
verringert
wird,
während
die
Abbildungsgröße
der
Zellen
durch
das
Bildverarbeitungssystem
kontrolliert
wird.
In
the
method
according
to
the
invention
relating
to
in-situ
microscopy,
the
depth
of
the
sample
volume
is
adjusted
to
the
size
of
the
cells
to
be
examined
such
that
the
separation
of
the
windows
is
gradually
reduced
while
the
image
size
of
the
cells
is
monitored
by
the
image
processing
system.
EuroPat v2
Dies
bedeutet,
daß
der
Abstand
der
Fenster
an
dem
Punkt,
an
dem
die
Abbildungsgröße
der
Zellen
dieser
Größenklasse
anzuwachsen
beginnt,
in
der
oben
beschriebenen
Weise
auf
einen
konstanten
Wert
eingestellt
wird.
This
means
that
the
window
separation
distance
is
set
to
a
constant
value,
as
described
above,
at
the
point
where
the
image
size
of
the
cells
in
this
size
category
starts
to
increase.
EuroPat v2
Dabei
ist
zweckmäßigerweise
vorgesehen,
daß
die
Größe
des
Sensorarrays
durch
die
größte
von
einem
Abbildungssystem
benötigte
Abbildungsgröße
bestimmt
wird
und
daß
alle
weiteren
Abbildungssysteme
ebenfalls
in
diesem
Bereich
die
photosensitive
Oberfläche
des
Sensorarrays
belichten.
Thus,
it
is
advantageous
for
the
size
of
the
sensor
array
to
be
defined
by
the
largest
imaging
size
required
by
an
imaging
system,
and
for
all
additional
imaging
systems
to
also
illuminate
the
photosensitive
surface
of
the
sensor
array
in
this
region.
EuroPat v2
Wird
die
Dimensionierung
der
Löcher
an
die
Abbildungsgröße
für
die
maximale
Arbeitsreichweite
angepasst,
kann
die
Signal-Dynamik
durch
die
Reduktion
von
Signalen
im
Nahbereich
um
den
Faktor
10
verkleinert
werden.
If
the
dimensioning
of
the
holes
is
adapted
to
the
imaging
size
for
the
maximum
working
range,
the
signal
dynamics
can
be
reduced
by
a
factor
of
10
by
the
reduction
of
signals
in
the
near
range.
EuroPat v2
Aus
der
Änderung
der
Abbildungsgröße
in
aufeinanderfolgenden
Bildern
kann
-
im
Wesentlichen
auf
Grundlage
der
zentrischen
Streckung
-
die
Abstandsänderung
der
Hand
mit
einer
Genauigkeit
von
±1
cm
errechnet
werden.
From
the
change
of
the
image
size
in
successive
images,
it
is
possible—substantially
on
the
basis
of
the
centric
transformation—to
calculate
the
distance
change
of
the
hand
with
an
accuracy
of
±1
cm.
EuroPat v2
So
kann
beispielsweise
die
Größe
einer
Hand
des
Benutzers
genau
erfasst
werden,
um
später
aus
dem
Verhältnis
zwischen
tatsächlicher
durch
die
Kalibrierung
bekannter
Objektgröße
und
Abbildungsgröße
des
Eingabeobjekts
in
der
Bildsequenz
Lageinformationen
zu
ermitteln.
For
example,
the
size
of
a
hand
of
the
user
may
thus
be
acquired
accurately
in
order
subsequently
to
determine
position
information
from
the
ratio
between
the
actual
object
size
and
the
image
size.
EuroPat v2
Zunächst
kann
aus
der
durch
die
Kalibrierung
bekannten
Größe
der
Hand
14
und
der
Abbildungsgröße
der
Hand
14
auf
dem
Matrixsensor
22
der
Kamera
10
auf
die
Entfernung
zwischen
Hand
14
und
Kamera
10
geschlossen
werden.
First,
the
distance
between
the
hand
14
and
the
camera
10
may
be
deduced
from
the
size
of
the
hand
14,
known
by
the
calibration,
and
the
image
size
of
the
hand
14
on
the
matrix
sensor
22
of
the
camera
10
.
EuroPat v2
Für
weiteren
Komfort
ist
der
jeweils
größtmögliche
Abbildungsmaßstab
jeder
Entfernungseinstellung
auf
dem
Objektivtubus
aufgedruckt,
so
dass
die
Abbildungsgröße
des
Objektes
auf
dem
Sensor
für
den
Fotografen
leicht
abzulesen
ist.
For
further
convenience,
the
maximum
magnification
ratio
at
each
focusing
distance
appears
on
the
side
of
the
lens
barrel-providing
a
guide
to
the
size
of
the
subject
on
the
image
sensor.
ParaCrawl v7.1
Der
Preis
für
das
Nutzungsrecht
eines
Motivs
ist
von
verschiedenen
Faktoren
abhängig,
wie
Verwendungszweck,
Auflage,
Abbildungsgröße,
Zeitraum
etc...
(Rights
Managed
/
RM-Lizenzierung).
The
usage
fee
is
calculated
based
on
different
factors,
such
as
purpose
of
use,
circulation,
size
and
duration
of
the
publication
(Rights
Managed
/
RM
licensing
model).
ParaCrawl v7.1
Der
Lizenznehmer
ist
verpflichtet,
die
notwendigen
Auskünfte
(z.B.
Nutzungsmedium,
Abbildungsgröße,
Auflagenhöhe
etc.)
vor
der
Nutzung
zu
erteilen.
The
licensee
is
liable
to
relate
the
necessary
information
(i.e.
medium
of
usage,
size
of
depiction,
number
of
copies
etc.).
ParaCrawl v7.1
Mit
seinen
4878
Km
Durchmesser
erreicht
der
Merkur
bei
dieser
seltenen
unteren
Konjunktion
bei
einer
Entfernung
von
90
Millionen
Kilometern
zur
Erde
eine
maximale
Abbildungsgröße
von
12,1"
(Bogensekunden).
With
a
diameter
of
4878
km
Mercury
reaches
in
this
seldom
conjunction
in
a
distance
of
nearly
90
million
kmhis
maximum
observation
size
of
12.1"
(arcsec).
ParaCrawl v7.1
Die
Höhe
des
Entgelts
richtet
sich
nach
Verwendungszweck,
Verbreitungsgebiet,
Auflagenhöhe,
Abbildungsgröße
und
vereinbarten
Rechten.
The
amount
of
the
fee
is
determined
by
the
purpose
of
use,
area
of
distribution,
edition,
size
of
picture
and
rights
agreed.
ParaCrawl v7.1
Entscheidend
sind
dabei
das
vorgesehene
Medium,
die
Auflage
oder
Laufzeit,
die
Platzierung
und
die
Abbildungsgröße.
The
intended
medium,
the
circulation
or
duration,
the
placement
and
image
size
are
crucial
here.
ParaCrawl v7.1
Dazu
kommt
noch
der
'Dusel',
den
man
auch
braucht:
Die
Kathedrale
ist
an
einem
Berg
gebaut,
und
direkt
neben
ihr
steht
ein
großes
Wohnhaus
mit
einer
riesigen
Freitreppe,
die
-
durch
den
Berg
bedingt
-
nicht
am
Fuße
der
Kathedrale
ist,
sondern
in
halber
Höhe,
wodurch
man
nicht
so
steil
nach
oben
fotografieren
muss,
sondern
schon
fast
in
Dachhöhe
der
Kirche
seine
Flugaufnahmen
machen
kann,
was
für
Abbildungsgröße
und
Perspektive
natürlich
ein
eindeutiger
Gewinn
ist.
Add
to
that
the
luck
you
need:
the
cathedral
is
built
on
a
hill
and
there
is
an
apartment
building
directly
next
to
it
with
a
gigantic
set
of
open
air
stairs
which
–
due
to
the
hill
–
are
not
at
the
foot
of
the
cathedral,
but
up
about
halfway.
This
takes
away
the
sharp
upward
camera
angle
and
you
are
almost
on
the
same
height
as
the
roof
of
the
church
when
shooting
the
pictures
of
flying
storks
which
is
an
absolute
positive
asset
as
far
as
the
size
and
perspective
of
the
subject
at
hand
is
concerned.
ParaCrawl v7.1