Translation of "Züchter" in English
Die
Züchter,
die
Vermehrer
müssen
schon
stärker
in
dieses
Anerkennungssystem
einbezogen
werden.
Seed
breeders
and
cultivators
have
to
be
incorporated
more
closely
into
the
seed
recognition
procedure.
Europarl v8
Versetzen
Sie
sich
also
in
die
Lage
der
Züchter.
Put
yourself
in
the
place
of
the
cattle
breeders.
Europarl v8
Der
Züchter
kann
seine
Zustimmung
von
Bedingungen
und
Einschränkungen
abhängig
machen.
The
breeder
may
make
his
authorisation
subject
to
conditions
and
limitations.
DGT v2019
Für
die
europäischen
Züchter
bedeutet
das
eine
große
Konkurrenz.
That
means
large-scale
competition
for
our
flower
growers
in
Europe.
Europarl v8
In
diesem
Fall
verlangt
sie,
dass
der
Züchter
eine
andere
Sortenbezeichnung
vorschlägt.
In
the
latter
case,
it
shall
require
the
breeder
to
submit
another
denomination.
DGT v2019
Die
Vogelgrippe
selbst
stellt
keine
ernste
Gefahr
für
Züchter
dar.
Avian
influenza
itself
does
not
represent
a
serious
danger
to
breeders.
Europarl v8
Um
diese
Sorten
zu
erzeugen,
haben
Züchter
verschiedene
genetische
Techniken
verwendet.
Now,
to
create
these
varieties,
breeders
have
used
many
different
genetic
techniques
over
the
years.
TED2020 v1
Heute
haben
Züchter
sogar
noch
mehr
Möglichkeiten
zur
Auswahl.
Now,
today,
breeders
have
even
more
options
to
choose
from.
TED2020 v1
Sie
glauben
nicht,
Sie
können
die
züchter
überreden,
You
don't
supposed
you
could
talk
the
ranchers
OpenSubtitles v2018
Die
züchter
werden
sich
auf
nichts
anderes
einlassen.
The
ranchers
feel
the
same
way
I
do
about
it.
OpenSubtitles v2018
Ihr
Ex
war
Züchter
für
das
SDS
Kartell,
nicht
wahr?
Your
ex
was
a
grower
for
the
SDS
cartel,
was
he
not?
OpenSubtitles v2018
Er
sagte
Ihnen,
dass
er
Züchter
für
das
SDS
war.
He
told
you
he
was
a
grower
for
the
SDS.
OpenSubtitles v2018
Aber
heutzutage
muss
es
mehr
als
30
Züchter
im
ganzen
Land
verteilt
geben.
But
today,
there
must
be
more
than
30
breeders
spread
across
the
country.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
können
wir
die
Züchter
davon
überzeugen,
dass
wir
uns
auskennen.
If
we
pull
this
off,
we
might
convince
the
breeders
that
we
know
what
we're
doing.
OpenSubtitles v2018
Aus
meiner
Sicht
als
Züchter
hätte
es
gut
gepasst.
In
many
ways,
and
I
speak
as
a
breeder
myself,
it
would
have
been
a
good
match.
OpenSubtitles v2018
Er
hält
sich
jetzt
für
einen
Züchter.
He
fancies
himself
a
breeder
now.
OpenSubtitles v2018
Er
hält
sich
für
einen
Züchter.
Fancies
himself
a
breeder.
OpenSubtitles v2018
Sie
fanden
den
Züchter,
der
die
Kampfhunde
liefert.
They
found
the
breeder
supplying
the
fight
dogs.
OpenSubtitles v2018
Nein,
ich
bringe
ihn
zurück
zum
Züchter.
No,
I'm
taking
him
back
to
the
breeder.
OpenSubtitles v2018