Translation of "Zäune" in English

Aber hier in Afrika findet man nichtlinear skalierte Zäune.
But here in Africa, you've got these nonlinear scaling fences.
TED2020 v1

Alle Zäune in der Grünen Schule sind grün.
All the fences at Green School are green.
TED2020 v1

Und natürlich sind die Zäune auf der ganzen Welt kartesisch, strikt linear.
And of course fences around the world are all Cartesian, all strictly linear.
TED2020 v1

Es werden immer neuere Ideen für die elektrischen Zäune vorgebracht,
People keep trying to come up with new designs for electric fences.
TED2020 v1

Infanterieeinheiten können über niedrige Hindernisse wie Zäune und Mauern klettern.
Soldiers can also climb over low terrain obstacles such as fences and walls.
Wikipedia v1.0

Es kann nicht die Antwort sein, höhere Zäune zu errichten.
Building higher fences cannot be the answer.
News-Commentary v14

Einige Familien lebten im Luxus von Containern, geschützt durch hohe Zäune.
Some families were afforded the luxury of containers, guarded behind tall fences.
News-Commentary v14

Wo es erforderlich ist, werden Zäune oder Fahrzeugsperren errichtet.
Where required, fences or vehicle blockades are used.
Wikipedia v1.0

Die Möglichkeit Zäune und Fenstergitter zu Blumen zu machen ist traumhaft.
To be able to change fences and window guards into flowers, it's fantastic.
TED2013 v1.1

Ab und zu kontrollieren sie die Zäune.
Sometimes the boys patrol the fences.
OpenSubtitles v2018

Habe hier in der Gegend keine Zäune erwartet.
Didn't expect to find any fences around here.
OpenSubtitles v2018

Sie haben Mr Wrights und Mr Shipsteads Zäune durchgeschnitten.
They cut Mr Wright's fence and Mr Shipstead's, too.
OpenSubtitles v2018

Es steht noch viel Arbeit an, Zäune bauen und so weiter.
Still a lot of building to do, fences to run and such.
OpenSubtitles v2018

Sie kriechen durch Zäune und Gräben.
They go through fences and culverts.
OpenSubtitles v2018

Ich muss Sandy einfangen, bevor sie alle zäune einreißt.
I've gotta get Sandy before he kicks the fences down. Here.
OpenSubtitles v2018

Zäune kann man durchschneiden oder erklimmen, Leutnant.
Fences can be cut or climbed, Lieutenant.
OpenSubtitles v2018

Hier gibt's keine Mauern oder Zäune.
We don't have any walls or fences.
OpenSubtitles v2018

Nein, sie haben keine Zäune.
No, they haven't got fences.
OpenSubtitles v2018

Irgendwann werden Zäune auf der ganzen Strecke hier stehen.
Someday there'll be fences up and down this trail.
OpenSubtitles v2018

Ich bekämpfe lieber Indianer, als mich durch Zäune zu schneiden.
I'd rather fight Indians than cut my way through fences.
OpenSubtitles v2018

Die wollen wir, weil sie Schutz unserer Farmen und Zäune bedeutet.
We want statehood, because it means the protection of farms and fences.
OpenSubtitles v2018

Ich verspreche Ihnen, die zäune verschwinden zuerst.
One of the first things I'm gonna do is rip out those fences out there.
OpenSubtitles v2018

Sie können Zäune bauen, ein Feld bestellen, Kinder kriegen.
You can build fences, plant crops, have children.
OpenSubtitles v2018