Translation of "Zylinderkopfdeckel" in English

Abschließend werden die Nockenwellen eingelegt und der Zylinderkopfdeckel erneut aufgesetzt.
Then, the camshafts are inserted and the cylinder head cover is mounted again.
EuroPat v2

Jeder der beiden Zylinderköpfe 5 wird von einem Zylinderkopfdeckel 6 abgeschlossen.
Each of the two cylinder heads 5 is closed off by a cylinder head cover 6.
EuroPat v2

Víglundur hat gesagt, dass der Zylinderkopfdeckel durchgebrannt ist...
Víglundur said that the head cover was blown...
OpenSubtitles v2018

Jetzt können die Zylinderkopfdeckel und danach die Muttern der Zylinderköpfe entfernt werden.
Now the zylinger head covers and afterwards the zylinderheads can be removed.
ParaCrawl v7.1

Beurteilen Sie die Situation unter den Zylinderkopfdeckel und nehmen eine Foto.
Assess the situation under the rocker cover and take photographs for easy replacement.
ParaCrawl v7.1

Der Zylinderkopfdeckel 11 bildet eine Aufnahme 18 für den Einsatz 13a.
The cylinder head cover 11 forms a receptacle 18 for the insert unit 13 a .
EuroPat v2

Die Dichtungen der Zylinderkopfdeckel sind eigentlich bei jedem Einstellen des Ventilspieles zu tauschen.
The seals of the cylinder head covers are actually to be exchanged when adjusting the valve clearance.
ParaCrawl v7.1

Insbesondere sind ein Zylinderkopfdeckel 11 und eine Bodenwanne 12 als gesonderte Bereiche der Brennkraftmaschine erkennbar.
In particular, a cylinder head cover 11 and an oil pan 12 can be recognized as separate areas of the internal combustion engine.
EuroPat v2

Der Einsatz 13a ist mit Hilfe von Befestigungsmitteln 15 auf dem Zylinderkopfdeckel 11 befestigt.
The insert unit 13 a is held by fasteners 15 on the cylinder head cover 11 .
EuroPat v2

Insbesondere betrifft die Erfindung eine derartige Platte zur Herstellung von Zylinderkopfdichtungen, aber auch von Auspuffkrümmerdichtungen, Ansaugdichtungen, Dichtungen für die Ölwanne oder den Zylinderkopfdeckel, die Wasser- oder Ölpumpe oder für die Servoaggregate für Bremsen und Lenkung.
Still more specifically, the invention relates to a sealing plate of the afore-mentioned kind as used for making cylinder head gaskets or gaskets for exhaust pipe bends or gaskets for combustion engine intake devices, gaskets for an oil pan or for a cylinder head cover or gaskets for a water pump or an oil pump or for other servo systems for the brakes or the steering of a motor vehicle.
EuroPat v2

Dieser Deckel ersetzt die üblichen Zylinderkopfdeckel, so daß alles Öl, das für Ventilsteuerung und Kopfkühlung dient, zusätzlich der äußeren Zylinderkühlung zugute kommt.
This cover replaces the customary cylinder head covers so that all of the oil which serves for valve regulation and head cooling can be further utilized for external cooling of the cylinders.
EuroPat v2

Ausserdem ergeben sich keine unterbrochenen Dichtflächen zwischen Zylinderkopfdeckel und Zylinderkopf und es wird eine sehr einfache Abdichtung des Kerzenlochs ermöglicht.
Furthermore, there are no interrupted sealing surfaces between the cylinder head cover and the cylinder head, and a very simple sealing of the spark plug bore is possible.
EuroPat v2

Wenn bei einer derartigen Zylinderkopfanordnung die Lagerung der Nockenwellen zwischen Grundgehäuse und Zylinderkopfdeckel erfolgt und das Tassenstößelgehäuse einstückig ausgebildet ist und nur zur Führung der Ventiltassen dient, ergeben sich einfach zu fertigende, leicht zu montierende Bauelemente, die im montierten Zustand eine hohe Gesamtsteifigkeit aufweisen.
If, in the case of such a cylinder head arrangement, the bearing of the camshafts takes place between the basic housing and the cylinder head cover and the bucket tappet housing is constructed in one piece and is used only for guiding the valve buckets, structural members are obtained which are easy to manufacture and mount and which have a high overall stiffness in the mounted condition.
EuroPat v2

Für die Fertigung der Zylinderkopfanordnung ergeben sich wesentliche Vereinfachungen, wenn die Verbindung zwischen Zylinderkopfdeckel und Grundgehäuse in einer Trennebene liegt und diese Trennebene mit der Trennebene der Lagerbockhälften übereinstimmt.
For producing the cylinder head arrangement, important simplifications are obtained if the connection between the cylinder head cover and the basic housing is situated in a junction plane and this junction planes coincides with the junction plane of the bearing bracket halves.
EuroPat v2

Die Zylinderkopfanordnung wird durch einen Zylinderkopfdeckel 4 abgeschlossen, der im Bereich der Trennebene T-T auf die Außenwände 10 bis 12 und 14 des Grundgehäuses 2 aufgesetzt ist und das Tassenstößelgehäuse 3 überdeckt.
The cylinder head arrangement is closed off by a cylinder head cover 4 which., in the area of the junction plane T-T, is placed on the outer walls 10 to 12 and 14 of the basic housing 2 and covers the bucket tappet housing 3.
EuroPat v2

Sinngemäss trifft dies auch auf die Kipphebel 11 zu, die ebenfalls als Hohlwellen mit Rollenlager 22 ausgebildet sind und gemäss Figur 7 zwischen die Aufnahmen 15 gelegt werden, woraufhin die Kipphebel-Montagewellen 13 eingeschoben und durch die Seitenflächen 23 am Zylinderkopfdeckel 14 fixiert werden.
Correspondingly, this also applies to rockers 11, which are also in the form of hollow shafts with roller bearings 22, and which are placed according to FIG. 7 between receivers 15, whereupon rocker axles 13, which serve as mounting shafts, are pushed in and are maintained by lateral surfaces 23 of cylinder head cover 14 .
EuroPat v2

Durch die Möglichkeit, den Zylinderkopfdeckel zur Fixierung der Montagewellen zu verwenden, ist keine weitere Sicherung der Nockenwelle und der Kipphebel erforderlich.
Due to the possibility of using the cylinder head cover for the fastening of axles 13 and 17, no further securing of the camshaft and of the rockers is necessary.
EuroPat v2

Diese Druckmittelleitungen 40, 40', 41, 41' sind im wesentlichen als von der Einsteckbohrung 29, 30 jeder Ventilaufnahme 19, 20 ausgehende Bohrungen durch den Zylinderkopfdeckel 37 hindurch ausgebildet, die in entsprechende, nicht näher bezeichnete Ringkanäle in den Nockenwellen 4, 5 münden und mit den zu den Druckkammern der Vorrichtungen 8, 9 führenden Druckmittelkanälen 17, 17' und 18, 18' verbunden sind.
These pressure medium conduits 40, 40 ?, 41, 41 ? are primarily formed from the plunge-cut holes 29, 30 of each of the holes starting at the valve holders 19, 20 and going through the cylinder head cover 37, and which meet in corresponding ring canals in the camshafts 4, 5, which are not illustrated in more detail, and which are connected with the pressure medium channels 17, 17 ? and 18, 18 ? leading to the compression chambers of the mechanisms 8, 9 .
EuroPat v2

Eine derartige Ausbildung soll sich jedoch ebenso wie die beschriebene Anordnung und Ausbildung der Steuerventile und ihrer Ventilaufnahmen nicht nur auf Brennkraftmaschinen mit an den Zylinderkopfdeckel integrierten Radiallagerhälften für die Nockenwellen beschränken, sondern ist mit geringfügigen Anpassungen auch analog bei Brennkraftmaschinen mit vom Zylinderkopfdekkel getrennt angeordneten Nockenwellen-Radiallagern realisierbar.
A design of this type, however, with the described arrangement and construction of the control valves and their valve holders, should not be limited only to internal combustion engines having journal bearings for the camshafts integrated in the cylinder head cover. It is also feasible, by analogy, for use with small adjustments, for internal combustion engines with camshaft journal bearings situated separately from the cylinder head cover.
EuroPat v2

Damit wird eine zuverlässige Kurbelgehäuseentlüftung erreicht, bei der bereits im Zylinderkopfdeckel ein Teil des durch die Blow-By-Gase mitgerissenen Öls in die Nockenwellenräume zurückführbar ist.
This arrangement ensures reliable crankcase ventilation in which a portion of the oil carried along by the blow-by gases can already be separated in the cylinder head cover and returned to the camshaft spaces.
EuroPat v2

Sinngemäss trifft dies auch auf die Kipphebel 11 zu, die ebenfalls als Hohlwellen mit Rollenlager 22 ausgebildet sind und gemäss Figur 7 zwischen die Aufnahmen 15 gelegt werden, woraufhin die als Montagewellen dienenden Kipphebel-Achsen 13 eingeschoben und durch die Seitenflächen 23 am Zylinderkopfdeckel 14 fixiert werden.
Correspondingly, this also applies to rockers 11, which are also in the form of hollow shafts with roller bearings 22, and which are placed according to FIG. 7 between receivers 15, whereupon rocker axles 13, which serve as mounting shafts, are pushed in and are maintained by lateral surfaces 23 of cylinder head cover 14 .
EuroPat v2

Durch die Möglichkeit, den Zylinderkopfdeckel zur Fixierung der Achsen 13 und 17 zu verwenden, ist keine weitere Sicherung der Nockenwelle und der Kipphebel erforderlich.
Due to the possibility of using the cylinder head cover for the fastening of axles 13 and 17, no further securing of the camshaft and of the rockers is necessary.
EuroPat v2

Ein günstiges Anschlußbild für die Schmiermittelpumpe ergibt sich, wenn die Saugleitung zumindest teilweise im Zylinderkopfdeckel angeordnet ist.
An advantageous connection pattern for the lubricant pump is obtained when the suction pipe is arranged at least partially in the cylinder head cover.
EuroPat v2

Der Fertigungsaufwand der Kraftstoffeinspritzeinrichtung ist dabei durch die Möglichkeit einer Vormontage des Common Rail Moduls reduziert, wobei dabei der Zylinderkopfdeckel als Modulträger genutzt wird.
The manufacturing outlay for the fuel injection device is here reduced by the possibility of preassembling the common rail module, the cylinder-head cover here being used as a module carrier.
EuroPat v2

Es ist jedoch auch möglich, bei der Fertigung der Zylinderkopfdeckel 23 eine der Form der Verteilerleiste 9 entsprechende Aufnahmeöffnung in deren Wand vorzusehen, in die die Verteilerleiste 9 später eingeschoben werden kann.
However, it is also possible during the manufacture of the cylinder-head cover 23 to provide a receiving opening in its wall which corresponds to the shape of the distributor rail 9 and into which the distributor strip 9 can be subsequently inserted.
EuroPat v2

Überdeckt wird dieses Grundgehäuse von einem Zylinderkopfdeckel, welcher dachförmig die Lageroberteile übergreift und auf den Flansch geschraubt ist.
This basic housing is covered by a cylinder head cover which fits over the bearing surfaces like a roof and is bolted to the flange.
EuroPat v2