Translation of "Zwiesprache" in English
Es
bildet
sich
eine
spannende
Zwiesprache.
It
forms
a
thrilling
dialogue.
ParaCrawl v7.1
Oberfläche
und
Tiefe
erschliessen
sich
in
reich
differenzierter
Zwiesprache.
Surface
and
depth
open
up
in
a
richly
differentiated
dialogue.
ParaCrawl v7.1
Zwiesprache
bist,
bist
du
Schweigen,
bist
du
Grabstätte!
If
you
are
not
dialogue,
you
are
mutism,
a
cemetery!
ParaCrawl v7.1
Wenn
du
nicht
Zwiesprache
bist,
bist
du
Schweigen,
bist
du
Grabstätte!
If
you
are
not
dialogue,
you
are
mutism,
a
cemetery!
ParaCrawl v7.1
Nissa,
wie
sie
mit
dem
Land
Zwiesprache
hielt.
Nissa
communing
with
the
land.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
nichts
wie
Frieden
und
Zwiesprache
mit
der
Natur
.
There
is
nothing
like
peace
and
communing
with
nature.
ParaCrawl v7.1
Das
nenne
ich
die
Zwiesprache
mit
dem
schöpferischen
Aspekt
der
inneren
Göttin.
This
way
of
life
I
call
the
real
dialogue
with
the
creative
aspect
of
the
inner
Goddess.
ParaCrawl v7.1
Spirit
überträgt
sich
und
Zwiesprache
entsteht.
Spirit
is
transferred
and
a
dialogue
develops.
ParaCrawl v7.1
Hünerfauth
führte
hier
eine
Zwiesprache
mit
sich
selbst
und
mit
den
Erwartungen
des
Publikums.
Hünerfauth
led
a
dialogue
with
herself
and
the
public's
expectations.
WikiMatrix v1
Von
klein
auf
sollte
man
davon
sprechen,
dass
Schlaf
Zwiesprache
mit
Engeln
bedeutet.
One
must
reiterate
from
childhood
on
that
sleep
is
communion
with
Angels.
ParaCrawl v7.1
Das
Geheimnis
dieses
ganzen
Problems
liegt
in
der
geistigen
Zwiesprache,
in
der
Anbetung.
The
secret
of
all
this
problem
is
wrapped
up
in
spiritual
communion,
in
worship.
ParaCrawl v7.1
Jemand,
der
aus
dem
Heiligen
Geist
heraus
betet,
führt
eine
Zwiesprache
mit
Gott.
Anyone
who
prays
out
of
the
Holy
Spirit
engages
in
dialogue
with
God.
ParaCrawl v7.1
Der
junge
Mann
vor
ihr
setzte
seine
stumme
Zwiesprache
fort,
das
Haupt
gesenkt.
The
young
man
in
front
of
her
continued
his
senseless
communion,
his
head
bowed.
ParaCrawl v7.1
Während
der
Fahrt
erhalten
Mose
Steintafeln
von
Gott
Zwiesprache,
während
auf
dem
Berg
Sinai.
During
the
journey,
Moses
received
stone
tablets
from
God
while
communing
atop
Mount
Sinai.
ParaCrawl v7.1
Die
Stimme
ihrerseits
erscheint
wie
eine
Art
innere
Zwiesprache,
ein
Körper
im
Körper.
The
voice,
in
turn,
appears
to
represent
a
kind
of
interior
dialogue,
a
‘body
within
a
body'.
ParaCrawl v7.1