Translation of "Zwiebelsoße" in English

Bisto Ganulat für Zwiebelsoße, die beliebtesten in Großbritannien!
Bisto Onion Gravy Ganules, the nation's favourite!
ParaCrawl v7.1

Um es kurz zu machen, die Zwiebelsoße habe ich abgekriegt, aber ich glaube, da sind noch Bissspuren.
Long story short, I think I got all the onion dip off the phone, but I think there's still a few bite marks.
OpenSubtitles v2018

Probieren Sie Ceebu Jen, das ist das Nationalgericht aus Fisch und Reis, Maafe, eine Sauce mit Fleisch, und Yassa Poulet, eine Zwiebelsoße über Reis und Huhn.
Be sure to try Ceebu Jen when there, which is the national dish of fish and rice, maafe which is a sauce served with meat, and Yassa Poulet which is an onion sauce over rice and chicken.
ParaCrawl v7.1

Alternativen gehen von dänischen Würstchen in einer Tomaten- und Zwiebelsoße bis hin zum Hap-Pea Monsterburger mit American Cheese auf einem gegrillten Sesambrötchen.
Other options range from Danish sausage in a tomato-and-onion sauce to Hap-Pea's monster burger with American cheese on a grilled sesame-seed bun.
ParaCrawl v7.1

Löschen es kann nicht im Wasser, und in der Zwiebelsoße, tomatow, tschesnotschka, des bulgarischen Pfeffers und der Möhren, dann muss man nicht denken, was, ins Hackfleisch zu ergänzen, damit die Koteletts kräftig waren.
It is possible to extinguish not in water, and in a sauce from onions, tomatoes, a chesnochka, paprika and carrots, then it is not necessary to think that to add to forcemeat that cutlets were juicy.
ParaCrawl v7.1

Ein excellentes Gewürz beim Kochen oder Braten in Speisen zugesetzt, in Soßen, Suppen, als auch in Stifado (Griechische Spezialität, ein Eintopf mit Hase oder Kaninchen in Tomaten- und Zwiebelsoße) .
Laurel (Bay) An excellent seasoning for Stifado (Greek specialty, of rabbit stew in tomato and onion sauce), in sauces, soups and roasted meat .
ParaCrawl v7.1

Die Hirse mit dem Fleisch ist rasomlejet ausgezeichnet, übrigens kann man bei der Abgabe von der zarten Zwiebelsoße mit dem Ingwer begießen.
Millet with meat will excellently languish, by the way, when giving it is possible to water with gentle onions sauce with ginger.
ParaCrawl v7.1

Daraus werden auch die scharfen regionalen Spezialitäten abgeleitet, die mit Schweine-, Rind- oder Lammfleisch oder auch mit Ente zubereitet werden: Locro ist ein Eintopf aus Kürbis mit Rind- oder Lammfleisch und die Malaya Frita besteht aus gegarter Rinderbrust, die goldgelb angebraten und mit frittierter Yucca und Zwiebelsoße serviert wird.
The locals also enjoy fried pork cracklings and stews, which form the base of their spicy dishes like spicy pork, beef, lamb and duck; as well as locro, a stew made from pumpkin with beef or lamb, and malaya frita, which consists of stewed and browned beef brisket served with fried cassava and onion sauce.
ParaCrawl v7.1

Die Einwohner von Arequipa haben eine große Vorliebe für Chicharrón aus Schweinefleisch und Guisado, also Eintopf, und damit auch für scharfe Gerichte. Beispiele hierfür sind die zahlreichen pikanten Gerichte mit Schweinefleisch, Bohnen, Lamm oder Ente, Locro, ein Kürbiseintopf mit Rind oder Lamm, und frittiertes Malaya aus gegarter Rinderbrust, die anschließend goldgelb gebraten und mit frittierten Yukkas und Zwiebelsoße serviert wird.
The locals also enjoy fried pork cracklings and stews, which form the base of their spicy dishes like spicy pork, beef, lamb and duck; as well as locro, a stew made from pumpkin with beef or lamb, and malaya frita, which consists of stewed and browned beef brisket served with fried cassava and onion sauce.
ParaCrawl v7.1