Translation of "Zwangssterilisierung" in English

Zwangssterilisierung und Zwangsabtreibungen werden weiterhin praktiziert.
Forced sterilisation and forced abortions continue to be practiced.
Europarl v8

Selbstverständlich sind wir gegen die chinesische Praxis, genauso wie wir gegen die Zwangssterilisierung von Männern in Indien zur Zeit von Frau Ghandi waren.
Of course we are against the Chinese practice, just as we were against the forced sterilisation of men in India in the time of Mrs Gandhi.
Europarl v8

Im März 2002 habe ich dazu eine Anfrage an die Kommission gerichtet, die versprach die Angelegenheit zu prüfen und bei der Slowakei zu nachzufragen, ob es Beweise für eine solche Zwangssterilisierung gibt.
In March 2002, I put a question about this to the Commission, which promised to follow up the matter and enquire of Slovakia whether proof had been found of such compulsory sterilisation really having taken place.
Europarl v8

Die Slowakei ist vor einigen Monaten im Zusammenhang mit den Roma, und zwar mit der angeblichen Zwangssterilisierung von Roma-Frauen genannt worden.
Slovakia was mentioned a few months ago in connection with the Roma – alleged forced sterilisations of Roma women.
Europarl v8

Ende Januar 2003 hat das 'Centre for Reproductive Rights' einen Forschungsbericht veröffentlicht, in dem Praktiken der Zwangssterilisierung von Roma-Frauen im slowakischen Gesundheitswesen nachgewiesen wurden.
In late January 2003, the Centre for Reproductive Rights published an investigative report confirming that forced sterilisation was being practised on Roma women in the Slovak health-care system.
Europarl v8

Beabsichtigt die Kommission, die Regierung der Slowakei aufzufordern, eine gründliche Untersuchung einzuleiten und Maßnahmen gegen diese Praktiken der Zwangssterilisierung zu treffen, die eine erhebliche Verletzung der Menschenrechte sind?
Will the Commission ask the Slovak Government to launch a searching investigation and adopt measures to put a stop to the practice of enforced sterilisation, which constitutes a serious infringement of human rights
Europarl v8

Doch worin auch immer die extravaganten Behauptungen und die sozialen Verbrechen der Eugenik-Bewegung bestanden – einschließlich der Zwangssterilisierung Tausender (vor allem Frauen) in Europa und den USA – wird heute angenommen, es sei anders.
But whatever the eugenics movement’s extravagant claims and social crimes, including the forced sterilization of thousands (mainly women) in Europe and the US, today it is supposed to be different.
News-Commentary v14

Zudem verpflichten sich die Unterzeichnerstaaten, offensiv vorzugehen gegen psychische Gewalt (Artikel 33), Nachstellung (Artikel 34), körperliche Gewalt (Artikel 35), sexuelle Gewalt einschließlich Vergewaltigung (Artikel 36), Zwangsheirat (Artikel 37), Verstümmelung weiblicher Genitalien (Artikel 38), Zwangsabtreibung und Zwangssterilisierung (Artikel 39), sexuelle Belästigung (Artikel 40).
States which ratify the Convention must criminalize several offences, including: psychological violence (Art.33); stalking (Art.34); physical violence (Art.35); sexual violence, including rape, explicitly covering all engagement in non-consensual acts of a sexual nature with a person (Art.36), forced marriage (Art.37); female genital mutilation (Art.38), forced abortion and forced sterilisation (Art.39).
WikiMatrix v1

Dabei standen die Verantwortlichen der Heime gewiß vor schwierigen Entscheidungsfragen, etwa wenn sie durch die Zustimmung zur Zwangssterilisierung Behinderter deren Entlassung und so ihr Überleben zu erreichen hofften.
Those who bore responsibility in the homes were admittedly faced with difficult decisions, such as when they hoped, by agreeing to the enforced sterilisation of the handicapped, to secure their discharge and thus their survival.
ParaCrawl v7.1

Ähnlich gutgläubig war er in bezug auf die amerikanischen Gesetze zur Zwangssterilisierung, die angeblich sehr strikt nur in Ausnahmefällen angewandt werden sollten.
He was equally trusting with regard to the American laws allowing forced sterilizations, which were presumably applied only in the most exceptional cases.
ParaCrawl v7.1

Die Zwangssterilisierung wurde in den USA genauso wie in skandinavischen Ländern – zum Beispiel Schweden – bis Ende der 1970er Jahre fortgeführt.
Compulsory sterilization was continued in the USA, as well as in the Scandinavian countries – e.g. Sweden –, till the end of the 1970s.
ParaCrawl v7.1

Die halbtägige Bustour mit fachkundigen Referenten beginnt am Jüdischen Museum und führt zu Orten der Zwangssterilisierung und »Euthanasie« in Berlin: zur Tiergartenstraße 4, dem Ort der Verwaltungszentrale der Aktion »T4«, zum ehemaligen Erbgesundheitsgericht in Charlottenburg, zum Jüdischen Krankenhaus, dessen Neurologische Abteilung die letzte Sammelstelle für jüdische Psychiatriepatienten vor der Deportation war, und zu den ehemaligen Wittenauer Heilstätten.
The half-day bus tour in the company of expert guides begins at the Jewish Museum and goes to sites of forced sterilization and "euthanasia" in Berlin: To Tiergartenstraße 4, the central office responsible for the mass murder, to the former Hereditary Health Court in Charlottenburg, to the Jewish Hospital, whose neurological ward provided the final collection point for Jewish psychiatric patients before their deportation, and to the former Wittenau Sanatorium.
ParaCrawl v7.1

Diese Mittel decken auch Maßnahmen im Bereich der sozialen Grundversorgung, einschließlich Grundbildung, medizinische Grundversorgung, reproduktive Gesundheit einschließlich HIV/Aids, Bekämpfung von Zwangsabtreibung und Genital-verstümmelung und Zwangssterilisierung bei Frauen, Grundversorgung mit Trinkwasser und sanitäre Grundversorgung.
This appropriation is also intended to cover actions in the areas of basic social services, including basic education, basic health, reproductive health, including HIV/AIDS, combating forced abortion, female genital mutilation and coerced sterilisation, basic drinking water supply and basic sanitation.
ParaCrawl v7.1

So sehen sich beispielsweise einige Regierungen heute bereits gezwungen, im Kampf gegen die Überbevölkerung zusätzliche Steuern oder Strafen für große Familien einzuführen und die Möglichkeit der Zwangssterilisierung zu diskutieren.
For example, a few hard-pressed governments have now begun to fight the increase in population with "disincentives" (i.e. penalties) for large families and are debating the possibility of compulsory sterilizations.
ParaCrawl v7.1

Hier ist der Kapitalismus mit brutaler rassistischer Unterdrückung verflochten: die weit verbreitete Diskriminierung bei der Verteilung von Arbeit und Wohnungen, der mörderische Polizei terror, die Tötung von Straßenkindern und die Zwangssterilisierung von schwarzen und indianischen Frauen.
In a nation which like the U.S. was founded on slavery, capitalism is intertwined with brutal racist oppression, from widespread discrimination in jobs and housing to murderous police terror, killings of street children and forced sterilization of black and Indian women.
ParaCrawl v7.1

Sie erschüttern und verstören zutiefst – und im Wissen um die aktive Beteiligung von Psychiatern an Gleichschaltung, Zwangssterilisierung und Mord erfüllen sie uns mit Scham, Zorn und großer Trauer…
You shake and unsettle deeply - and in the knowledge of the active participation of psychiatrists at DC circuit, Forced sterilization and murder they fill us with shame, Anger and great sadness…
ParaCrawl v7.1

Eine der Folgen des Konkordats war das Verschwinden der katholischen Zentrumspartei aus dem politischen Geschehen, aber die Gegensätze zwischen der katholischen Kirche und dem Nationalsozialismus verschärften sich – trotz der wachsenden Besorgnis um das Erstarken des kommunistischen Totalitarismus und trotz des traditionellen katholischen Antijudaismus – mit dem Beginn der antisemitischen Gesetzgebung und den Bestimmungen über die Zwangssterilisierung, gegen die sich bereits 1934 vor allem der Bischof von Münster, Clemens von Galen, mit Nachdruck aussprach.
Among the consequences of the Concordat was the elimination of the Catholic party (the Zentrum) from the political scene but the contrasts between the Catholic Church and Nazism became sharper, in spite of the growing worry about the strengthening of communist totalitarianism and in spite of traditional Catholic anti-Judaism with the passing of the anti-Semitic legislation and the dispositions for obligatory sterilization, against which the Bishop of Münster, Clemens von Galen, in particular, spoke out strongly as early as 1934.
ParaCrawl v7.1

Im Jahre 1933 ordnete Hitlers Regierung die Zwangssterilisierung aller deutschen Einwohner mit unerwünschten Behinderungen an, nicht nur von solchen in Gewahrsam oder unter Aufsicht.
In Germany in 1933, Hitler's government ordered the compulsory sterilization of all German citizens with 'undesirable' handicaps, not just those held in custody or in institutions.
ParaCrawl v7.1

Gisela Paterkiewicz berichtet über ein berührendes Inklusions-Projekt, bei dem unter anderem Themen wie "Euthanasie und Zwangssterilisierung im Dritten Reich" und "Menschenwürde in Nachkriegszeit und Heimen" behandelt wurden.
Gisela Paterkiewicz describes an emotionally affecting inclusion project that handled the topics of "euthanasia and forced sterilization in the Third Reich" and "human dignity in the post-war period, and in care centers."
ParaCrawl v7.1

Sexuelle und andere Gewalt gegen Frauen und Mädchen mit Behinderungen soll unter Strafe gestellt und die Zwangssterilisierung beendet werden.
Sexual and other violence against women and girls with disabilities should be criminalised and compulsory sterilisation should be ended.
ParaCrawl v7.1

Deshalb führten im Laufe der Zeit viele Länder, auch die USA, teilweise skandalöse, drastische Maßnahmen ein wie etwa die Zwangssterilisierung bestimmter minderwertiger Gruppen.
Following this doctrine, many countries, including some states in the USA, introduced various drastic measures, such as the forced sterilization of "inferior" population groups.
ParaCrawl v7.1

Paare in den meisten der übrigen Ost-Asien, sowie in Westeuropa haben sich freiwillig entschieden, weniger Kinder zu haben, wie die Lebensbedingungen zu verbessern und die Kosten steigen, ohne Rückgriff auf Chinas Rezept der Geldstrafen, Zwangsabtreibungen, Zwangssterilisierung oder Entfernung von Out-of-Plan Kinder durch den Staat.
Couples in most of the rest of east Asia, as well as in western Europe, have voluntarily chosen to have fewer children as living conditions improve and costs rise, without resorting to China’s recipe of punitive fines, forced abortions, involuntary sterilisation, or removal of out-of-plan children by the state.
ParaCrawl v7.1

Im Jahr 2013 bekräftigte der UN-Sonderberichterstatter über Folter, dass die Zwangssterilisierung von Trans*Menschen – damals in 27 europäischen Ländern legal – Folter, grausamer, unmenschlicher oder erniedrigender Behandlung oder Strafe gleichkommt (Torture or cruel, inhuman or degrading treatment or punishment, TCIDTP).
Forced sterilization In 2013, the UN Special Rapporteur on Torture affirmed that the forced sterilization of trans people - then legal in 27 countries in Europe - amounts to torture, cruel, inhuman or degrading treatment or punishment (TCIDTP).
ParaCrawl v7.1

Dies scheint sich bis 1928 geändert zu haben; Hitler wird von Wohlstand und Industrialisierung in den USA ebenso gehört haben wie vom Einwanderungsgesetz von 1924, der Rassentrennung und davon, dass mehrere Bundesstaaten Eugenikbehörden hatten und die Zwangssterilisierung vermeintlich geistig zurückgebliebener Menschen praktizierten.
This seems to have changed by 1928; Hitler would have heard of the prosperity and industrialization in the United States, as well as the Immigration Act of 1924, racial segregation, and the forced sterilization concept for supposedly mentally retarded people in several states.
WikiMatrix v1

Diese Nation wurde, wie die USA, auf der Basis von Sklaverei gegründet. Hier ist der Kapitalismus mit brutaler rassistischer Unterdrückung verflochten: die weit verbreitete Diskriminierung bei der Verteilung von Arbeit und Wohnungen, der mörderische Polizei terror, die Tötung von Straßenkindern und die Zwangssterilisierung von schwarzen und indianischen Frauen.
In a nation which like the U.S. was founded on slavery, capitalism is intertwined with brutal racist oppression, from widespread discrimination in jobs and housing to murderous police terror, killings of street children and forced sterilization of black and Indian women.
ParaCrawl v7.1

Mehrere Gesetze unterstützten die Umsetzung der nationalsozialistischen Rassenideologie: Am 1. Januar 1934 trat das im Juli 1933 verabschiedete "Gesetz zur Verhütung erbkranken Nachwuchses" in Kraft, das die Zwangssterilisierung bei "angeborenem Schwachsinn", Schizophrenie, (...)
Several laws supported the implementation of the National Socialist race ideology. On 1 January 1934 the "Law for the contraception of progeny with hereditary defects" which had been passed in July 1933 entered into force. It provided for the forced sterilisation of persons with "congenital idiocy, schizophrenia, (...) insanity, hereditary epilepsy, blindness or deafness, hereditary St Vitus' Dance, severe physical deformity and severe alcoholism".
ParaCrawl v7.1

Deshalb führten im Laufe der Zeit viele Länder, auch die USA, teilweise skandalöse, drastische Maßnahmen ein wie etwa die Zwangssterilisierung bestimmter minderwertiger Gruppen. In Nazi-Deutschland organisierte man sogar in einem sog. Euthanasie-Programm die systematische Ermordung lebensunwerten Lebens.
Following this doctrine, many countries, including some states in the USA, introduced various drastic measures, such as the forced sterilization of „inferior“ population groups. Nazi Germany even organized a so-called „euthanasia program“ for the systematic murder of “life unworthy of life“.
ParaCrawl v7.1