Translation of "Zwangssterilisierung" in English
Zwangssterilisierung
und
Zwangsabtreibungen
werden
weiterhin
praktiziert.
Forced
sterilisation
and
forced
abortions
continue
to
be
practiced.
Europarl v8
Selbstverständlich
sind
wir
gegen
die
chinesische
Praxis,
genauso
wie
wir
gegen
die
Zwangssterilisierung
von
Männern
in
Indien
zur
Zeit
von
Frau
Ghandi
waren.
Of
course
we
are
against
the
Chinese
practice,
just
as
we
were
against
the
forced
sterilisation
of
men
in
India
in
the
time
of
Mrs
Gandhi.
Europarl v8
Im
März
2002
habe
ich
dazu
eine
Anfrage
an
die
Kommission
gerichtet,
die
versprach
die
Angelegenheit
zu
prüfen
und
bei
der
Slowakei
zu
nachzufragen,
ob
es
Beweise
für
eine
solche
Zwangssterilisierung
gibt.
In
March
2002,
I
put
a
question
about
this
to
the
Commission,
which
promised
to
follow
up
the
matter
and
enquire
of
Slovakia
whether
proof
had
been
found
of
such
compulsory
sterilisation
really
having
taken
place.
Europarl v8
Die
Slowakei
ist
vor
einigen
Monaten
im
Zusammenhang
mit
den
Roma,
und
zwar
mit
der
angeblichen
Zwangssterilisierung
von
Roma-Frauen
genannt
worden.
Slovakia
was
mentioned
a
few
months
ago
in
connection
with
the
Roma
–
alleged
forced
sterilisations
of
Roma
women.
Europarl v8
Ende
Januar
2003
hat
das
'Centre
for
Reproductive
Rights'
einen
Forschungsbericht
veröffentlicht,
in
dem
Praktiken
der
Zwangssterilisierung
von
Roma-Frauen
im
slowakischen
Gesundheitswesen
nachgewiesen
wurden.
In
late
January
2003,
the
Centre
for
Reproductive
Rights
published
an
investigative
report
confirming
that
forced
sterilisation
was
being
practised
on
Roma
women
in
the
Slovak
health-care
system.
Europarl v8
Beabsichtigt
die
Kommission,
die
Regierung
der
Slowakei
aufzufordern,
eine
gründliche
Untersuchung
einzuleiten
und
Maßnahmen
gegen
diese
Praktiken
der
Zwangssterilisierung
zu
treffen,
die
eine
erhebliche
Verletzung
der
Menschenrechte
sind?
Will
the
Commission
ask
the
Slovak
Government
to
launch
a
searching
investigation
and
adopt
measures
to
put
a
stop
to
the
practice
of
enforced
sterilisation,
which
constitutes
a
serious
infringement
of
human
rights
Europarl v8
Doch
worin
auch
immer
die
extravaganten
Behauptungen
und
die
sozialen
Verbrechen
der
Eugenik-Bewegung
bestanden
–
einschließlich
der
Zwangssterilisierung
Tausender
(vor
allem
Frauen)
in
Europa
und
den
USA
–
wird
heute
angenommen,
es
sei
anders.
But
whatever
the
eugenics
movement’s
extravagant
claims
and
social
crimes,
including
the
forced
sterilization
of
thousands
(mainly
women)
in
Europe
and
the
US,
today
it
is
supposed
to
be
different.
News-Commentary v14
Zudem
verpflichten
sich
die
Unterzeichnerstaaten,
offensiv
vorzugehen
gegen
psychische
Gewalt
(Artikel
33),
Nachstellung
(Artikel
34),
körperliche
Gewalt
(Artikel
35),
sexuelle
Gewalt
einschließlich
Vergewaltigung
(Artikel
36),
Zwangsheirat
(Artikel
37),
Verstümmelung
weiblicher
Genitalien
(Artikel
38),
Zwangsabtreibung
und
Zwangssterilisierung
(Artikel
39),
sexuelle
Belästigung
(Artikel
40).
States
which
ratify
the
Convention
must
criminalize
several
offences,
including:
psychological
violence
(Art.33);
stalking
(Art.34);
physical
violence
(Art.35);
sexual
violence,
including
rape,
explicitly
covering
all
engagement
in
non-consensual
acts
of
a
sexual
nature
with
a
person
(Art.36),
forced
marriage
(Art.37);
female
genital
mutilation
(Art.38),
forced
abortion
and
forced
sterilisation
(Art.39).
WikiMatrix v1
Dabei
standen
die
Verantwortlichen
der
Heime
gewiß
vor
schwierigen
Entscheidungsfragen,
etwa
wenn
sie
durch
die
Zustimmung
zur
Zwangssterilisierung
Behinderter
deren
Entlassung
und
so
ihr
Überleben
zu
erreichen
hofften.
Those
who
bore
responsibility
in
the
homes
were
admittedly
faced
with
difficult
decisions,
such
as
when
they
hoped,
by
agreeing
to
the
enforced
sterilisation
of
the
handicapped,
to
secure
their
discharge
and
thus
their
survival.
ParaCrawl v7.1
Ähnlich
gutgläubig
war
er
in
bezug
auf
die
amerikanischen
Gesetze
zur
Zwangssterilisierung,
die
angeblich
sehr
strikt
nur
in
Ausnahmefällen
angewandt
werden
sollten.
He
was
equally
trusting
with
regard
to
the
American
laws
allowing
forced
sterilizations,
which
were
presumably
applied
only
in
the
most
exceptional
cases.
ParaCrawl v7.1
Die
Zwangssterilisierung
wurde
in
den
USA
genauso
wie
in
skandinavischen
Ländern
–
zum
Beispiel
Schweden
–
bis
Ende
der
1970er
Jahre
fortgeführt.
Compulsory
sterilization
was
continued
in
the
USA,
as
well
as
in
the
Scandinavian
countries
–
e.g.
Sweden
–,
till
the
end
of
the
1970s.
ParaCrawl v7.1
Die
halbtägige
Bustour
mit
fachkundigen
Referenten
beginnt
am
Jüdischen
Museum
und
führt
zu
Orten
der
Zwangssterilisierung
und
»Euthanasie«
in
Berlin:
zur
Tiergartenstraße
4,
dem
Ort
der
Verwaltungszentrale
der
Aktion
»T4«,
zum
ehemaligen
Erbgesundheitsgericht
in
Charlottenburg,
zum
Jüdischen
Krankenhaus,
dessen
Neurologische
Abteilung
die
letzte
Sammelstelle
für
jüdische
Psychiatriepatienten
vor
der
Deportation
war,
und
zu
den
ehemaligen
Wittenauer
Heilstätten.
The
half-day
bus
tour
in
the
company
of
expert
guides
begins
at
the
Jewish
Museum
and
goes
to
sites
of
forced
sterilization
and
"euthanasia"
in
Berlin:
To
Tiergartenstraße
4,
the
central
office
responsible
for
the
mass
murder,
to
the
former
Hereditary
Health
Court
in
Charlottenburg,
to
the
Jewish
Hospital,
whose
neurological
ward
provided
the
final
collection
point
for
Jewish
psychiatric
patients
before
their
deportation,
and
to
the
former
Wittenau
Sanatorium.
ParaCrawl v7.1
Diese
Mittel
decken
auch
Maßnahmen
im
Bereich
der
sozialen
Grundversorgung,
einschließlich
Grundbildung,
medizinische
Grundversorgung,
reproduktive
Gesundheit
einschließlich
HIV/Aids,
Bekämpfung
von
Zwangsabtreibung
und
Genital-verstümmelung
und
Zwangssterilisierung
bei
Frauen,
Grundversorgung
mit
Trinkwasser
und
sanitäre
Grundversorgung.
This
appropriation
is
also
intended
to
cover
actions
in
the
areas
of
basic
social
services,
including
basic
education,
basic
health,
reproductive
health,
including
HIV/AIDS,
combating
forced
abortion,
female
genital
mutilation
and
coerced
sterilisation,
basic
drinking
water
supply
and
basic
sanitation.
ParaCrawl v7.1
So
sehen
sich
beispielsweise
einige
Regierungen
heute
bereits
gezwungen,
im
Kampf
gegen
die
Überbevölkerung
zusätzliche
Steuern
oder
Strafen
für
große
Familien
einzuführen
und
die
Möglichkeit
der
Zwangssterilisierung
zu
diskutieren.
For
example,
a
few
hard-pressed
governments
have
now
begun
to
fight
the
increase
in
population
with
"disincentives"
(i.e.
penalties)
for
large
families
and
are
debating
the
possibility
of
compulsory
sterilizations.
ParaCrawl v7.1
Hier
ist
der
Kapitalismus
mit
brutaler
rassistischer
Unterdrückung
verflochten:
die
weit
verbreitete
Diskriminierung
bei
der
Verteilung
von
Arbeit
und
Wohnungen,
der
mörderische
Polizei
terror,
die
Tötung
von
Straßenkindern
und
die
Zwangssterilisierung
von
schwarzen
und
indianischen
Frauen.
In
a
nation
which
like
the
U.S.
was
founded
on
slavery,
capitalism
is
intertwined
with
brutal
racist
oppression,
from
widespread
discrimination
in
jobs
and
housing
to
murderous
police
terror,
killings
of
street
children
and
forced
sterilization
of
black
and
Indian
women.
ParaCrawl v7.1
Sie
erschüttern
und
verstören
zutiefst
–
und
im
Wissen
um
die
aktive
Beteiligung
von
Psychiatern
an
Gleichschaltung,
Zwangssterilisierung
und
Mord
erfüllen
sie
uns
mit
Scham,
Zorn
und
großer
Trauer…
You
shake
and
unsettle
deeply
-
and
in
the
knowledge
of
the
active
participation
of
psychiatrists
at
DC
circuit,
Forced
sterilization
and
murder
they
fill
us
with
shame,
Anger
and
great
sadness…
ParaCrawl v7.1
Eine
der
Folgen
des
Konkordats
war
das
Verschwinden
der
katholischen
Zentrumspartei
aus
dem
politischen
Geschehen,
aber
die
Gegensätze
zwischen
der
katholischen
Kirche
und
dem
Nationalsozialismus
verschärften
sich
–
trotz
der
wachsenden
Besorgnis
um
das
Erstarken
des
kommunistischen
Totalitarismus
und
trotz
des
traditionellen
katholischen
Antijudaismus
–
mit
dem
Beginn
der
antisemitischen
Gesetzgebung
und
den
Bestimmungen
über
die
Zwangssterilisierung,
gegen
die
sich
bereits
1934
vor
allem
der
Bischof
von
Münster,
Clemens
von
Galen,
mit
Nachdruck
aussprach.
Among
the
consequences
of
the
Concordat
was
the
elimination
of
the
Catholic
party
(the
Zentrum)
from
the
political
scene
but
the
contrasts
between
the
Catholic
Church
and
Nazism
became
sharper,
in
spite
of
the
growing
worry
about
the
strengthening
of
communist
totalitarianism
and
in
spite
of
traditional
Catholic
anti-Judaism
with
the
passing
of
the
anti-Semitic
legislation
and
the
dispositions
for
obligatory
sterilization,
against
which
the
Bishop
of
Münster,
Clemens
von
Galen,
in
particular,
spoke
out
strongly
as
early
as
1934.
ParaCrawl v7.1
Im
Jahre
1933
ordnete
Hitlers
Regierung
die
Zwangssterilisierung
aller
deutschen
Einwohner
mit
unerwünschten
Behinderungen
an,
nicht
nur
von
solchen
in
Gewahrsam
oder
unter
Aufsicht.
In
Germany
in
1933,
Hitler's
government
ordered
the
compulsory
sterilization
of
all
German
citizens
with
'undesirable'
handicaps,
not
just
those
held
in
custody
or
in
institutions.
ParaCrawl v7.1
Gisela
Paterkiewicz
berichtet
über
ein
berührendes
Inklusions-Projekt,
bei
dem
unter
anderem
Themen
wie
"Euthanasie
und
Zwangssterilisierung
im
Dritten
Reich"
und
"Menschenwürde
in
Nachkriegszeit
und
Heimen"
behandelt
wurden.
Gisela
Paterkiewicz
describes
an
emotionally
affecting
inclusion
project
that
handled
the
topics
of
"euthanasia
and
forced
sterilization
in
the
Third
Reich"
and
"human
dignity
in
the
post-war
period,
and
in
care
centers."
ParaCrawl v7.1
Sexuelle
und
andere
Gewalt
gegen
Frauen
und
Mädchen
mit
Behinderungen
soll
unter
Strafe
gestellt
und
die
Zwangssterilisierung
beendet
werden.
Sexual
and
other
violence
against
women
and
girls
with
disabilities
should
be
criminalised
and
compulsory
sterilisation
should
be
ended.
ParaCrawl v7.1
Deshalb
führten
im
Laufe
der
Zeit
viele
Länder,
auch
die
USA,
teilweise
skandalöse,
drastische
Maßnahmen
ein
wie
etwa
die
Zwangssterilisierung
bestimmter
minderwertiger
Gruppen.
Following
this
doctrine,
many
countries,
including
some
states
in
the
USA,
introduced
various
drastic
measures,
such
as
the
forced
sterilization
of
"inferior"
population
groups.
ParaCrawl v7.1
Paare
in
den
meisten
der
übrigen
Ost-Asien,
sowie
in
Westeuropa
haben
sich
freiwillig
entschieden,
weniger
Kinder
zu
haben,
wie
die
Lebensbedingungen
zu
verbessern
und
die
Kosten
steigen,
ohne
Rückgriff
auf
Chinas
Rezept
der
Geldstrafen,
Zwangsabtreibungen,
Zwangssterilisierung
oder
Entfernung
von
Out-of-Plan
Kinder
durch
den
Staat.
Couples
in
most
of
the
rest
of
east
Asia,
as
well
as
in
western
Europe,
have
voluntarily
chosen
to
have
fewer
children
as
living
conditions
improve
and
costs
rise,
without
resorting
to
China’s
recipe
of
punitive
fines,
forced
abortions,
involuntary
sterilisation,
or
removal
of
out-of-plan
children
by
the
state.
ParaCrawl v7.1
Im
Jahr
2013
bekräftigte
der
UN-Sonderberichterstatter
über
Folter,
dass
die
Zwangssterilisierung
von
Trans*Menschen
–
damals
in
27
europäischen
Ländern
legal
–
Folter,
grausamer,
unmenschlicher
oder
erniedrigender
Behandlung
oder
Strafe
gleichkommt
(Torture
or
cruel,
inhuman
or
degrading
treatment
or
punishment,
TCIDTP).
Forced
sterilization
In
2013,
the
UN
Special
Rapporteur
on
Torture
affirmed
that
the
forced
sterilization
of
trans
people
-
then
legal
in
27
countries
in
Europe
-
amounts
to
torture,
cruel,
inhuman
or
degrading
treatment
or
punishment
(TCIDTP).
ParaCrawl v7.1
Dies
scheint
sich
bis
1928
geändert
zu
haben;
Hitler
wird
von
Wohlstand
und
Industrialisierung
in
den
USA
ebenso
gehört
haben
wie
vom
Einwanderungsgesetz
von
1924,
der
Rassentrennung
und
davon,
dass
mehrere
Bundesstaaten
Eugenikbehörden
hatten
und
die
Zwangssterilisierung
vermeintlich
geistig
zurückgebliebener
Menschen
praktizierten.
This
seems
to
have
changed
by
1928;
Hitler
would
have
heard
of
the
prosperity
and
industrialization
in
the
United
States,
as
well
as
the
Immigration
Act
of
1924,
racial
segregation,
and
the
forced
sterilization
concept
for
supposedly
mentally
retarded
people
in
several
states.
WikiMatrix v1
Diese
Nation
wurde,
wie
die
USA,
auf
der
Basis
von
Sklaverei
gegründet.
Hier
ist
der
Kapitalismus
mit
brutaler
rassistischer
Unterdrückung
verflochten:
die
weit
verbreitete
Diskriminierung
bei
der
Verteilung
von
Arbeit
und
Wohnungen,
der
mörderische
Polizei
terror,
die
Tötung
von
Straßenkindern
und
die
Zwangssterilisierung
von
schwarzen
und
indianischen
Frauen.
In
a
nation
which
like
the
U.S.
was
founded
on
slavery,
capitalism
is
intertwined
with
brutal
racist
oppression,
from
widespread
discrimination
in
jobs
and
housing
to
murderous
police
terror,
killings
of
street
children
and
forced
sterilization
of
black
and
Indian
women.
ParaCrawl v7.1
Mehrere
Gesetze
unterstützten
die
Umsetzung
der
nationalsozialistischen
Rassenideologie:
Am
1.
Januar
1934
trat
das
im
Juli
1933
verabschiedete
"Gesetz
zur
Verhütung
erbkranken
Nachwuchses"
in
Kraft,
das
die
Zwangssterilisierung
bei
"angeborenem
Schwachsinn",
Schizophrenie,
(...)
Several
laws
supported
the
implementation
of
the
National
Socialist
race
ideology.
On
1
January
1934
the
"Law
for
the
contraception
of
progeny
with
hereditary
defects"
which
had
been
passed
in
July
1933
entered
into
force.
It
provided
for
the
forced
sterilisation
of
persons
with
"congenital
idiocy,
schizophrenia,
(...)
insanity,
hereditary
epilepsy,
blindness
or
deafness,
hereditary
St
Vitus'
Dance,
severe
physical
deformity
and
severe
alcoholism".
ParaCrawl v7.1
Deshalb
führten
im
Laufe
der
Zeit
viele
Länder,
auch
die
USA,
teilweise
skandalöse,
drastische
Maßnahmen
ein
wie
etwa
die
Zwangssterilisierung
bestimmter
minderwertiger
Gruppen.
In
Nazi-Deutschland
organisierte
man
sogar
in
einem
sog.
Euthanasie-Programm
die
systematische
Ermordung
lebensunwerten
Lebens.
Following
this
doctrine,
many
countries,
including
some
states
in
the
USA,
introduced
various
drastic
measures,
such
as
the
forced
sterilization
of
„inferior“
population
groups.
Nazi
Germany
even
organized
a
so-called
„euthanasia
program“
for
the
systematic
murder
of
“life
unworthy
of
life“.
ParaCrawl v7.1