Translation of "Zollfahnder" in English
Die
Zollfahnder
entdeckten
außerdem
eine
Werkstatt,
in
der
Rechnungen
systematisch
gefälscht
wurden.
Customs
investigators
also
discovered
a
printing
workshop
where
invoices
were
systematically
forged.
TildeMODEL v2018
Durch
nahezu
flächendeckende
Angebote
an
Staatsanwälte,
Richter,
Polizeibeamte,
Rechtspfleger
und
Gerichtsvollzieher
sowie
Steuer-
und
Zollfahnder
haben
die
Bundesländer
auch
im
Rahmen
von
Modellprojekten
dafür
Sorge
getragen,
dass
das
Recht
von
Einziehung
und
Verfall
in
erheblich
weiterem
Umfang
als
in
den
Vorjahren
angewandt
wird.
Having
extensively
employed
magistrates,
judges,
police
officers,
auxiliaries
and
bailiffs,
as
well
as
members
of
the
fiscal
and
customs
police
force,
Länder
made
sure,
also
under
pilot
projects,
that
recovery
and
seizures
have
been
much
more
enforced
than
during
previous
years.
TildeMODEL v2018
Durch
nahezu
flächendeckende
Angebote
an
Staatsanwälte,
Richter,
Polizeibeamte,
Rechtspfleger
und
Gerichtsvollzieher
sowie
Steuer-
und
Zollfahnder
habendie
Bundesländer
auch
im
Rahmen
von
Modellprojekten
dafür
Sorge
getragen,dass
das
Recht
von
Einziehung
und
Verfall
in
erheblich
weiterem
Umfang
als
inden
Vorjahren
angewandt
wird.
Having
extensively
employed
magistrates,
judges,
police
officers,
auxiliaries
andbailiffs,
as
well
as
members
of
the
fiscal
and
customs
police
force,
the
Ländermade
sure,
also
under
pilot
projects,
that
recovery
and
seizures
have
been
muchmore
enforced
than
during
previous
years.
EUbookshop v2
Wie
nun
bekannt
wurde,
will
ein
Aussteller
der
TV
TecStyle
Visions
bei
der
kommenden
Messe
im
Februar
2012
eine
hoch
komplexe
High-Tech-Lösung
vorstellen,
mit
der
Zollfahnder
in
Zukunft
relativ
einfach
gefälschte
Textilien
erkennen
und
aus
dem
Verkehr
ziehen
können.
As
is
now
known,
an
exhibitor
at
TV
TecStyle
Visions
will
present
a
highly
complex
high-tech
solution
at
the
forthcoming
2012
trade
fair.
This
will
enable
customs
officers
to
recognise
and
confiscate
forged
textiles
relatively
easily
in
future.
ParaCrawl v7.1
Denn
es
waren
deutsche
Zollfahnder,
die
die
Objekte
im
Frühjahr
2009
unter
einer
Teppichladung
in
einem
aus
der
Schweiz
kommenden
LKW
entdeckten
und
beschlagnahmten.
For
it
was
German
customs
officials
who
in
spring
2009
confiscated
the
objects
at
the
border
after
discovering
them
hidden
under
a
load
of
carpets
in
a
lorry
coming
from
Switzerland.
ParaCrawl v7.1
Da
die
Zollfahnder
dachten,
er
habe
sich
über
Biberach
Richtung
Süden
in
die
Schweiz
abgesetzt,
schickten
sie
tags
darauf
seinen
Steckbrief
an
die
Schweizer
Grenze,
nicht
aber
an
die
französische.
Since
the
customs
officials
thought
he
was
going
to
Switzerland
via
Biberach,
they
sent
his
arrest
warrant
to
the
Swiss
rather
than
the
French
border.
ParaCrawl v7.1