Translation of "Zinsspanne" in English

Die durchschnittliche Zinsspanne im Bankensektor sank auf 10-15 %.
Average interest rate spread in banking decreased to 10-15%.
TildeMODEL v2018

Einsteiger in den Forex-Markt müssen sich zuerst bei einem Forex-Broker mit Zinsspanne anmelden.
Newcomers to the Forex market will first have to sign up with a Forex broker with interest of margin.
ParaCrawl v7.1

Kupon beträgt 4,5 % p.a. (am unteren Ende der Zinsspanne)
The coupon is 4.5 % p.a. (at the lower end of the interest margin)
ParaCrawl v7.1

Vor Beginn des geplanten Angebotszeitraums wird eine Zinsspanne festgelegt und veröffentlicht.
An interest margin will be set and published before the start of the planned offering period.
ParaCrawl v7.1

Zinsspanne im Forex-Markt – wie funktioniert sie?
Margin trading in the Forex market – How does it work?
ParaCrawl v7.1

Aus der Zinsspanne zogen die Landesbanken ihre Gewinne.
The regional banks generated their profits from the interest rate differential.
ParaCrawl v7.1

Carry Trades sollte auch in Bezug auf die Zinsspanne beachtet werden.
Carry trade should also be taken into account with regards interest of margin.
ParaCrawl v7.1

In der Folge weitete sich die Zinsspanne aus und lag im September 2004 bei 0,9 Prozentpunkten .
Subsequently , the interest rate differential started to increase , reaching 0.9 percentage point in September 2004 .
ECB v1

Außerdem hing die sich ausweitende Zinsspanne mit einer Abwertung der schwedischen Krone gegenüber dem Euro zusammen .
Furthermore , the widening interest rate differential was associated with a weakening of the Swedish krona against the euro .
ECB v1

Ende 2004 lag die Zinsspanne zwischen Kredit- und Einlagenzins für den Lek bei 650 Basispunkten.
The lending-deposit interest rate spread for lek stood at 650 basis points at end-2004.
EUbookshop v2

Die Anleiheemission erfolgte am oberen Ende der Volumens- und am unteren Ende der Zinsspanne.
The bond was issued at the upper end of the volume and the lower end of the coupon range.
ParaCrawl v7.1

Cembra Money Bank bietet Kredite innerhalb einer Zinsspanne von 7.95% bis 9.95% an.
Cembra Money Bank offers loans at interest rates of 7.95% to 9.95%.
ParaCrawl v7.1

Die Zinsspanne für die geplante Anleihe wurde auf 5,250 % p.a. bis 6,000 % p.a. festgelegt.
The interest range for the planned bond was set at between 5.250 % and 6.000 % per annum.
ParaCrawl v7.1

Würde das Unternehmen beispielsweise nach Beendigung oder Übertragung des Verwaltungs-/Abwicklungsvertrags auf keine Zinszahlungen verzichten, ist die gesamte Zinsspanne als Forderung aus Zinsstrip zu behandeln.
For example, if the entity would not give up any interest upon termination or transfer of the servicing contract, the entire interest spread is an interest-only strip receivable.
DGT v2019

Wir beobachten jetzt, dass die Zinsspanne, die sicher verringert hat, sich wieder weitet, so dass dort möglicherweise für einzelne Mitgliedstaaten der Eurozone neue Probleme auftauchen.
We are currently seeing the interest rate margin, which has no doubt decreased, increasing again, bringing the possibility of new problems in this regard for individual Member States within the euro area.
Europarl v8

Die unmittelbare Antwort darauf ist, dass die nationalen Banken das Programm jetzt nutzen werden, um billige Kredite bei der EZB aufzunehmen und in kurzfristige Staatsanleihen zu investieren, wobei sie die Zinsspanne für einen gewinnträchtigen „Carry Trade“ mit Staatsanleihen nutzen.
The immediate answer is that national banks will now use the scheme to borrow cheaply from the ECB and invest in short-term sovereign bonds, using the interest-rate spread to create a profitable “sovereign carry trade.”
News-Commentary v14

Zum gegenwärtigen Zeitpunkt wird die Zinsspanne langfristiger Zinsen durch Risiken beeinflusst , die sich aus einer höheren künftigen Inflation , der Unsicherheit hinsichtlich der Durchführung von Haushaltskonsolidierungsmaßnahmen sowie globalen Faktoren ergeben .
At this juncture , the long-term interest rate differential is affected by risks stemming from increased future inflation and uncertainties surrounding the implementation of fiscal consolidation measures and global factors .
ECB v1

Der Bericht Öffentliche Finanzen in der WWU – 2004 zeigt übereinstimmend mit den verfügbaren empirischen Daten, dass ein zusätzliches Defizit von einem Prozent des BIP im Euro-Gebiet die Zinsspanne zwischen lang- und kurzfristigen Staatsanleihen um durchschnittlich 15-20 Basispunkte erhöht.
The Report on Public Finance in EMU – 2004 shows, in line with empirical evidence, that an additional deficit of one percentage point of GDP in euro-area countries is on average associated with an increase in the spread in the interest rate between long and short-term government bonds of 15-20 basis points.
TildeMODEL v2018

Die Zinsspanne, d.h. die Differenz zwischen Soll- und Habenzinsen, ist groß, weil viele Banken zu klein und die Betriebskosten hoch sind.
Interest rate spreads, i.e. the difference between rates on loans and on deposits, are high because many of the banks are too small, and because operating costs are high.
TildeMODEL v2018