Translation of "Zinsaufwand" in English

Daher wurde der Zinsaufwand allen Produkten zugerechnet.
Therefore, interest costs were allocated to all products.
DGT v2019

Die Primärausgaben sowie der Zinsaufwand dürften sich real stabilisieren oder sogar verringern.
Primary expenditure such as interest charges should stabilize or even diminish in real terms.
EUbookshop v2

Der Zinsaufwand für das Commercial Portfolio konnte gegenüber dem Vorjahr klar verbessert werden.
The interest expense for the Commercial Portfolio clearly improved over the prior year.
ParaCrawl v7.1

Das Jahresergebnis wird entsprechend um den Zinsaufwand und Steuereffekte bereinigt.
The profits/losses will be adjusted accordingly for interest expense and tax effects.
ParaCrawl v7.1

Bei liquiditätsabschöpfenden Repogeschäften entsteht für die Nationalbank hingegen ein Zinsaufwand.
Conversely, in the case of liquidity-absorbing repo transactions, the SNB incurs interest expenses.
ParaCrawl v7.1

Die Leasingraten werden in Zinsaufwand und Tilgungsbetrag gemäß Annuitätenmethode aufgeteilt.
Lease installments are divided into an interest and a repayment component based on the annuity method.
ParaCrawl v7.1

Darüber hinaus wird sich auch der reduzierte Zinsaufwand positiv auswirken.
Moreover, reduced interest expenses will also have a positive effect.
ParaCrawl v7.1

Der daraus folgende zusätzliche jährliche Zinsaufwand wird zu dem Konzernergebnis ins Verhältnis gesetzt.
The corresponding additional annual interest expense is then compared to the net income attributable to Fresenius SE.
ParaCrawl v7.1

Der Zinsaufwand reduziert sich signifikant.
Interest expense will decline significantly.
ParaCrawl v7.1

Das Konzernergebnis soll hiervon ebenso profitieren wie von einem in 2012 nochmals geringeren Zinsaufwand.
In 2012, results will benefit from this and from even lower interest expenses.
ParaCrawl v7.1

Der Zinsaufwand aus Pensionsverpflichtungen betrifft die jährlichen Aufzinsungsbeträge im Zusammenhang mit der Barwertfortschreibung der langfristigen Pensionsverpflichtungen.
The interest cost of the defined benefit obligation is the annual interest expense in connection with the non-current pension obligations.
ParaCrawl v7.1

Durch den Anleiherückkauf erwartet Dürr bereits für das Jahr 2009 einen deutlich geringeren Zinsaufwand.
As a result of the bond redemption Dürr expects a significant reduction in interest expense already in 2009.
ParaCrawl v7.1

Der Zinsaufwand belief sich in den ersten drei Monaten 2016 auf insgesamt 59 Millionen Euro.
Interest expense totaled EUR59 million in the first three months of 2016.
ParaCrawl v7.1

Der Zinsaufwand verringerte sich im Vergleich zum Vorjahreszeitraum um 31 Millionen Euro auf 260 Millionen Euro.
Interest expense decreased by EUR31 million year-on-year to EUR260 million.
ParaCrawl v7.1

Auswirkungen ergeben sich daher insbesondere beim EBITDA, beim Zinsaufwand und in der Bilanzsumme.
This has an particular impact on EBITDA, the interest result and the balance sheet total.
ParaCrawl v7.1

Zinsaufwand, Zinsertrag und Finanzertrag blieben nahezu unverändert, während Währungseinflüsse den Finanzaufwand geringfügig erhöhten.
Interest expenses, interest income and financial income remained nearly unchanged, while the influence of currencies on financial expenses rose slightly.
ParaCrawl v7.1

Der Zinsaufwand stieg um CHF 7 Mio., vor allem wegen der Finanzierung der großen Akquisition.
The increase of CHF 7 million in interest expenses is due to the financing of the major acquisition.
ParaCrawl v7.1

Um weiterhin am Zinsgeschäft zu verdienen, müssen die Institute also ihren Zinsaufwand verringern.
So to continue earning money from interest business, banks need to cut back on their interest expenditure.
ParaCrawl v7.1

Infolge der Anleihenrefinanzierung im Jahr 2016 zu günstigen Konditionen sank der Zinsaufwand um CHF 2.2 Millionen.
Interest expenses were down by CHF 2.2 million as a result of the 2016 bond refinancing at favorable conditions.
ParaCrawl v7.1

Kredite, die wir für Investitionen aufgenommen haben, erhöhten den Zinsaufwand auf 13,5 Mio. €.
In contrast, the loans we raised for capital expenditures increased interest expenses to €13.5 million.
ParaCrawl v7.1

Der Zinsaufwand (ohne Fremdkapitalkosten) erhöhte sich um 5% auf CHF 908 Millionen.
Interest expenses (excluding borrowing costs) went up 5% to CHF 908 million.
ParaCrawl v7.1

Zusätzlich kann natürlich der Zinsaufwand geltend gemacht werden, der bei Fremdfinanzierung der Maßnahme anfällt.
Additionally of course the interest cost which incur along with the external financing can be enforced.
ParaCrawl v7.1

Erstens war der Zinsaufwand des Antragstellers im Vergleich zu den Kosten für einen nach marktüblichen Bedingungen gewährten Kredit aufgrund der Vorzugszinssätze für die im Rahmen dieser Regelung gewährten und im Runderlass der indischen Zentralbank beschriebenen Kredite (vgl. Randnummer 55) niedriger, woraus ihm ein Vorteil im Sinne des Artikels 2 Absatz 2 der Grundverordnung erwuchs.
Firstly, the preferential interest rates of an ECS credit set by the RBI Master Circulars mentioned in recital 55 decreased interest costs of the applicant as compared with credit costs purely set by market conditions, thus conferring a benefit within the meaning of Article 2(2) of the basic Regulation on it.
DGT v2019

Erstens, die Vorzugszinssätze für die im Rahmen dieser Regelung gewährten und im Runderlass der indischen Zentralbank beschriebenen Kredite (vgl. Randnummer 107) können den Zinsaufwand des begünstigten Ausführers im Vergleich zu den Kosten eines nach marktüblichen Bedingungen gewährten Kredits senken, so dass dem betreffenden Ausführer in diesem Falle ein Vorteil im Sinne des Artikels 2 Absatz 2 der Grundverordnung erwächst.
Firstly, the preferential interest rates of an ECS credit set by the RBI Master Circulars mentioned in recital 107 can decrease interest costs of an exporter as compared with credit costs purely set by market conditions and confer in this case a benefit in the meaning of Article 2(2) of the basic Regulation on such exporter.
DGT v2019

Nur gibt es hierfür gibt es einfach keine theoretische oder empirische Basis, besonders in Ländern wie den USA, wo die meisten Investitionen kreditfinanziert sind und der Zinsaufwand steuerabzugfähig ist.
There is simply no theoretical or empirical basis for this, especially in countries like the US, where most investment (at the margin) is financed by debt and interest is tax deductible.
News-Commentary v14