Translation of "Winkelstück" in English

Das Wasser tritt am Winkelstück des Rohres aus.
The water's leaking from the elbow of the pipe.
Tatoeba v2021-03-10

Der Sperrschieber 21 steht nicht mehr mit dem Winkelstück 22 in Kontakt.
The slide lock 21 is no longer in contact with the angle 22.
EuroPat v2

Dadurch positioniert sich das Winkelstück 6 beim Anziehen des Schraubbolzens 23 von selbst.
This causes the angle-piece 6 to position itself correctly as the threaded bolt 23 is tightened.
EuroPat v2

Das Winkelstück 2 besteht aus zwei Schenkeln 2' und 2".
The angular piece 2 is composed of two arms 2' and 2".
EuroPat v2

Ferner sind der Klemmkörper und das Winkelstück mittels Schrauben miteinander verbunden.
The clamping element and angle piece are connected together by means of screws.
EuroPat v2

Die Gewindespindel 76 durchgreift ein Winkelstück 77 mit Innengewinde.
The threaded spindle 76 passes through an internally threaded angle plate 77.
EuroPat v2

Der Winkelhebel 71 liegt mit seiner Verlängerung 75 am Winkelstück 77 an.
The toggle lever 71 lies with its extension 75 on the angle plate 77 .
EuroPat v2

Zwischen Motorwelle und der im Instrument angeordneten Übertragungswelle kann ein Winkelstück eingesetzt werden.
A bend can be inserted between the motor shaft and the shaft disposed in the instrument.
EuroPat v2

In den Fig. 1 und 2 ist lediglich das Winkelstück dargestellt.
Only the bend is depicted in FIGS. 1 and 2 .
EuroPat v2

Über ein Winkelstück 43 sind sie mit dem Saugrohr 33 verbunden.
The suction hoses 30 are connected through an angle piece 43 to the suction pipe 33.
EuroPat v2

Die Halterung 50 ist hierbei aus einer Tiefenstrebe 90 und einem Winkelstück zusammengesetzt.
In this embodiment the holder 50 comprises a downward extending brace 90 and an angle element.
EuroPat v2

Das Winkelstück ist nach der Anwendung der Vorrichtung mit PU-Schaum gefüllt.
After the device has been used, the elbow piece is filled with PU-foam.
EuroPat v2

Diese Halterungen sind im vorliegenden Falle als Winkelstück 26 ausgebildet.
In the present case, these mountings are designed as an angle piece 26.
EuroPat v2

Das Winkelstück ist mit einem Verbindungsschenkel 27 an der Tragplatte 18 befestigt.
The angle piece is fastened to the support plate 18 by means of a connecting leg 27.
EuroPat v2

Die am Winkelstück 26 fixierten Leimaggregate befinden sich in einer Stellung (Fig.
The glue assemblies fixed to the angle piece 26 are located in a position (FIG.
EuroPat v2

Es ist jedoch auch möglich, für jede Lage ein separates Winkelstück vorzusehen.
However, it is also possible to have a separate angle piece for each layer.
EuroPat v2

Mit entsprechenden Öffnungen 78 (Figur 3) ist das Winkelstück 61 versehen.
The angular piece 61 is provided with corresponding openings 78 (FIG. 3).
EuroPat v2

Das Winkelstück ermöglicht die Montage an allen glatten Oberflächen und bietet verschiedene Bildoptionen.
Both the angle piece and the fastening set enable the mounting to all smooth surfaces and offer various image options.
ParaCrawl v7.1

Die Befestigung 6 ist als rechtwinkliges Winkelstück ausgebildet.
The fastening 6 is configured as a right-angled angular piece.
EuroPat v2

Der Schaft 3 kann in eine Antriebsvorrichtung eingespannt werden, beispielsweise ein Winkelstück.
The shaft 3 can be clamped into a driving device, e.g. an angle piece.
EuroPat v2

Der erste Anschlussbereich 56 wird in das Winkelstück 58 nicht lösbar eingesteckt.
The first connecting portion 56 is non-detachably plugged into the angle piece 58 .
EuroPat v2

Das Winkelstück 1 ist ferner mit einem Antierstickungsventil 18 versehen.
The elbow 1 is provided, furthermore, with an anti-suffocation valve 18 .
EuroPat v2

An den Verbindungs-Abschnitt 16 schließt sich endseitig jeweils ein Winkelstück 17 an.
Adjoining the connecting section 16 at each end is an angle piece 17 .
EuroPat v2

Es ist leichter als vor in Gewicht und Spiel besser mit Winkelstück HP.
It is lighter than before in weight and match better with HP contra angle.
CCAligned v1