Translation of "Welpe" in English

Das ist der süßeste kleine Welpe, den ich je gesehen habe.
This is the cutest puppy I've ever seen.
Tatoeba v2021-03-10

Der Welpe kam ohne Schwanz auf die Welt.
The puppy was born without a tail.
Tatoeba v2021-03-10

Das ist ein Welpe, den Eddie mir geben würde.
Here's a puppy Eddie said he'd give me.
OpenSubtitles v2018

Dieser Welpe wurde von seinen eigenen Eltern großgezogen, oder?
This is the pup that was raised by his own parents, right?
OpenSubtitles v2018

Der Kerl ist ein Welpe, der zu oft getreten wurde.
This guy's a puppy that's been kicked too often.
OpenSubtitles v2018

Er ist kein Welpe mehr, das bedeutet, er kommt ins Tierheim.
He's no longer a puppy, which means he's pound bound.
OpenSubtitles v2018

Mein Hund, der kein Welpe mehr ist.
My dog, who's so not a puppy anymore.
OpenSubtitles v2018

Und Alex hörte mir zu wie ein kleiner Welpe.
And Alex, listening like a puppy dog.
OpenSubtitles v2018

Hier ist ein kleiner Welpe, der mich beißen wollte.
This little puppy here just tried to take a bite out of me.
OpenSubtitles v2018

Mein Welpe war süß, aber das Publikum ist voller faltiger alter Leute.
My puppy was cute, but that crowd is full of wrinkly old people.
OpenSubtitles v2018

Sie ist wie ein Welpe voller Fliegen.
She's like a big puppy, surrounded by flies.
OpenSubtitles v2018

Er war wie ein unterwürfiger Welpe und sie ein Tiger.
Well, it's like, he was a submissive puppy, and she was a tiger.
OpenSubtitles v2018

Ich kannte ihn schon, als Skippy noch ein Welpe war!
I done known this nigger since Skippy was a pup!
OpenSubtitles v2018

Oh, und der Welpe heißt Dreams!
Oh, and the puppy's name is dreams!
OpenSubtitles v2018

Er ist ein ganz süßer Welpe.
He's normally a very sweet puppy if you just...
OpenSubtitles v2018

Sie reden, als hätte sich ein Welpe verlaufen.
You're talking about him like he's a... a lost puppy.
OpenSubtitles v2018

Sting trug weiße Jeans, ein Welpe blieb in einer Lüftung stecken.
Sting wore white jeans and a puppy got stuck in a fan. Big day.
OpenSubtitles v2018

Ich dachte, ein neuer Welpe würde deine Alpträume beenden.
I thought a new puppy might put an end to your nightmares.
OpenSubtitles v2018

Ein Welpe, der nie erwachsen wird, der nie alt wird.
Imagine a puppy that never grows up... never gets old.
OpenSubtitles v2018

Ein Welpe, der für immer jung bleibt.
A puppy that stays a puppy forever.
OpenSubtitles v2018

Ein Welpe, der nie erwachsen wird.
Imagine a puppy that never grows up.
OpenSubtitles v2018

Kann nicht glauben, dass dieser Welpe die Halbhand getötet hat.
Can't believe this pup killed the Halfhand.
OpenSubtitles v2018

Hier ist dein verdammter Welpe, man.
Here's your damn puppy, man.
OpenSubtitles v2018

Wenn Sie mir, wie ein Welpe folgen,
If you follow me around like a puppy,
OpenSubtitles v2018

Also hattest du im Prinzip den selben Tag wie ein Welpe?
So, basically, you had the same day as a puppy?
OpenSubtitles v2018

Und wer ist dieser bezaubernde kleine Welpe?
And who is that adorable little puppy?
OpenSubtitles v2018

Wow, du bist echt ein kleiner Welpe.
You're just a little puppy dog.
OpenSubtitles v2018