Translation of "Wellblechhütte" in English
Ihr
Zuhause
ist
oft
nur
eine
Wellblechhütte.
Home
is
often
a
shack.
ParaCrawl v7.1
Das
ursprüngliche
Gebäude
des
Kindergartens
war
eine
Wellblechhütte
im
illegalen
Bereich
des
Townships.
The
original
building
of
the
kindergarten
was
a
corrugated
iron
shack
on
an
illegal
township
property.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Küche
war
eine
hinten
an
den
alten
Steinbau
angesetzte
Wellblechhütte.
Our
kitchen
was
a
corrugated
iron
lean-to
at
the
back
of
the
old
stone
building.
ParaCrawl v7.1
Wir
haben
eine
Wellblechhütte
am
Lake
Archimedes
und
ein
Munitionslager
in
Tesla
Highs
Sporthalle.
We've
got
a
quonset
hut
at
lake
Archimedes
and
a
munitions
bunker
in
tesla
high
school
gym.
OpenSubtitles v2018
Die
letzte
Wellblechhütte
wurde
1970
abgerissen,
um
Platz
für
das
Webb
Dock
zu
schaffen.
The
last
remaining
shack
on
the
Bend
was
demolished
in
1970,
to
make
way
for
Webb
Dock.
WikiMatrix v1
Ist
es
eine
Institution
wie
das
Humboldt-Forum
oder
eine
Wellblechhütte
in
den
Slums
von
Port-au-Prince?
Is
it
an
institution
like
the
Humboldtforum
or
a
sheet
metal
shack
in
the
slums
of
Port-au-Prince?
ParaCrawl v7.1
Diese
kommen
aus
einem
sehr
erbärmlichen
Umfeld,
sie
leben
in
einer
Wellblechhütte
zwischen
Müllbergen.
These
come
from
a
miserable
background,
living
in
a
corrugated
iron
shack
among
mountains
of
rubbish.
ParaCrawl v7.1
Dann
ging
er
hinter
die
Wellblechhütte,
ich
mit
drei
großen
Schritten
hinter
ihm
her.
He
walked
to
the
back
of
the
shack.
I
followed
him
in
three
big
steps.
ParaCrawl v7.1
Aus
der
im
Jahre
1993
angekauften
Wellblechhütte
haben
zwei
österreichische
Biologen,
Werner
Huber
und
Anton
Weissenhofer,
mit
Unterstützung
des
„Vereins
Regenwald
der
Österreicher“
und
der
Universität
Wien
die
Tropenstation
La
Gamba,
geschaffen.
Beginning
with
a
simple
corrugated
tin
dwelling,
which
they
purchased
and
refurbished
with
support
from
the
ARA
and
from
the
University
of
Vienna,
two
Austrian
biologists,
Werner
Huber
and
Anton
Weissenhofer,
founded
Field
Station
La
Gamba
in
1993.
Wikipedia v1.0
Glaspalast
und
Wellblechhütte
-
Ein
Land
im
Aufbruch,
aber
auch
ein
Lande
der
Gegensätze:
im
südindischen
Bangalore
hat
eine
deutsche
Delegation
unter
Leitung
des
Giesenkirchener
Unternehmens
Diamant
den
Wachstumsmarkt
Indien
ins
Auge
gefasst.
Glass
palace
and
sheet
metal
hut
-
a
country
in
departure
but
also
a
country
of
contradiction:
a
German
delegation
in
the
south
Indian
Bangalore
has
taken
a
glance
at
the
Indian
market
of
growth,
headed
by
the
Giesenkirchen-based
enterprise
Diamant.
"Stadt-Spiegel"
has
accompanied
the
delegation.
ParaCrawl v7.1
Die
Hütten
in
Hégenheim
III
(2006)
oder
in
Wellblechhütte
(2006)
vermitteln
keine
Gemütlichkeit,
sie
sind
vergessen
gegangene
Bauten,
deren
genaue
Funktion
im
Unklaren
liegt.
The
cottages
in
Hégenheim
III
(2006)
or
in
Quonset
(2006)
don
?t
mediate
a
cosy
atmosphere,
they
?re
forgotten
buildings
whose
function
remains
unclear.
ParaCrawl v7.1
Nach
dieser
kurzen
Zeit
war
ich
allerdings
ziemlich
geschafft,
weil
ich
gegen
den
Lärmpegel
in
der
kleinen
Wellblechhütte
ankämpfen
musste.
Although
the
teaching
time
was
short,
I
was
quite
worn
out
because
I
was
having
to
fight
against
the
noise
levels
in
the
small
corrugated
iron
hut.
ParaCrawl v7.1
Doch
was
hat
nun
eine
Wellblechhütte
in
der
Dritten
Welt,
die
Schmidt
auf
dem
2008
entstandenen
Untitled
(Stackr)
zeigt,
mit
dem
Werbemotiv
für
Versace
zu
tun,
das
sie
auf
Untitled
(Crotch),
(2007)
aufgreift?
But
what
does
the
Third
World
corrugated
iron
hut
that
Schmidt
depicts
in
her
2008
painting
Untitled
(Stackr)
have
to
do
with
the
advertising
motif
for
Versace
chairs
that
she
uses
for
Untitled
(Crotch)
from
2007?
ParaCrawl v7.1
Ein
Geflecht
aus
Schweineborsten,
die
Fassade
einer
Wellblechhütte,
der
verschwommene
Bezug
eines
barocken
Versace-Stuhls,
auf
dem
sich
der
Schatten
eines
Schoßes
eingebrannt
hat:
Die
Dinge
und
Details
auf
Julia
Schmidts
Gemälden
erscheinen
unscharf,
ausgeblichen,
befleckt,
fragmentarisiert.
Sie
wirken
wie
visuelles
Strandgut
-
angespült
aus
den
Tiefen
eines
endlosen
Produktions-
und
Reproduktionsprozesses,
der
Bilder
und
Waren
mit
derselben
Geschwindigkeit
verschleißt,
wie
er
sie
generiert.
Braided
pig's
hairs,
the
façade
of
a
corrugated
iron
hut,
the
blurred
covering
of
a
baroque
Versace
chair
with
a
shadow
of
a
man's
crotch
etched
into
it:
the
things
and
details
in
Julia
Schmidt's
paintings
appear
unfocussed,
bleached
out,
spotty,
fragmented-a
kind
of
visual
driftwood
washed
up
from
the
depths
of
an
endless
process
of
production
and
reproduction
that
devours
images
and
goods
as
quickly
as
it
generates
them.
ParaCrawl v7.1