Translation of "Weinhändler" in English

Mein Robert glaubt, daß er ein Weinhändler war.«
My Robert believes he was a wine-merchant."
Books v1

Neun Winzer der Domaines Vinsmoselle, vier Privatwinzer und 4 Weinhändler sind anwesend.
Nine vintners of the Domaines Vinsmoselle, four private wineries and four wine merchants will be present.
ELRA-W0201 v1

Bauherr war der Weinhändler und Kaufmann Franz Valentin Franck (1702–1777).
The building master was the wine merchant and salesman Franz Valentin Franck (1702–1777).
Wikipedia v1.0

Von 1962 bis 1975 lebte er als Weinhändler in Hamburg.
He lived in Germany from 1962 to 1975, working as a wine merchant in Hamburg.
Wikipedia v1.0

Ich bin Caleb, der Weinhändler.
Please. I am Caleb, Caleb the wine merchant.
OpenSubtitles v2018

Ich bin Foutzingdale, der Weinhändler, dies ist meine kleine Enkelin.
I'm Foutzingdale, the wine merchant. And this is my little granddaughter.
OpenSubtitles v2018

Darum hat der Weinhändler versucht, mich zu vergiften.
That wine merchant tried to poison me because of your information.
OpenSubtitles v2018

Und nur ein armer Weinhändler würde seinen eigenen Wein austrinken.
Besides, it is a poor wine merchant who would drink up his own wares.
OpenSubtitles v2018

Die Käufer kommen als Weinhändler mit echten Papieren über die Grenze.
The buyers cross the border legitimately, as wine merchants.
OpenSubtitles v2018

Heute ist Collombin in Versegères als Winzer, Weinhändler und Hotelier tätig.
By now, Mr. Collombin is a vinicultarist, wine merchant and hotelier at Versegères.
WikiMatrix v1

Der Weinhändler möchte seine Rechnung bezahlen.
The merchant wishes to pay the bill.
EUbookshop v2

Er wurde Mitglied der Krämergilde und trat als Weinhändler und Krämer in Erscheinung.
He returned to Geelong and set himself up as a storekeeper and wine merchant.
WikiMatrix v1

Der vorherige Besitzer des Landes war Robert Usher, ein Weinhändler aus Tallaght.
The previous owner of the land was Robert Usher a wine merchant from Tallaght.
WikiMatrix v1

Der Weinhändler hatte keine Ahnung, wovon ich redete.
The vintner had no clue what I was on about.
OpenSubtitles v2018

Er ist kein Weinhändler, er arbeitet für den Geheimdienst.
He's not in wine, he works for the secret services.
OpenSubtitles v2018

James, wir müssen den Weinhändler bei behalten.
James, I managed to get hold of the vintner.
OpenSubtitles v2018

Er hat Krapotkin, den Weinhändler.
He's got Krapotkin, the wine merchant.
OpenSubtitles v2018

Wir nahmen Weinhändler Kühnle beim Wort.
We took wine merchant Kuehnle at his word.
ParaCrawl v7.1

Einer arbeitete als Weinhändler und der andere im Verkauf von Champagner.
One was a wine trader and the other sold Champagne .
ParaCrawl v7.1

Stockwerke hoch, umgeben von Restaurants, Massagesalons und einem Weinhändler.
It has 12 floors and is surrounded by restaurants, massage parlours and a wine merchant.
ParaCrawl v7.1

Nach Weinhändler Morandell links abbiegen auf Putzweg.
After the Morandell wine shop turn left into Putzweg.
ParaCrawl v7.1

Die Bodega wurde bereits 1870 von einem Weinhändler namens Pedro Luis Martinez gegründet.
The winery was founded in 1870 by a wine merchant named Pedro Luis Martinez.
ParaCrawl v7.1

Zu unseren Stammkunden zählen bereits viele Winzer und Weinhändler in ganz Deutschland.
Our core customers include many winegrowers and wine merchants right across Germany.
ParaCrawl v7.1

Der Weinhändler Luigi lebt in gleichgültiger Ehe mit seiner Frau Antonia.
The wine merchant Luigi and his wife Antonia live in utter indifference.
ParaCrawl v7.1