Translation of "Wassertropfen" in English

In jedem Wassertropfen erhält man 50 Milliarden dieser Typen.
In each little drop of water, you get 50 billion of these guys.
TED2020 v1

Wassertropfen glitzerten nach dem kurzen Wolkenbruch auf den Blättern des Baumes.
Drops of water glistened on the leaves of the tree after the brief downpour.
Tatoeba v2021-03-10

Schütteln Sie den Inhalator aus, bis er keine großen Wassertropfen mehr enthält.
Shake it until there are no large water droplets left in the inhaler.
ELRC_2682 v1

So messen wir einen Wassertropfen auf einer Oberfläche.
Superhydrophobic is how we measure a drop of water on a surface.
TED2013 v1.1

Wie viele Wassertropfen passen in ein leeres Glas?
You know how many drops of water you can put in an empty glass?
OpenSubtitles v2018

Aus einem Wassertropfen sollte ein Logiker den Atlantik oder die Niagarafälle folgern können.
From a drop of water, a logician should be able to infer the possibility of an Atlantic or Niagara.
OpenSubtitles v2018

Mitleid spendet Trost, ein kühlender Wassertropfen im Bauch des Vulkans.
Compassion is a balm, a cooling drop of water in the belly of the volcano.
OpenSubtitles v2018

Ja, die kleinen Wassertropfen, die da überall in meiner Spüle sind.
Yes, the little water droplets all over the bottom of my sink.
OpenSubtitles v2018

Jeder Wassertropfen ist f}r mich ein Ozean.
"For me, every drop of water is an ocean."
OpenSubtitles v2018

Sie sehen aus wie Wassertropfen, die an einer Glasscheibe hinuntergleiten.
They're like drops of water sliding along a glass surface.
OpenSubtitles v2018

Gib dich nicht mit einem Wassertropfen zufrieden.
My son, don't be satisfied with a drop of water.
OpenSubtitles v2018

Ihr habt nur noch fünf Wassertropfen.
Attention is only 5 drops left water.
OpenSubtitles v2018

Kleine Wassertropfen, die auf die Sonne warten.
Tiny little water drops waiting for the sun.
OpenSubtitles v2018

Das Maskottchen der Expo 2008 war ein Wassertropfen namens „Fluvi“.
The Expo 2008 mascot was Fluvi, a little male drop of water.
WikiMatrix v1

Die mit Staub beladenen Wassertropfen werden hinter den Venturis in einem Tropfenfänger abgeschieden.
The dustbearing water drops are precipitated out in a drop trap downstream of the venturis.
EUbookshop v2

Die Niederschlagung des Staubes mittels Wassertropfen hat nach wie vor eine breite Anwendung.
Now, as in the past, extensive use is made of suppression of dust by means of water drops.
EUbookshop v2

Nachteilig ist die mögliche Belästigung der Belegschaft durch Wassertropfen.
One possible disadvantage is that the drops of water may inconvenience the personnel.
EUbookshop v2

Das Filterpapier wird durch die Wassertropfen nicht benetzt.
The filter paper is not wetted by the droplets of water.
EuroPat v2

Hierbei können die Wassertropfen Erosionsschäden hervorrufen.
The water droplets can cause erosion damage.
EuroPat v2

Nach 15 Minuten wird der Wassertropfen abgeschüttelt und die Kontaktfläche beurteilt.
The drop of water is shaken off after 15 minutes and the contact surface is assessed.
EuroPat v2

Auf der unbeschichteten Platte bleiben einige Wassertropfen zurück.
A few drops of water remain behind on the uncoated plate.
EuroPat v2

Dabei wird nach der Härtung der Formulierung ein Wassertropfen auf diese aufgebracht.
In that procedure, after the formulation has been cured, a drop of water is applied thereto.
EuroPat v2

Nach einer Woche Lagerung bei Raumtemperatur wird die Beschichtung mit einem Wassertropfen versetzt.
After storage for one week at room temperature, a drop of water is placed on the coating.
EuroPat v2