Translation of "Wassertropfen" in English
In
jedem
Wassertropfen
erhält
man
50
Milliarden
dieser
Typen.
In
each
little
drop
of
water,
you
get
50
billion
of
these
guys.
TED2020 v1
Wassertropfen
glitzerten
nach
dem
kurzen
Wolkenbruch
auf
den
Blättern
des
Baumes.
Drops
of
water
glistened
on
the
leaves
of
the
tree
after
the
brief
downpour.
Tatoeba v2021-03-10
Schütteln
Sie
den
Inhalator
aus,
bis
er
keine
großen
Wassertropfen
mehr
enthält.
Shake
it
until
there
are
no
large
water
droplets
left
in
the
inhaler.
ELRC_2682 v1
So
messen
wir
einen
Wassertropfen
auf
einer
Oberfläche.
Superhydrophobic
is
how
we
measure
a
drop
of
water
on
a
surface.
TED2013 v1.1
Wie
viele
Wassertropfen
passen
in
ein
leeres
Glas?
You
know
how
many
drops
of
water
you
can
put
in
an
empty
glass?
OpenSubtitles v2018
Aus
einem
Wassertropfen
sollte
ein
Logiker
den
Atlantik
oder
die
Niagarafälle
folgern
können.
From
a
drop
of
water,
a
logician
should
be
able
to
infer
the
possibility
of
an
Atlantic
or
Niagara.
OpenSubtitles v2018
Mitleid
spendet
Trost,
ein
kühlender
Wassertropfen
im
Bauch
des
Vulkans.
Compassion
is
a
balm,
a
cooling
drop
of
water
in
the
belly
of
the
volcano.
OpenSubtitles v2018
Ja,
die
kleinen
Wassertropfen,
die
da
überall
in
meiner
Spüle
sind.
Yes,
the
little
water
droplets
all
over
the
bottom
of
my
sink.
OpenSubtitles v2018
Jeder
Wassertropfen
ist
f}r
mich
ein
Ozean.
"For
me,
every
drop
of
water
is
an
ocean."
OpenSubtitles v2018
Sie
sehen
aus
wie
Wassertropfen,
die
an
einer
Glasscheibe
hinuntergleiten.
They're
like
drops
of
water
sliding
along
a
glass
surface.
OpenSubtitles v2018
Gib
dich
nicht
mit
einem
Wassertropfen
zufrieden.
My
son,
don't
be
satisfied
with
a
drop
of
water.
OpenSubtitles v2018
Ihr
habt
nur
noch
fünf
Wassertropfen.
Attention
is
only
5
drops
left
water.
OpenSubtitles v2018
Kleine
Wassertropfen,
die
auf
die
Sonne
warten.
Tiny
little
water
drops
waiting
for
the
sun.
OpenSubtitles v2018
Das
Maskottchen
der
Expo
2008
war
ein
Wassertropfen
namens
„Fluvi“.
The
Expo
2008
mascot
was
Fluvi,
a
little
male
drop
of
water.
WikiMatrix v1
Die
mit
Staub
beladenen
Wassertropfen
werden
hinter
den
Venturis
in
einem
Tropfenfänger
abgeschieden.
The
dustbearing
water
drops
are
precipitated
out
in
a
drop
trap
downstream
of
the
venturis.
EUbookshop v2
Die
Niederschlagung
des
Staubes
mittels
Wassertropfen
hat
nach
wie
vor
eine
breite
Anwendung.
Now,
as
in
the
past,
extensive
use
is
made
of
suppression
of
dust
by
means
of
water
drops.
EUbookshop v2
Nachteilig
ist
die
mögliche
Belästigung
der
Belegschaft
durch
Wassertropfen.
One
possible
disadvantage
is
that
the
drops
of
water
may
inconvenience
the
personnel.
EUbookshop v2
Das
Filterpapier
wird
durch
die
Wassertropfen
nicht
benetzt.
The
filter
paper
is
not
wetted
by
the
droplets
of
water.
EuroPat v2
Hierbei
können
die
Wassertropfen
Erosionsschäden
hervorrufen.
The
water
droplets
can
cause
erosion
damage.
EuroPat v2
Nach
15
Minuten
wird
der
Wassertropfen
abgeschüttelt
und
die
Kontaktfläche
beurteilt.
The
drop
of
water
is
shaken
off
after
15
minutes
and
the
contact
surface
is
assessed.
EuroPat v2
Auf
der
unbeschichteten
Platte
bleiben
einige
Wassertropfen
zurück.
A
few
drops
of
water
remain
behind
on
the
uncoated
plate.
EuroPat v2
Dabei
wird
nach
der
Härtung
der
Formulierung
ein
Wassertropfen
auf
diese
aufgebracht.
In
that
procedure,
after
the
formulation
has
been
cured,
a
drop
of
water
is
applied
thereto.
EuroPat v2
Nach
einer
Woche
Lagerung
bei
Raumtemperatur
wird
die
Beschichtung
mit
einem
Wassertropfen
versetzt.
After
storage
for
one
week
at
room
temperature,
a
drop
of
water
is
placed
on
the
coating.
EuroPat v2