Translation of "Warenbörse" in English

An der Warenbörse herrscht Chaos, alle verkaufen, Preise fallen.
The Sepian Commodities Exchange is in chaos... everybody's selling, prices falling.
OpenSubtitles v2018

Seit Oktober 1990 gibt es in Moskau eine wöchentliche Warenbörse.
A weekly commodity exchange market started to operate in Moscow in October 1990.
EUbookshop v2

Auch der Kampf um die Kontrolle der globalen Warenbörse hat schon begonnen.
The race has also begun for the control of the global exchange market.
ParaCrawl v7.1

Die 59. Europäischen Warenbörse findet heuer von 17.-18. Oktober in Wien statt.
The 59th European Commodities Exchange will take place this year from 17-18 October in Vienna.
CCAligned v1

Er wurde 1336 errichtet und ursprünlich war er eine Warenbörse unter den Mauren.
It was built in 1336 and was originally a market in times of the Arabs.
ParaCrawl v7.1

Weiters wird auch die Warenbörse durch die Wiener Börse AG betrieben.
Furthermore the commodities exchange is operated by Wiener Börse AG.
ParaCrawl v7.1

Am Ende des Projekts wurden die ersten Terminkontrakte an der Warenbörse eingeführt.
At the end of the project, the Mink commodity exchange's first futures contract was established.
ParaCrawl v7.1

Die Wiener Börse ist die einzige Wertpapierbörse und zugleich die einzige allgemeine Warenbörse Österreichs.
The Vienna Stock Exchange is Austria's only stock exchange and also the only general commodity exchange .
ParaCrawl v7.1

Seit dieser Zeit hat die Wiener Börse zwei Abteilungen, nämlich die Wertpapierbörse und die Warenbörse.
Ever since, the Wiener Börse has had two departments; the Stock Exchange and the Commodity Exchange.
ParaCrawl v7.1

Meistens werden die Transaktionen über eine Maklerfirma getätigt, die eine Zulassung an der Warenbörse besitzt.
Most transactions are carried out by brokers holding licences for the commodity exchange.
ParaCrawl v7.1

In diesem Jahr steht den Teilnehmern der Europäischen Warenbörse während der Veranstaltung eine Veranstaltungs-App zur Verfügung.
For this year´s European Commodities Exchange the participants will have access to an event app.
CCAligned v1

Siehe auch die alten Warenbörse, viele Brunnen (bis Ernoult, Levassor Straße...).
Also worth seeing is the old stock exchange, numerous fountains (Place Ernoult, rue Levassor...).
ParaCrawl v7.1

Hier überwiegt die Erfahrung mit der Warenbörse, und es werden proportionale Kapitallasten befürwortet, die der Sachkenntnis des Unternehmens und der unterschiedlichen Volatilität Rechnung tragen.
They have experience of commodities markets and would want proportional capital charges, which reflect the expertise of the firm and the difference in volatilities.
Europarl v8

Märkte, die bei Erlass dieses Beschlusses als FIE oder als Warenbörse zugelassen sind, sollten daher als Märkte gelten, die als einem geregelten Markt im Sinne der Richtlinie 2004/39/EG gleichwertig angesehen werden.
Markets which are authorised as FIEs or commodity exchanges on the date of adoption of this Decision should be therefore identified as markets considered equivalent to a regulated market within the meaning of Directive 2004/39/EC.
DGT v2019

Derivatekontrakte mit einer Ware als Basiswert notieren auf einer Warenbörse, Derivate mit Finanzinstrumenten als Basiswert auf einer FIE.
Derivatives contracts with a commodity as an underlying are listed on a commodity exchange and derivatives based on financial instruments are listed on the FIEs.
DGT v2019

Es handelt sich hierbei um Lieferaufträge für bei einer Warenbörse notierte und gekaufte Rohstoffe (Absatz 2 Buchstabe c), die bereits in der Richtlinie 77/62/EWG genannt sind, und um Lieferaufträge über Waren zu besonders vorteilhaften Bedingungen, die im Rahmen von Verfahren erworben werden, die in den Mitgliedstaaten eindeutig geregelt sind (Absatz 2 Buchstabe d).
This involves supplies of raw materials quoted and purchased on a commodity market (paragraph 2(c)), as already provided for by Directive 77/62/EEC, and supplies on particularly advantageous terms resulting from situations clearly regulated in the Member States (paragraph 2(d)).
TildeMODEL v2018

Es handelt sich um die Lieferung von Waren, die an einer Warenbörse notiert und gekauft werden.
For supplies quoted and purchased on a commodity market.
DGT v2019

Schließlich ist ein Vergabeverfahren nicht sinnvoll, wenn Waren direkt an einer Warenbörse gekauft werden, einschließlich Handelsplattformen für Bedarfsgüter wie landwirtschaftliche Erzeugnisse und Rohstoffe und Energiebörsen, wo naturgemäß aufgrund der regulierten und überwachten multilateralen Handelsstruktur Marktpreise garantiert sind.
Finally, a procurement procedure is not useful where supplies are purchased directly on a commodity market, including trading platforms for commodities such as agricultural products, raw materials and energy exchanges, where the regulated and supervised multilateral trading structure naturally guarantees market prices.
DGT v2019

Schließlich ist ein Vergabeverfahren nicht sinnvoll, wenn Waren direkt an einer Warenbörse gekauft werden, einschließlich Handelsplattformen für Bedarfsgüter wie landwirtschaftliche Güter und Rohstoffe und Energiebörsen, wo naturgemäß aufgrund der regulierten und überwachten multilateralen Handelsstruktur Marktpreise garantiert sind.
Finally, a procurement procedure is not useful where supplies are purchased directly on a commodity market, including trading platforms for commodities such as agricultural products, raw materials and energy exchanges, where the regulated and supervised multilateral trading structure naturally guarantees market prices.
DGT v2019

Es handelt sich mehr um eine geographische Konzentration von Tausch geschäften, bei denen die Unternehmen Material und Inputs austauschen, als um eine echte Warenbörse, wo Waren bestände zu flexiblen Preisen entsprechend Angebot und Nachfrage verkauft werden.
It is more a geographical concentration of barter transactions, where enterprises exchange materials and inputs, than a real com modity exchange market, where stocks of goods are sold at flexible prices which vary according to supply and demand.
EUbookshop v2

Jürgen Viehöfer, Leiter CM REWE Nord und Organisator der Warenbörse: "Wir übergeben die Waren, die wir nach der Börse nicht weiterverwenden, an die Hannoverschen Tafeln.
Jürgen Viehöfer, head of CM REWE Nord and organizer of the Commodity Exchange: "We pass on the products that we do not need after the exchange to Hannover's food bank association.
ParaCrawl v7.1

Dieses Seminar wird vom Industrie- und Handelsministerium der Tschechischen Republik in Zusammenarbeit mit der Vereinigung für die Entwicklung der Wiederverwertung von Baustoffen in der Tschechischen Republik und der Böhmisch-mährischen Warenbörse Kladno veranstaltet und konzentriert sich auf aktuelle Fragen der Nutzung von Sekundärrohstoffen als Ersatz für primäre natürliche Materialien zwecks Einsparung von Ressourcen und Eindämmung der Müllflut zugleich.
This workshop is jointly promoted by the Czech Ministry of Industry and Trade, the Association for the development of recycling of construction materials and the Czech-Moravian Commodity Exchange Kladno. It is focused on hot news in the use of recycled materials as a substitute for primary natural resources in order to save primary energy sources as well as waste prevention.
ParaCrawl v7.1

Die 60. Europäische Warenbörse am 29. und 30. Oktober 2020 sehen wir jedoch aufgrund der noch großen zeitlichen Entfernung derzeit nicht gefährdet.
However, we do not see the 60th European Commodities Exchange on 29th and 30th October 2020 as being at risk at present due to the still long time distance.
CCAligned v1

Yiwu Hanying tägliche Co., Ltd befindet sich in Yiwu City, Zhejiang Province, China, in der Nähe der weltweit größte kleine Warenbörse (Yiwu International Commodity Market).
Yiwu Hanying Daily Co., Ltd. is located in Yiwu City, Zhejiang Province, China, near the world's largest small commodity market (Yiwu International Commodity Market).
CCAligned v1

Die römische Zivilbasilika dient zugleich als Gericht, Warenbörse und Spazierort. Sie ist am Ersten ein richterlicher Ort.
The Roman civil basilica is used together as a court, a commodities exchange, and a strolling place.
ParaCrawl v7.1

Der internationale Markt für Industriealkohol – dazu gehören alle Ethanole außer Biofuels – ist nicht reglementiert, er kennt weder Standardqualitäten noch eine Warenbörse.
The international market for industrial alcohol – including all ethanols apart from biofuels – is not regulated and has neither any common quality standards nor a specific commodity market.
ParaCrawl v7.1