Translation of "Volksaufstand" in English

Das ist ein Volksaufstand, da das Volk bitterer Armut ausgesetzt ist.
This is a popular revolt because the people are subjected to abject poverty.
Europarl v8

Interessanterweise beanspruchen beide die Lorbeeren für den arabischen Volksaufstand für sich.
Interestingly enough, both are claiming the credit for this Arab popular uprising.
Europarl v8

Janukowitsch wurde 2014 durch einen Volksaufstand gestürzt und floh nach Russland.
Yanukovych was overthrown by a popular revolt in 2014 and fled to Russia.
News-Commentary v14

Kurz bevor die Elefanten aus China verschwanden und vor dem großen Volksaufstand.
Just before elephants disappeared from China, before the people rose up.
OpenSubtitles v2018

Momentan ist es für Saddams Soldaten am notwendigsten, einen Volksaufstand zu verhindern.
Now, what's most necessary to Saddam's troops is to put down the uprising.
OpenSubtitles v2018

Der erwartete Volksaufstand gegen Saddam ist ausgeblieben.
Contrary to US expectations there was no popular uprising against Hussein.
OpenSubtitles v2018

Der Volksaufstand in Ungarn wird von sowjetischen Truppen gewaltsam niedergeschlagen.
The Hungarian Uprising crushed by Soviet troops.
WikiMatrix v1

Man erinnert sich an den Volksaufstand 1956 in Ungarn.
They will remember the popular uprising in Hungary in 1956.
EUbookshop v2

Ich habe noch nie einen Volksaufstand erlebt.
I have never seen a grassroots uprising.
OpenSubtitles v2018

Deshalb nenne ich den Maidan einen Volksaufstand, nicht einen 'Putsch'.
This is why I am calling Maidan a people's revolt, not a 'coup.'
ParaCrawl v7.1

Man stelle sich anderseits einen Volksaufstand vor.
On the other hand, picture to yourselves a popular uprising.
ParaCrawl v7.1

Er sei ein gefährlicher und intriganter Agitator, der einen Volksaufstand anzetteln könnte.
That he was a dangerous and designing agitator who might stir up rebellion.
ParaCrawl v7.1

Der Volksaufstand im Osten entstand auch gegen dieses ungerechte Vertragswerk.
The popular uprising in the east has been directed also against this unjust agreement.
ParaCrawl v7.1

Inwiefern vertreten diese Konferenzen den Volksaufstand im Inland?
How far do they represent the popular uprising at home?
ParaCrawl v7.1

Dieser Volksaufstand am Tage von Caesars Beisetzung leitete seine postume Auferstehung ein.
This rebellion of the people on the day of Caesar’s funeral launched his posthumous resurrection.
ParaCrawl v7.1

Auch in Ungarn schlugen sowjetische Truppen im November 1956 einen Volksaufstand nieder.
In Hungary, Soviet troops also put down an uprising in November 1956.
ParaCrawl v7.1

Nach dem Volksaufstand am 17. Juni 1953 werden jedoch alle Aktivitäten gestoppt.
After the popular uprising on 17 June 1953, however, all activities are stopped.
ParaCrawl v7.1