Translation of "Videoband" in English
Der
Film
wurde
dann
auf
ein
"3/4"
Videoband
übertragen.
It
was
then
transferred
to
3/4"
videotape.
Wikipedia v1.0
Tom
hat
es
auf
Videoband
aufgenommen.
Tom
videotaped
it.
Tatoeba v2021-03-10
Und
mit
diesem
Fremden,
den
wir
schimpfend
auf
diesem
Videoband
gesehen
hatten.
And
with
this
stranger
we'd
seen
ranting
and
raving
on
those
videotapes.
OpenSubtitles v2018
Durch
dieses
Videoband,
das
Sie
fanden,
kam
uns
eine
Idee.
That
tape
you
found
was
a
stroke
of
genius.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
auf
dem
Videoband
was
gefunden.
I
just
pulled
something
off
the
video
tape.
OpenSubtitles v2018
Er
sieht
sich
alle
Bewerber
auf
Videoband
an.
He'll
be
watching
all
the
auditions
on
tape.
OpenSubtitles v2018
Am
11.
April
1995
erhielt
die
Beschwerdestelle
dieses
Videoband.
On
April
11,
1995...
The
department
received
this
tape
OpenSubtitles v2018
Um
wie
viel
Uhr
ist
sie
laut
Videoband
gestorben?
What
time
did
it
say
on
the
security
tape
when
she
died?
OpenSubtitles v2018
Außerdem
haben
sie
das
Videoband
gesehen.
Besides,
they
saw
the
videotape.
OpenSubtitles v2018
Was
ist
mit
den
Videoband,
was
Adebisi's
Leitung
dokumentiert?
What
about
the
videotape
documenting
Adebisi's
conduct?
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
etwas
von
einer
Frau
namens
Danko
und
einem
Videoband
gehört.
I
heard
something
about
some
woman
named
Danko
and
a
videotape.
OpenSubtitles v2018
Ich
brauche
die
Erlaubnis
für
ein
Videoband.
I'm
trying
to
get
approval
on
a
videotape.
OpenSubtitles v2018
Hier
ist
das
Videoband,
das
Sie
wollten.
Here's
the
bank's
ATM
tape
you
wanted.
OpenSubtitles v2018
Wir
müssen
einfach
aus
dem
Videoband
noch
mehr
machen.
We'll
just
have
to
make
some
more
out
of
the
videotape.
Yes.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
am
Tatort
ein
Videoband
gefunden.
We
found
a
videotape
at
the
scene.
OpenSubtitles v2018
Mr
Willard
sagt,
es
könnte
ein
Videoband
geben.
I
spoke
to
Mr.
Willard.
It
seems
there
might
be
a
videotape
of
the
robbery.
OpenSubtitles v2018
Sparen
Sie
sich
Ihre
Magie,
ich
habe
das
Videoband
bereits
versteckt.
Don't
bother
using
your
magical
powers
on
me.
I
already
hid
the
videotape.
OpenSubtitles v2018
Ich
sah
mir
das
Videoband
an,
Miss
McCormick.
I
watched
the
videotape,
Miss
McCormick.
OpenSubtitles v2018
Ich
schicke
Ihnen
ein
Videoband
mit
der
entsprechenden
amerikanischen
Nachrichtensendung.
I
sent
you
a
videotape
of
the
American
television
news
report.
OpenSubtitles v2018
Er
wurde
zu
Hause
ermordet,
als
er
sich
das
Videoband
ansah.
And
he
was
killed
at
home
watching
a
replay
on
tape.
OpenSubtitles v2018
Ich
wusste
ja
vom
Videoband
her,
dass
wir
sehr
nahe
dran
waren.
Why,
I
knew
from
watching
the
videotape
that
we
were
close,
very
close.
OpenSubtitles v2018
Vom
Videoband
her
war
klar,
dass
Sie
und
Stetson
sich
nahestehen.
Well,
from
the
videotape,
it
was
clear
that
you
and
Stetson
were
close.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
Richards
und
diesen
Trottel
auf
Videoband.
I
have
Richards
and
this
moron
on
videotape.
OpenSubtitles v2018
Wir
möchten
wissen,
wer
die
alten
Filme
auf
Videoband
überspielt
hat.
What
we'd
like
to
know
is
Who
transferred
The
old
movies
onto
videotape?
OpenSubtitles v2018
Orradio
produzierte
weltweit
das
erste
kommerziell
erhältliche
Tonband,
Videoband
und
Daten-Magnetband.
Orradio
produced
the
first
commercially
available
audio
tape,
video
tape,
and
computer
tape
in
the
world.
WikiMatrix v1