Translation of "Veterinär" in English
Zweitens
beabsichtigt
die
Kommission
die
Aufnahme
von
Veterinär-
und
Pflanzenschutzmaßnahmen.
Secondly,
the
Commission
is
also
proposing
that
veterinary
and
phytosanitary
measures
should
be
included.
Europarl v8
Sie
hat
die
Cross-Compliance
Bestimmungen
und
Veterinär-
und
Pflanzenschutzvorschriften
einzuhalten.
It
must
adhere
to
cross-compliance
rules
and
abide
by
veterinary
and
phytosanitary
regulations.
Europarl v8
Diese
Überprüfung
betraf
sowohl
Veterinär-
als
auch
Humanarzneimittel.
That
included
veterinary
medicines,
as
well
as
human
pharmaceuticals.
Europarl v8
Außerdem
sollen
sie
eine
enge
Zusammenarbeit
zwischen
den
zuständigen
Veterinär-
und
Umweltbehörden
vorsehen.
They
should
provide
for
close
cooperation
between
the
competent
veterinary
and
environmental
authorities.
TildeMODEL v2018
Besondere
Probleme
scheint
es
mit
Rechtsvorschriften
im
Veterinär-
und
Verkehrsbereich
zu
haben.
It
appears
to
have
particular
problems
with
veterinary
and
transport
legislation.
TildeMODEL v2018
Das
Enzym
Lipozyme
435
wurde
von
der
dänischen
Veterinär-
und
Lebensmittelbehörde
zugelassen.
The
enzyme
Lipozyme
435
was
approved
by
the
Danish
Veterinary
and
Food
Administration.
DGT v2019
Warum
hast
du
einen
Veterinär
geholt?
Why
did
you
get
a
veterinarian?
OpenSubtitles v2018
Der
Veterinär
des
Kaisers
ist
bei
ihr.
The
Emperor's
veterinary
is
with
her.
OpenSubtitles v2018
Außerdem
muss
für
eine
bessere
Koordinierung
der
Veterinär-
und
Zollkontrollen
gesorgt
werden.
Coordination
of
veterinary
and
customs
controls
must
also
be
strengthened.
TildeMODEL v2018
Der
Veterinär-
und
Lebensmittelaufsicht
würde
eine
Verstärkung
nur
gut
tun.
The
veterinary
and
food
inspectorate
functions
would
benefit
from
reinforcement.
TildeMODEL v2018
Als
Veterinär
werdet
ihr
mit
vielen
Schwierigkeiten
konfrontiert.
During
your
veterinary
careers...
You'll
face
many
challenges.
OpenSubtitles v2018
Das
habe
ich
von
einem
befreundeten
Veterinär
aus
Wien
bekommen.
A
veterinarian
friend
of
mine
sent
it
to
me
from
Vienna.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
nicht
an
Bord
dieses
Schiffes
gekommen,
um
Veterinär
zu
spielen.
I
did
not
come
on
board
this
ship
to
be
a
veterinarian,
Captain.
OpenSubtitles v2018
Womit
schneidet
der
Veterinär
sie
sonst
ab?
Then
what
does
the
vet
use
to
cut
them
off?
OpenSubtitles v2018
Man
geht
nicht
zum
Veterinär,
sondern
zum
Arzt.
What?
You
don't
go
to
a
vet
-
you
go
to
a
doctor.
OpenSubtitles v2018
Er
wartet
nun
auf
seinen
Prozess
wegen
Mordes
am
Veterinär.
He
is
now
awaiting
trial
at
Clichy
for
shooting
the
vet.
OpenSubtitles v2018
Die
in
dieser
Entscheidung
vorgesehenen
Maßnahmen
entsprechen
der
Stellungnahme
des
Ständigen
Veterinär
ausschusses
—
Whereas
the
measures
provided
for
in
this
Decision
are
in
conformity
with
the
opinion
of
the
Standing
Veterinary
Committee,
EUbookshop v2