Translation of "Versicherungsunternehmen" in English
Ich
möchte
den
Versicherungsunternehmen
ganz
herzlich
danken.
I
would
like
to
thank
very
warmly
the
insurance
undertakings.
Europarl v8
Die
Beaufsichtigung
von
Versicherungsunternehmen
ist
ein
wichtiges
Thema.
Insurance
supervision
is
an
important
issue.
Europarl v8
Versicherungsunternehmen
haben
dies
bereits
quantifiziert
und
jetzt
sind
die
Politiker
an
der
Reihe.
Insurance
companies
have
already
quantified
this,
and
now
it
is
the
turn
of
the
politicians.
Europarl v8
Für
die
in
Artikel
59
behandelten
Beziehungen
zu
Versicherungsunternehmen
aus
Drittländern
gilt
Folgendes:
As
regards
relations
with
third-country
insurance
undertakings
described
in
Article
59
the
following
shall
apply:
DGT v2019
Mit
den
gegenwärtigen
Bestimmungen
sind
die
Verbraucher
oftmals
den
Versicherungsunternehmen
ausgeliefert.
Current
rules
often
place
consumers
at
the
mercy
of
insurance
companies.
Europarl v8
Die
Kommission
ist
nicht
direkt
in
die
Aufsicht
über
einzelne
Versicherungsunternehmen
eingebunden.
The
Commission
has
no
direct
role
in
the
supervision
of
individual
insurance
undertakings.
Europarl v8
In
dieser
Gruppe
waren
die
Versicherungsunternehmen
und
die
Luftfahrtindustrie
vertreten.
That
special
group
included
representatives
of
the
insurance
industries
and
the
air
industries.
Europarl v8
Letztere
müssen
allerdings
wesentlich
mehr
Informationen
offen
legen
als
Versicherungsunternehmen.
However,
financial
asset
management
companies
have
to
reveal
a
lot
of
information,
whereas
insurance
companies
reveal
far
less.
Europarl v8
Geplant
ist
unter
anderem
die
Einführung
von
risikoorientierten
Solvabilitätsanforderungen
für
Versicherungsunternehmen.
Risk-oriented
calculations
of
the
solvency
requirements
of
insurance
undertakings
would
be
introduced.
Europarl v8
Dies
sind
die
normalen
Aktivitäten
von
Versicherungsunternehmen.
These
are
normal
activities
of
insurance
companies.
News-Commentary v14
Resolution
plc,
war
ein
Versicherungsunternehmen
aus
Großbritannien
mit
Hauptsitz
in
London.
Resolution
plc
was
a
UK
insurance
company
headquartered
in
the
City
of
London.
Wikipedia v1.0
Fondiaria-Sai
war
ein
Versicherungsunternehmen
aus
Italien
mit
Firmensitz
in
Turin.
Fondiaria-Sai
S.p.A.
was
an
Italian
financial
services
company
based
in
Turin,
founded
in
1921.
Wikipedia v1.0
Tom
ist
eine
Führungskraft
bei
einem
Versicherungsunternehmen.
Tom
is
an
executive
in
an
insurance
company.
Tatoeba v2021-03-10
Angeboten
werden
die
soziale
Krankenversicherung
von
Krankenkassen
und
von
privaten
Versicherungsunternehmen.
There
are
many
differences
between
the
public
health
insurance
and
private
insurance.
Wikipedia v1.0
Mein
Schwiegersohn
arbeitet
bei
einem
Versicherungsunternehmen.
My
son-in-law
works
at
an
insurance
company.
Tatoeba v2021-03-10
Gleichzeitig
benachrichtigen
sie
hiervon
das
betroffene
Versicherungsunternehmen.
At
the
same
time,
they
shall
inform
the
assurance
undertaking
concerned
accordingly.
JRC-Acquis v3.0
Diese
Unternehmen
werden
im
folgenden
"Versicherungsunternehmen"
genannt.
In
this
Directive,
such
undertakings
shall
be
referred
to
as
insurance
undertakings.
JRC-Acquis v3.0
In
diesem
Fall
ist
jedoch
das
übernehmende
Versicherungsunternehmen
dieser
Richtlinie
unterworfen.
In
such
a
case
the
concessionary
undertaking
shall
be
subject
to
the
rules
of
this
Directive.
JRC-Acquis v3.0
Diese
treffen
unverzüglich
alle
zweckdienlichen
Maßnahmen,
damit
das
Versicherungsunternehmen
diese
Unregelmäßigkeit
abstellt.
The
latter
authorities
shall,
at
the
earliest
opportunity,
take
all
appropriate
measures
to
ensure
that
the
assurance
undertaking
concerned
remedies
that
irregular
situation.
JRC-Acquis v3.0
In
Japan
tätige
Versicherungsunternehmen
haben
einen
Teil
der
Verluste
erstattet.
Insurance
companies
operating
in
Japan
repaid
some
of
the
losses.
News-Commentary v14
Weder
Arbeitgeber
noch
Versicherungsunternehmen
dürfen
genetische
Tests
verlangen.
Neither
employers,
nor
insurance
companies,
may
require
genetic
testing.
News-Commentary v14
Erstmals
wird
die
Bank
von
England
auch
die
Versicherungsunternehmen
beaufsichtigen.
For
the
first
time,
the
Bank
of
England
will
supervise
insurance
companies
as
well.
News-Commentary v14
Als
Reaktion
auf
jedes
Baustellen-Unglück
führen
Länder
und
Versicherungsunternehmen
bessere
Sicherheitvorschriften
ein.
Governments
and
insurance
companies
implement
better
safety
requirements
in
response
to
construction
accidents.
News-Commentary v14
Arbeitgeber
mit
vielen
Vollzeitbeschäftigten
könnten
ihre
bestehenden
Versicherungsunternehmen
ermutigen,
solche
Notfallpolicen
einzuführen.
Employers
with
a
large
number
of
full-time
employees
could
encourage
their
existing
insurance
companies
to
create
the
emergency
policies.
News-Commentary v14
Versicherungsunternehmen
haben
sich
mit
Schwerpunkt
Wiesbaden
angesiedelt.
Insurance
companies
have
settled
notably
in
Wiesbaden.
Wikipedia v1.0