Translation of "Versicherungsunternehmen" in English

Ich möchte den Versicherungsunternehmen ganz herzlich danken.
I would like to thank very warmly the insurance undertakings.
Europarl v8

Die Beaufsichtigung von Versicherungsunternehmen ist ein wichtiges Thema.
Insurance supervision is an important issue.
Europarl v8

Versicherungsunternehmen haben dies bereits quantifiziert und jetzt sind die Politiker an der Reihe.
Insurance companies have already quantified this, and now it is the turn of the politicians.
Europarl v8

Für die in Artikel 59 behandelten Beziehungen zu Versicherungsunternehmen aus Drittländern gilt Folgendes:
As regards relations with third-country insurance undertakings described in Article 59 the following shall apply:
DGT v2019

Mit den gegenwärtigen Bestimmungen sind die Verbraucher oftmals den Versicherungsunternehmen ausgeliefert.
Current rules often place consumers at the mercy of insurance companies.
Europarl v8

Die Kommission ist nicht direkt in die Aufsicht über einzelne Versicherungsunternehmen eingebunden.
The Commission has no direct role in the supervision of individual insurance undertakings.
Europarl v8

In dieser Gruppe waren die Versicherungsunternehmen und die Luftfahrtindustrie vertreten.
That special group included representatives of the insurance industries and the air industries.
Europarl v8

Letztere müssen allerdings wesentlich mehr Informationen offen legen als Versicherungsunternehmen.
However, financial asset management companies have to reveal a lot of information, whereas insurance companies reveal far less.
Europarl v8

Geplant ist unter anderem die Einführung von risikoorientierten Solvabilitätsanforderungen für Versicherungsunternehmen.
Risk-oriented calculations of the solvency requirements of insurance undertakings would be introduced.
Europarl v8

Dies sind die normalen Aktivitäten von Versicherungsunternehmen.
These are normal activities of insurance companies.
News-Commentary v14

Resolution plc, war ein Versicherungsunternehmen aus Großbritannien mit Hauptsitz in London.
Resolution plc was a UK insurance company headquartered in the City of London.
Wikipedia v1.0

Fondiaria-Sai war ein Versicherungsunternehmen aus Italien mit Firmensitz in Turin.
Fondiaria-Sai S.p.A. was an Italian financial services company based in Turin, founded in 1921.
Wikipedia v1.0

Tom ist eine Führungskraft bei einem Versicherungsunternehmen.
Tom is an executive in an insurance company.
Tatoeba v2021-03-10

Angeboten werden die soziale Krankenversicherung von Krankenkassen und von privaten Versicherungsunternehmen.
There are many differences between the public health insurance and private insurance.
Wikipedia v1.0

Mein Schwiegersohn arbeitet bei einem Versicherungsunternehmen.
My son-in-law works at an insurance company.
Tatoeba v2021-03-10

Gleichzeitig benachrichtigen sie hiervon das betroffene Versicherungsunternehmen.
At the same time, they shall inform the assurance undertaking concerned accordingly.
JRC-Acquis v3.0

Diese Unternehmen werden im folgenden "Versicherungsunternehmen" genannt.
In this Directive, such undertakings shall be referred to as insurance undertakings.
JRC-Acquis v3.0

In diesem Fall ist jedoch das übernehmende Versicherungsunternehmen dieser Richtlinie unterworfen.
In such a case the concessionary undertaking shall be subject to the rules of this Directive.
JRC-Acquis v3.0

Diese treffen unverzüglich alle zweckdienlichen Maßnahmen, damit das Versicherungsunternehmen diese Unregelmäßigkeit abstellt.
The latter authorities shall, at the earliest opportunity, take all appropriate measures to ensure that the assurance undertaking concerned remedies that irregular situation.
JRC-Acquis v3.0

In Japan tätige Versicherungsunternehmen haben einen Teil der Verluste erstattet.
Insurance companies operating in Japan repaid some of the losses.
News-Commentary v14

Weder Arbeitgeber noch Versicherungsunternehmen dürfen genetische Tests verlangen.
Neither employers, nor insurance companies, may require genetic testing.
News-Commentary v14

Erstmals wird die Bank von England auch die Versicherungsunternehmen beaufsichtigen.
For the first time, the Bank of England will supervise insurance companies as well.
News-Commentary v14

Als Reaktion auf jedes Baustellen-Unglück führen Länder und Versicherungsunternehmen bessere Sicherheitvorschriften ein.
Governments and insurance companies implement better safety requirements in response to construction accidents.
News-Commentary v14

Arbeitgeber mit vielen Vollzeitbeschäftigten könnten ihre bestehenden Versicherungsunternehmen ermutigen, solche Notfallpolicen einzuführen.
Employers with a large number of full-time employees could encourage their existing insurance companies to create the emergency policies.
News-Commentary v14

Versicherungsunternehmen haben sich mit Schwerpunkt Wiesbaden angesiedelt.
Insurance companies have settled notably in Wiesbaden.
Wikipedia v1.0