Translation of "Verrenkung" in English

Die Verrenkung verursacht einen unhaltbaren Winkel fürs Brustbein, ja?
That dislocation is forcing the sternum to rest at an untenable angle, yes?
OpenSubtitles v2018

Benötigt ein gehöriges Maß an Verrenkung.
Requires quite a bit of contortion.
OpenSubtitles v2018

Es war eigentlich mehr soetwas wie eine Verrenkung.
It was actually more of a dislocation.
OpenSubtitles v2018

Eine letzte Verrenkung, um den Schluckprozeß zu unterstützen und ...
A last abarticulation to help the swallowing process and …
CCAligned v1

Eine letzte Verrenkung, um den Schluckprozeß zu unterstützen und...
A last abarticulation to help the swallowing process and …
ParaCrawl v7.1

Bei der Verrenkung verschieben sich sustawnyje die Enden der sich berührenden Knochen.
At a dislocation the articulate ends of adjoining bones are displaced.
ParaCrawl v7.1

Die klassische Ausdrucksform der Schulterinstabilität ist die unfallbedingte Verrenkung (=Luxation) des Schultergelenkes.
The classic presentation of shoulder instability is the dislocation of the shoulder joint caused by an accident (=traumatic dislocation).
ParaCrawl v7.1

Dies kommt beispielsweise nicht selten in Kombination mit einer Verrenkung der Schulter (Schulterluxation) vor.
For example, this commonly occurs in combination with a dislocation of the shoulder.
ParaCrawl v7.1

Diese Bewegung wird, ohne Verrenkung der Wirbelsäule, auf einzelne Segmente derselben übertragen.
This movement is transmitted to individual segments of the spine without causing any spinal dislocation.
ParaCrawl v7.1

Auch die Amerikaner erholen sich jetzt von einem brutalen Akt gewaltsamer Verrenkung, einem Phänomen das den Vereinigten Staaten seit langem erspart geblieben war, mit dem aber viele Orte ringsum in der Welt vertraut sind.
Americans, too, are now recovering from a brutal act of violent dislocation, a phenomenon the United States has long been spared, but one familiar in many places around the world.
News-Commentary v14

Sie hatte eine Verrenkung.
No. She had a dislocation.
OpenSubtitles v2018

Code 52 und Code 75 sind sich ähnlich, allerdings bezieht sich ersterer immer auf einen Sturz, während der zweite zu verwenden ist, wenn das Opfer umknickt, ohne zu stürzen, und sich eine Verrenkung oder Verstauchung (innere Verletzung) zuzieht.
However, code 52 always involves a fall, and code 75 must be used where the victim does not fall, but treads badly causing a dislocation or sprain (internal injury).
EUbookshop v2

Da auch diese Verletzung in der Regel zu einer Zerstörung des Gelenkmeniskus führt, endet diese Verrenkung meistens in einer späteren SC-Arthrose mit Schwellung und Vorwölbung des Gelenkes.
Since this type of dislocation also tends to result in damage to the joint meniscus, it usually ends in subsequent SC arthrosis, with swelling and protrusion of the joint.
ParaCrawl v7.1

Durch eine Muskel-Sehnen-Imbalance kommt es zu einer progredienten Abweichung der Großzehe im Grundgelenk, die zu einer vollständigen, später auch kontrakten Verrenkung führen kann.
A muscle-tendon imbalance results in a progressive deviation of the big toe in the first metatarsophalangeal joint, which can lead to a complete, later also contracted dislocation.
ParaCrawl v7.1

Es sind jedoch alle Übergangsformen von der ausschließlich unfallbedingten Verrenkung bis zur angeborenen respektive konstitutionellen Schulterinstabilität möglich.
There are however, all possible variations from a dislocation exclusively caused by an accident, to congenital or, more precisely, constitutional shoulder instability.
ParaCrawl v7.1

Wenn es eine ernsthafte Verletzung ist, wie etwa eine Verrenkung oder ein kleiner Bruch, kann dein Tierarzt eine vollständige Untersuchung und eine Röntgenuntersuchung durchführen.
If there is a more serious injury, such as a dislocation or small fracture, your vet can do a full examination and X-rays if needed.
ParaCrawl v7.1

Aber auch Arthrose, Verrenkung, Impingement oder Schlüsselbeinbruch können schmerzen und die Beweglichkeit der Schulter einschränken.
However, osteoarthritis, dislocations, impingement or a broken collarbone can also cause shoulder pain and limit the mobility of the joint.
ParaCrawl v7.1

Sie lassen den Knochen nicht zu, für die natürlichen Grenzen der Bewegungen hinauszugehen, mit dem Dehnen, dem Bruch oder der Verrenkung bedrohend.
They do not allow bones to leave for natural limits of movements, threatening with a stretching, rupture or a dislocation.
ParaCrawl v7.1

Diese körperliche Energie ruft eine ganz spezifische Sensibilität hervor, welche die Bewegung als ständig fortlaufend und fließend erscheinen lässt, sogar im Stillstand: physische Verrenkung, Überempfindlichkeit – die Gesten sind da, um von Außen eine Innenansicht der Gefühle sichtbar zu machen.
This physical energy produces a very specific sensitivity that makes movement take on the appearance of a constant and flowing progression, even at a standstill: physical contortion, hypersensitivity – the gestures are there to make the inner realms visible from outside.
ParaCrawl v7.1

Bald darauf folgte dass die CAT-Scans und Röntgenaufnahmen gemacht wurden, welche offenbarten dass ich eine Fraktur und Verrenkung meiner dritten und vierten Cervicalwirbel (C3-4 FxD) erlitt, und eine geschlossene Kopfverletzung, eine Art Gehirnschaden zusammen mit mehreren Arten von Schäden an Lungen und Weichteilen.
Soon following, I underwent the CAT scans and x-rays, which revealed that I had sustained a fracture and dislocation of my third and fourth cervical vertebr' (C3-4 FxD), and a closed head injury (CHI) type of brain damage along with various types of lung and soft tissue damage.
ParaCrawl v7.1