Translation of "Verflüssigung" in English
Kohlevergasung
und
-verflüssigung
haben
ähnliche
positive
Auswirkungen.
Coal
gasification
and
coal
liquefaction
have
similar
benefits.
Europarl v8
Dies
führt
zu
einer
Verflüssigung
des
Materials.
This
causes
liquefaction
of
the
material.
Wikipedia v1.0
Spiralwärmetauscher,
besonders
konstruiert
zur
Verflüssigung
oder
Unterkühlung
von
Erdgas.
Coil-wound
heat
exchangers
specially
designed
for
liquefaction
or
sub-cooling
of
natural
gas.
DGT v2019
Schieferöl
und
andere
durch
Verflüssigung
gewonnene
Erzeugnisse
sind
im
Jährlichen
Ölfragebogen
anzugeben.
Shale
oil
and
other
products
derived
from
liquefaction
should
be
reported
on
the
Annual
Oil
Questionnaire.
DGT v2019
Eine
besondere
Förderung
des
Hochtemperaturreaktors
zu
Kohlevergasung
und
Verflüssigung
ist
nötig.
Special
resources
will
be
needed
to
develop
the
high-temperature
reactor
for
coal
gasification
and
liquefaction.
EUbookshop v2
Nein,
der
Schaden
ist
echt,
lokale
Verflüssigung
im
Gestein.
No,
the
damage
is
real,
from
localized
liquefaction
in
the
bedrock.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
die
Verflüssigung
entfernt
und
auf
etwas
gestoßen,
das
Ihnen
gehört.
Well,
I've
been
removing
the
liquefaction
and
came
across
something
that
belongs
to
you.
OpenSubtitles v2018
Die
Verflüssigung
von
Wasserstoff
wirft
gewisse
Schwierig
keiten
auf:
The
liquefaction
of
hydrogen
presents
certain
difficulties:
EUbookshop v2
Die
Verflüssigung
von
Beton
mit
Ligninsulfonaten
und
und
anderen
Dispergatoren
ist
bekannt.
It
is
known
to
liquefy
concrete
with
lignin
sulfonates
and
other
dispersing
agents.
EuroPat v2
Die
Verflüssigung
von
Beton
mit
Ligninsulfonaten
und
anderen
Dispergatoren
ist
bekannt.
It
is
known
to
liquefy
concrete
with
lignin
sulfonates
and
other
dispersing
agents.
EuroPat v2
Die
Neigung
des
ersten
Gebäudes
entstand
durch
die
Verflüssigung
des
Unterbodens.
The
leaningbuilding
adopted
this
position
due
to
the
liquefaction
of
the
foundation
soil.
EUbookshop v2
Die
Metallverbindung
besitzt
Dispergiereigenschaften
und
kann
z.B.
zur
Verflüssigung
von
Mörtel
dienen.
The
metal
compound
has
dispersion
properties
and
can
be
used,
for
example,
for
the
liquefaction
of
mortar.
EuroPat v2
Außer
bei
der
Vermischung
an
sehr
heißen
Tagen
trat
keine
Verflüssigung
mehr
ein.
No
further
liquefaction
occurred,
except
when
mixing
on
very
hot
days.
EuroPat v2
Das
granulierte
Feingut
kann
nach
Verflüssigung
wieder
granuliert
werden.
The
granulated
fine
material
can
be
regranulated
after
liquefaction.
EuroPat v2
Reinigung
und
Verflüssigung
von
Isobuten
und
Lösungsmittel
(s.
Fig.).
Purification
and
liquefaction
of
isobutene
and
the
solvent
(see
FIGURE).
EuroPat v2
Die
Lösungsmittel
werden
dabei
überwiegend
zur
Verflüssigung
der
NCO-Präpolymerisate
verwendet.
The
solvents
are
used
primarily
for
liquefying
the
NCO-prepolymers.
EuroPat v2
Bei
diesem
Verfahren
erfolgt
also
die
Verflüssigung
des
gasförmigen
Chlors
ohne
Druckerhöhung.
Hence,
in
this
process
the
liquefaction
of
the
gaseous
chlorine
is
carried
out
without
a
pressure
increase.
EuroPat v2
Dies
macht
eine
aufwendige
Trocknung
des
gasförmigen
Chlors
vor
seiner
Verflüssigung
erforderlich.
This
process
requires
a
complicated
drying
of
the
gaseous
chlorine
prior
to
liquefaction.
EuroPat v2
Den
Filterkuchen
kann
man
ohne
Verflüssigung
einer
Mahltrocknung
unterziehen.
The
filter
cake
may
be
subjected
to
mill
drying
without
liquefaction.
EuroPat v2
Die
Heizeinrichtung
ist
vorzugsweise
ein
heizbarer
Schmelztiegel
zur
Verflüssigung
der
ersten
Materialkomponente.
The
heating
means
is
preferably
a
heated
crucible
for
liquefying
the
first
material
component.
EuroPat v2
Eigentlich
ist
das
Verflüssigung,
Boss.
It's
actually
liquefaction,
boss.
OpenSubtitles v2018
Eine
Verflüssigung
bei
weiterer
Trocknung
des
festen
Produktes
ist
nicht
zu
beobachten.
Liquefaction
on
drying
the
solid
product
further
has
not
been
observed.
EuroPat v2
Das
Methylchlorid
läßt
sich
nach
Verflüssigung
wieder
verwenden.
The
methyl
chloride
can
be
re-used
after
liquefaction.
EuroPat v2
Das
Äthylchlorid
läßt
sich
nach
Verflüssigung
wieder
verwenden.
The
ethyl
chloride
can
be
re-used
after
liquefaction.
EuroPat v2
Die
Verflüssigung
erfolgt
vorzugsweise
bei
Temperaturen
im
Bereich
von
-15
bis
-40°.
The
liquefaction
is
preferably
carried
out
at
temperatures
in
the
range
from
?15
to
?40°.
EuroPat v2