Translation of "Verdichter" in English
Zum
Produktportfolio
von
Siemens
gehören
Gas-
und
Dampfturbinen,
Generatoren
und
Verdichter.
Siemens'
product
portfolio
includes
gas
turbines,
steam
turbines,
generators
and
compressors.
TildeMODEL v2018
In
diesem
vereinfachten
Fall
führt
nur
der
Verdichter
dem
Kreisprozess
Energie
zu.
In
this
simplified
case,
the
compressor
alone
supplies
energy
to
the
cycle.
EUbookshop v2
Doppelzyklonfilter
ausgebildet
sein
können,
und
dann
in
den
Verdichter.
The
fresh
air
then
passes
into
the
compressor.
EuroPat v2
Der
Verdichter
13
ist
zur
Übertragung
der
Turbinenleistung
mit
der
Turbine
14
gekoppelt.
Compressor
13
is
coupled
with
turbine
14
for
transfer
of
turbine
output.
EuroPat v2
Sie
werden
dort
zusammen
mit
dem
vom
Verdichter
24
gelieferten
Luft
verbrannt.
There,
they
are
burned
together
with
the
air
supplied
by
the
compressor
24.
EuroPat v2
Der
Verdichter
des
Abgasturboladers
27
verdichtet
dieses
Gemisch.
The
compressor
of
the
exhaust
gas
turbo-supercharger
27
compresses
this
mixture.
EuroPat v2
Aus
diesem
Grund
ist
auch
die
Lufttemperatur
nach
dem
Verdichter
sehr
niedrig.
For
this
reason,
the
air
temperature
after
the
compressor
is
also
low.
EuroPat v2
Der
zweite
Kondensator
4
besteht
aus
Verdichter,
Kühler
und
Abscheider.
The
second
condenser
4
consists
of
a
compressor,
cooler
and
separator.
EuroPat v2
Dieses
Leistungspotential
wird
auf
den
Verdichter
11
mit
annähernd
gleicher
Leistung
übertragen.
This
power
potential
is
transferred
to
the
compressor
11
with
approximately
the
same
power.
EuroPat v2
Bisher
wurde
dem
Verdichter
der
Gastrubinenanlage
Kühlluft
für
diese
Stellen
entnommen.
Hitherto
cooling
air
for
these
parts
was
taken
from
the
compressor
of
the
gas
turbine
plant.
EuroPat v2
Die
Entspannungsturbinen
können
Generatoren
oder
Verdichter
antreiben.
The
expansion
turbines
can
drive
generators
or
compressors.
EuroPat v2
Die
von
diesem
Verdichter
11
angesaugte
Luft
16
wird
komprimiert.
The
air
16
induced
by
this
compressor
11
is
compressed.
EuroPat v2
Danach
wird
diese
zwischengekühlte
Luft
42
in
einem
weiteren
nachgeschalteten
Verdichter
27
komprimiert.
This
intercooled
air
42
is
then
compressed
in
a
further
downstream
compressor
27.
EuroPat v2
Die
dabei
gewonnene
Arbeit
wird
auf
einen
dritten
Verdichter
16
übertragen.
The
thus-obtained
work
is
transferred
to
a
third
compressor
16.
EuroPat v2
Der
Verdichter
wird
abgeschaltet,
wenn
die
Schalttemperatur
unterschritten
wird.
The
compressor
6
is
switched
off
when
the
switching
temperature
is
no
longer
reached.
EuroPat v2
Die
Turbine
124
ist
mit
dem
Verdichter
110
gekoppelt.
Turbine
124
is
connected
to
compressor
110.
EuroPat v2
Die
Generatoren
58
und
19
können
selbstverständlich
durch
einzelne
Verdichter
ersetzt
werden.
The
generators
58
and
19
can,
of
course,
be
replaced
by
individual
compressors.
EuroPat v2
Selbstverständlich
kann
dieser
durch
einen
Verdichter
ersetzt
werden.
The
latter
can,
of
course,
be
replaced
by
a
compressor.
EuroPat v2
Durch
diese
mechanische
Energie
wird
der
Verdichter
8
angetrieben.
This
mechanical
energy
drives
the
compressor
8.
EuroPat v2