Translation of "Verbraucherschaft" in English

Eines der Mitglieder sollte aus dem Kreis der Organisationen kommen, die die Verbraucherschaft und andere Interessen in der Lebensmittelkette vertreten —
One of those members should have a background in organisations representing consumers and other interests in the food chain,
DGT v2019

Mitglied aus dem Kreis der Organisationen, die die Verbraucherschaft und andere Interessen in der Lebensmittelkette vertreten.
Member having a background in organisations representing consumers and other interests in the food chain.
DGT v2019

Wir haben es hier mit einem wichtigen Thema und einer in Zukunft immer bewussteren Verbraucherschaft zu tun.
Mr President, this is an important topic for us to be dealing with, and consumers will be becoming ever more aware of it in the future.
Europarl v8

Hierbei tritt das BfR mit verschiedenen Ansprechpartnern aus Wissenschaft, Wirtschaft, Politik, Medien, Verbänden, Nichtregierungsorganisationen und der Verbraucherschaft in einen aktiven Dialog.
To this end, the BfR enters into an active dialogue with various contact partners from science, trade and industry, political circles, the media, associations, non-governmental organisations and consumers.
Wikipedia v1.0

Vier der Mitglieder kommen aus dem Kreis der Organisationen, die die Verbraucherschaft und andere Interessen in der Lebensmittelkette vertreten.
Four of the members shall have their background in organisations representing consumers and other interests in the food chain.
JRC-Acquis v3.0

Auf Vorschlag des Geschäftsführenden Direktors kann der Verwaltungsrat beschließen, einige seiner Sitzungen öffentlich abzuhalten, und er kann Vertreter der Verbraucherschaft oder sonstige betroffene Parteien ermächtigen, bestimmte Tätigkeiten der Behörde zu beobachten.
The Management Board, acting on a proposal from the Executive Director, may decide to hold some of its meetings in public and may authorise consumer representatives or other interested parties to observe the proceedings of some of the Authority's activities.
TildeMODEL v2018

Drei dieser Mitglieder sollten einen Hintergrund bei Organisationen haben, die Verbraucherschaft und andere Interessen in der Lebensmittelkette vertreten —
Three of those members should have a background in organisations representing consumers and other interests in the food chain,
DGT v2019

Die Aufklärung und umfassende Information über den Euro, und zwar sowohl der Unternehmen als auch der breiten Verbraucherschaft, ist der Schlüssel für einen erfolgreichen Über­gang zur europäischen Einheitswährung.
Providing information on the euro in all forms, both to commerce and to the wider consumer public, is the key to successful transition to the single European currency.
TildeMODEL v2018

Der Verwaltungsrat kann einige seiner Sitzungen öffentlich abhalten und Vertreter der Verbraucherschaft einladen, bestimmte ELB-Tätigkeiten zu beobachten.
The Management Board is enabled to hold some of its meetings in public and may invite consumer representatives to observe some of the EFA´s activities.
TildeMODEL v2018

Das neue Gesetz erkennt Körperschaften mit mindestens hundert Mitgliedern, deren ausschließlicher Zweck der Schutz der Interessen der Verbraucherschaft ist, als Verbraucher verbände an.
The new act recognises as a consumer association any body wdiich comprises at least 100 members and whose exclusive goal is to protect the interests of the consumers.
EUbookshop v2

Der Einzelhandel versorgt die Verbraucherschaft mit Gütern aller Art: von Nahrungs­ und Genußmitteln über Bücher bis zu Kraftfahrzeugen.
The retail sector sells all types of consumer goods: food and beverages, clothing, books as well as motor vehicles.
EUbookshop v2

Hierbei werden auch künftig alle jeweils beteiligten Interessengruppen aus Wissenschaft, Wirtschaft, Politik, Nichtregierungsorganisationen, Verbänden, öffentlichen Institutionen und der Verbraucherschaft aktiv eingebunden.
All interest groups from science, industry, political bodies, non-governmental organisations and consumers circles concerned will be actively involved in future, too. Up
ParaCrawl v7.1

Deutlich wurde, dass die Verständigung aller Beteiligten über methodische Grenzen hinweg sowie die zielgruppengerechte Kommunikation wissenschaftlicher Erkenntnisse an Interessierte aus Politik, Wissenschaft, Wirtschaft, Medien, Verbänden, öffentlichen Institutionen, Nichtregierungsorgansiationen und der Verbraucherschaft von hoher Bedeutung sind.
It became clear that understanding between all the stakeholders beyond methodological boundaries and the target group-oriented communication of scientific findings to interested individuals from political circles, the sciences, industry, media, associations, public institutions, non-governmental organisations and consumers are of major importance.
ParaCrawl v7.1

Die Zeitschrift Öko-Test verstehe sich als Repräsentant einer kritischen Verbraucherschaft, die nicht nur den Preis als Auswahlkriterium heranzieht.
The newspaper Öko-Test sees itself as representative of a critical consumer community which does not merely base its buying decision on the price of a product as selection criterion.
ParaCrawl v7.1

Wissenschaftlerinnen und Wissenschaftler der ZEBET beantworten Anfragen aus Behörden, Wissenschaft, Tierschutz, Industrie und der Verbraucherschaft rund um das Thema Alternativen zum Tierversuch auf nationaler und internationaler Ebene.
ZEBET scientists respond to inquiries from public authorities, science, animal welfare, industry and consumers on all aspects of Alternatives to animal experiments on the national and international level.
ParaCrawl v7.1

Diese Forschungen beruhen auf einer Zusammenführung von Befunden der naturwissenschaftlichen Risikobewertung mit den Informationsbedürfnissen relevanter Zielgruppen aus den Bereichen Wissenschaft, Wirtschaft, Politik, öffentliche Institutionen, (Verbraucher-)verbände, Medien, Nichtregierungsorganisationen und der Verbraucherschaft.
Research programmes are based on merging the outcomes of scientific risk characterisations with information needs of relevant target groups from science, economics, politics, public institutions, (consumer) associations, the media, NGOs and consumers.
ParaCrawl v7.1

Die Arbeitsergebnisse und Empfehlungen des BfR dienen allen interessierten Kreisen aus Politik, Wissenschaft, Wirtschaft, Verbänden, öffentlichen Institutionen, Nichtregierungsorganisationen und der Verbraucherschaft als Entscheidungshilfe für entsprechende Handlungsmaßnahmen.
The BfR work results and recommendations are used by all interested circles - politics, science, the business community, associations, public authorities, non-governmental organisations and consumers - as a decision-making aid for the corresponding management measures.
ParaCrawl v7.1

Besonders im Fokus stehen dabei die Suchmaschinen-Optimierung sowie spezifische Angebote für die verschiedenen Zielgruppen des BfR aus den Bereichen Wissenschaft, Politik, Wirtschaft, Nichtregierungs­organisationen, Verbände, öffentliche Institutionen, Medien und der Verbraucherschaft.
Special emphasis is placed on search engine optimisation and specific offerings for the different target groups of BfR from the fields of science, politics, business, non-governmental organisations, associations, public institutions, media and consumers. About BfR
ParaCrawl v7.1