Translation of "Verbitterung" in English

Der Krieg zwischen diesen beiden Ländern hat nicht zu einer bleibenden Verbitterung geführt.
The war between these two countries has not led to lasting bitterness.
Europarl v8

Die Reaktion der Öffentlichkeit auf diese Schritte ist allgemeine Verbitterung.
There is widespread public resentment in response to these moves.
News-Commentary v14

Falls die USA in die Rezession abgleiten, wird die Verbitterung erheblich zunehmen.
If the US goes into recession, the acrimony will get a lot worse.
News-Commentary v14

Mit 20 zündete die Fackel der Verbitterung.
At 20 the torch of resentment was lit.
TED2020 v1

Sachsen können sich so fühlen, unter ihrer Verbitterung.
Saxons can feel like this underneath the bitterness.
OpenSubtitles v2018

Hier gibt es auch genug Verbitterung durch die Dürre.
What with the drought... oh, there's enough bitterness here too.
OpenSubtitles v2018

Haben Sie in dem Mann Verbitterung gespürt?
You didn't sense any bitterness in the man?
OpenSubtitles v2018

Sie wissen schon, die Verbitterung.
All the resentment.
OpenSubtitles v2018

Alice ist schwarz vor Eifersucht und Verbitterung.
Alice is stained black by jealousy and resentment.
OpenSubtitles v2018

Aber innerlich kochen Sie vor Wut und Verbitterung.
But underneath, you're a seething mass of ugly, bitter resentment.
OpenSubtitles v2018

Verbitterung stellt sich schnell ein, und manchmal braucht sie ein Ventil.
It'd be easy to let resentment build up, but it's gotta come out somewhere.
OpenSubtitles v2018

Die Jahre werden vergehen und deine Verbitterung wird genauso zunehmen wie dein Arsch.
Years go by, and your bitterness will grow in proportion to your ass.
OpenSubtitles v2018

Es führt zur Scheidung, Verbitterung, Beths Welt geht zu Bruch.
Then there'll be the divorce and acrimony, and Beth's world will fall apart.
OpenSubtitles v2018

Unsere Energiequellen sind unsere Verbitterung und unsere Erinnerungen.
Our source of energy is our resentments and memories.
OpenSubtitles v2018

Nach der Lieblichkeit folgt die Verbitterung.
After sweetness... comes bitterness
OpenSubtitles v2018

Nein, da ist absolut keine Verbitterung... kein schlechtes Gefühl.
No, there's absolutely no bitterness... no hard feelings.
OpenSubtitles v2018

Ich könnte ein mieses Date von der Verbitterung entfernt sein.
I'm possibly one bad date away from bitter.
OpenSubtitles v2018

Ich will nur herausbekommen warum Wut, Angst und Verbitterung?
I'm just trying to find out why anger, fear, bitterness?
OpenSubtitles v2018

Ihre Verbitterung erweckt in mir ausgesprochene Freude.
I find your bitterness extremely gratifying.
OpenSubtitles v2018

Ich verstehe Ihre Verbitterung, aber richten Sie sie nicht gegen mich.
I understand your bitterness, but do not direct it at me.
OpenSubtitles v2018

Ich merkte nie, wie mein Zorn, meine Verbitterung mein Leben beeinflussten.
I never realized how much my anger, my bitterness, affected my life.
OpenSubtitles v2018

Oh Frederick, ich empfinde solche Verbitterung über sein Leben und seinen Tod.
Oh, Frederick, there is such a bitterness of pity for his life and death.
OpenSubtitles v2018

Ich vermute, für ihre Verbitterung gibt es Gründe.
I guess you have your reasons to be bitter.
OpenSubtitles v2018