Translation of "Valorisierung" in English
Für
den
speziellen
Bereich
der
Valorisierung
wird
bis
Ende
2002
ein
Aktionsplan
aufgestellt.
In
the
specific
area
of
valorisation,
an
action
plan
will
be
drawn
up
by
the
end
of
2002.
TildeMODEL v2018
Die
im
Hinblick
auf
die
Valorisierung
der
Humanressourcen
geplanten
Aktionen
unterstützen
die
EFRE-Maßnahmen.
The
measures
planned
to
develop
human
resources
will
support
the
work
of
the
ERDF.
TildeMODEL v2018
Ein
weiterer
Schwerpunkt
des
Programms
ist
die
Erhaltung
und
Valorisierung
der
Umweltressourcen.
The
programme
also
aims
to
safeguard
and
develop
environmental
resources.
TildeMODEL v2018
Ein
weiterer
Schwerpunkt
ist
die
Erhaltung
und
Valorisierung
der
Umweltressourcen.
The
programme
also
aims
to
safeguard
and
develop
environmental
resources.
TildeMODEL v2018
Manchmal
werden
die
Begriffe
Valorisierung
und
Evaluation
in
gleicher
Bedeutung
verwendet.
Sometimes
valorisation
and
evaluation
are
used
as
interchangeable
concepts.
EUbookshop v2
Die
zweite
Frage,
die
mir
wichtig
scheint,
ist
die
der
Valorisierung.
The
second
question
which
I
consider
important
is
that
of
development.
EUbookshop v2
Dann
wieder
gilt
die
Evaluation
als
ein
Aspekt
der
Valorisierung.
Elsewhere,evaluation
is
considered
as
one
aspect
of
valorisation.
EUbookshop v2
Der
VIA
(Valorisierung
der
Innovation
in
Möblierung)
hat
40
Jahre!
The
VIA
(Valorisation
of
Innovation
in
Furnishing)
has
40
years!
ParaCrawl v7.1
So
hat
er
unter
anderem
im
Bereich
der
Valorisierung
nette
Resultate
erzielt.
For
instance,
he
achieved
very
good
results
in
the
field
of
valorisation.
ParaCrawl v7.1
Eine
kräftige
Pflegegelderhöhung
und
jährliche
Valorisierung
würde
die
Situation
wesentlich
verbessern.
A
strong
care
benefit
increase
and
annual
valorisation
would
significantly
improve
the
Situation.
CCAligned v1
Die
Konferenz
brachte
Pioniere
der
Lebensmittelabfallvermeidung,
-reduktion
und
-valorisierung
zusammen.
The
Conference
brought
together
leaders
in
food
waste
prevention,
reduction
and
valorisation.
ParaCrawl v7.1
Dabei
wird
insbesondere
auf
die
Wichtigkeit
der
Verknüpfung
von
Überwachung,
Bewertung
und
Valorisierung
verwiesen.
The
importance
of
creating
links
between
monitoring,
assessment
and
valorisation
activities
is
highlighted.
TildeMODEL v2018
Dennoch
wurde
eine
erhebliche
Änderung
zugunsten
der
Informationsgesellschaft
und
der
Valorisierung
der
Humanressourcen
vorgenommen.
However,
a
substantial
adjustment
was
made
to
emphasise
the
information
society
and
the
development
of
human
resources.
TildeMODEL v2018
Die
Valorisierung
des
Humankapitals
ist
ein
wichtiger
Schritt
für
den
Innovationserfolg
und
die
Schaffung
eines
Wissensbewusstseins.
The
development
of
human
resources
is
an
important
step
in
promoting
innovation
and
forming
a
knowledge-based
mind-set.
TildeMODEL v2018
Ende
2002
wird
ein
Aktionsplan
Valorisierung
aufgestellt
und
eine
thematische
Analyse
der
ersten
Programmphase
abgeschlossen.
A
valorisation
action
plan
will
be
drawn
up
by
the
end
of
2002
and
a
thematic
analysis
of
the
first
phase
of
the
programme
will
be
finalised.
TildeMODEL v2018