Translation of "Validierer" in English
Der
Validierer
überprüft
das
Projekt
und
versieht
es
mit
Anmerkungen.
The
validator
checks
the
project
and
adds
their
comments.
ParaCrawl v7.1
Laß
deine
Homepage
einfach
durch
den
Validierer
laufen.
Just
run
your
homepage
through
this
validator.
ParaCrawl v7.1
Das
Ergebnis
wird
momentan
von
einem
externen
Validierer
geprüft.
The
results
are
currently
being
reviewed
by
an
external
validator.
ParaCrawl v7.1
Soll
die
Validierung
in
einer
Ihrer
Niederlassungen
erfolgen
oder
durch
von
der
tsd
beauftragte
Validierer?
Will
be
the
validation
be
conducted
in
one
of
your
branch
locations
or
by
a
validator
commissioned
by
tsd?
ParaCrawl v7.1
Zur
Validierung
gibt
es
Validierer,
und
sowohl
Syntax
als
auch
Semantik
werden
in
Spezifikationen
beschrieben.
For
validation
there
are
validators,
and
both
syntax
and
semantics
are
explained
in
specifications.
ParaCrawl v7.1
Die
zuständige
Behörde
oder
der
in
ihrem
Namen
handelnde
unabhängige
Validierer
sollten
berücksichtigen,
ob
der
Antragsteller
über
ein
AEO-Zertifikat
gemäß
Artikel
14a
Absatz
1
Buchstabe
b
oder
c
der
Verordnung
(EG)
Nr.
1875/2006
der
Kommission
zur
Änderung
der
Verordnung
(EWG)
Nr.
2454/93
der
Kommission
verfügt.
The
appropriate
authority,
or
independent
validator
acting
on
its
behalf,
should
take
into
account
whether
or
not
the
applicant
is
a
holder
of
an
AEO
certificate
referred
to
in
point
(b)
or
(c)
of
Article
14a(1)
of
Commission
Regulation
(EC)
No
1875/2006
amending
Regulation
(EEC)
No
2454/93.
DGT v2019
Die
unterzeichnete
Erklärung
wird
von
der
jeweiligen
zuständigen
Behörde
oder
aber
vom
unabhängigen
Validierer
aufbewahrt
und
der
betreffenden
zuständigen
Behörde
auf
Anfrage
zur
Verfügung
gestellt.
The
signed
declaration
shall
be
retained
by
the
appropriate
authority
concerned
or
retained
by
the
independent
validator
and
made
available
on
request
to
the
appropriate
authority
concerned;
DGT v2019
Die
zuständige
Behörde
stellt
sicher,
dass
Ausbilder
und
unabhängige
Validierer
regelmäßig
Schulungen
oder
Informationen
zu
Entwicklungen
in
den
relevanten
Bereichen
erhalten.
The
appropriate
authority
shall
ensure
that
instructors
and
independent
validators
receive
regular
training
or
information
on
developments
in
the
relevant
fields.
DGT v2019
Die
zuständige
Behörde
führt
Listen
anerkannter
Ausbilder
und
bei
Bedarf
unabhängiger
Validierer,
die
den
Anforderungen
gemäß
11.5.2,
11.5.3
oder
11.5.4
entsprechen,
oder
hat
Zugriff
auf
diese
Listen.
The
appropriate
authority
shall
maintain
or
have
access
to
lists
of
certified
instructors
and,
if
appropriate,
independent
validators
who
have
met
the
requirements
set
out
in
point
11.5.2,
11.5.3
or
11.5.4.
DGT v2019
Unabhängige
Validierer
dürfen
keinerlei
vertragliche
oder
finanzielle
Verpflichtungen
gegenüber
den
Flughafenbetreibern,
Luftfahrtunternehmen
oder
sonstigen
Stellen
haben,
mit
deren
Überprüfung
sie
beauftragt
wurden.
Independent
validators
shall
be
free
from
any
contractual
or
pecuniary
obligation
to
the
airport
operators,
air
carriers
or
entities
they
are
recruited
to
monitor.
DGT v2019
Voraussetzung
für
eine
Zertifizierung
als
unabhängiger
Validierer
sind
Kenntnisse
des
Arbeitsumfeldes
in
dem
relevanten
Bereich
der
Luftsicherheit
sowie
Qualifikationen
und
Kompetenzen
in
folgenden
Bereichen:
In
order
to
be
certified
as
an
independent
validator,
a
person
shall
have
knowledge
of
the
work
environment
in
the
relevant
aviation
security
field
and
competencies
in
the
following
areas:
DGT v2019
Das
Zusammenspiel
der
verschiedenen
Benutzergruppen
wird
durch
ein
Rollenmodell
geregelt
(Ersteller
und
Validierer
von
Service-Konfigurationen,
sowie
Entwickler
und
Administratoren
von
Service-Produkten).
The
interplay
between
the
different
user
groups
is
regulated
by
a
roles
model
(creator
and
validator
of
service
configurations
as
well
as
service
product
developers
and
administrators).
ParaCrawl v7.1
Der
Validierer
ist
Muttersprachler
der
Zielsprache
und
hat
langjährige
Erfahrung
in
der
Branche,
aus
der
die
Inhalte
stammen.
The
validator
is
a
native
speaker
of
the
target
language
and
has
many
years'
experience
in
the
industry
relevant
to
the
project
in
question.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Bereich
ist
für
Texteditoren,
Parser,
Validierer,
Testfälle
und
andere
Informationen,
die
über
mehrere
Mikroformate
hinweg
relevant
sind.
This
section
is
intended
for
editors,
parsers,
validators,
test
cases,
and
other
information
relevant
across
multiple
microformats.
ParaCrawl v7.1
Folgende
Akteure
sind
in
der
Regel
in
eine
CDM-Aktivität
involviert:
Projektentwickler,
Beratungsunternehmen,
Sachverständige
(Designated
Operational
Entity
(DOE)
(DOE)
auch
„Validierer“
und
„Verifizierer“),
Behörden
des
Gastgeber-
und
Investorlandes
sowie
Gremien
des
CDM-Exekutivrats.
The
following
players
are
usually
involved
in
a
CDM
activity:
project
developers,
consultants,
experts
(Designated
Operational
Entity,
DOE,
also
"validator"
or
"verifier"),
authorities
of
the
host
and
in-vestor
countries
and
bodies
of
the
CDM
Executive
Board.
ParaCrawl v7.1
Das
LBA
oder
ein
vom
LBA
zugelassener
unabhängiger
Validierer
wird
grundsätzlich
bei
allen
Antragstellern
am
Betriebsstandort
eine
Vor-Ort-Überprüfung
durchführen.
The
LBA
or
an
independent
authorized
validator
will
inspect
the
facilities
of
all
applicants.
ParaCrawl v7.1
Der
Validierer
kennzeichnet
die
Eingabe
als
korrekt
oder
liefert
eine
Fehlermeldung,
die
ein
Problem
in
der
Eingabe
beschreibt.
The
validator
will
either
flag
the
input
as
ok,
or
provide
a
single
error
message
describing
a
problem
in
the
input.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
ein
recht
strenger
Validierer,
vielleicht
manchmal
zu
streng,
aber
es
gibt
einen
guten
Hinweis.
It's
a
rather
strict
validator,
maybe
sometimes
too
strict
but
it
gives
a
good
indication.
ParaCrawl v7.1
Hierfür
hat
die
PDF
Association
eine
frei
verfügbare
Testsuite
erstellt,
die
den
Standard
systematisch
verletzt
und
dabei
prüft,
ob
ein
Validierer
alle
Verletzungen
erkennen
kann.
For
this
task,
the
PDF
Association
created
a
freely
available
test
suite
that
systematically
breaches
the
standard
and
then
checks
that
a
validator
can
identify
all
of
the
breaches.
ParaCrawl v7.1
In
letzterem
Fall
werden
die
XMP-Metadaten
(auf
Dokumentebene)
aus
dem
PDF
extrahiert
und
als
Eingabe
für
den
Validierer
verwendet.
In
the
latter
case
XMP
metadata
(at
the
document
level)
will
be
extracted
from
the
PDF
and
used
as
input
for
the
validator.
ParaCrawl v7.1
Site
Check
spart
Ihnen
Zeit
–
füllen
Sie
nur
eins
anstelle
von
Dutzenden
Formularen
aus,
wenn
Sie
eine
Website
prüfen.
Site
Check
listet
Links
zu
den
Testergebnissen
wichtiger
Validierer
und
anderer
Werkzeuge
auf.
Site
Check
saves
you
time—fill
out
only
one
form
instead
of
a
dozen
when
checking
a
website.
Site
Check
lists
links
to
test
results
provided
by
important
validators
and
testing
tools.
CCAligned v1