Translation of "Validierer" in English

Der Validierer überprüft das Projekt und versieht es mit Anmerkungen.
The validator checks the project and adds their comments.
ParaCrawl v7.1

Laß deine Homepage einfach durch den Validierer laufen.
Just run your homepage through this validator.
ParaCrawl v7.1

Das Ergebnis wird momentan von einem externen Validierer geprüft.
The results are currently being reviewed by an external validator.
ParaCrawl v7.1

Soll die Validierung in einer Ihrer Niederlassungen erfolgen oder durch von der tsd beauftragte Validierer?
Will be the validation be conducted in one of your branch locations or by a validator commissioned by tsd?
ParaCrawl v7.1

Zur Validierung gibt es Validierer, und sowohl Syntax als auch Semantik werden in Spezifikationen beschrieben.
For validation there are validators, and both syntax and semantics are explained in specifications.
ParaCrawl v7.1

Die zuständige Behörde oder der in ihrem Namen handelnde unabhängige Validierer sollten berücksichtigen, ob der Antragsteller über ein AEO-Zertifikat gemäß Artikel 14a Absatz 1 Buchstabe b oder c der Verordnung (EG) Nr. 1875/2006 der Kommission zur Änderung der Verordnung (EWG) Nr. 2454/93 der Kommission verfügt.
The appropriate authority, or independent validator acting on its behalf, should take into account whether or not the applicant is a holder of an AEO certificate referred to in point (b) or (c) of Article 14a(1) of Commission Regulation (EC) No 1875/2006 amending Regulation (EEC) No 2454/93.
DGT v2019

Die unterzeichnete Erklärung wird von der jeweiligen zuständigen Behörde oder aber vom unabhängigen Validierer aufbewahrt und der betreffenden zuständigen Behörde auf Anfrage zur Verfügung gestellt.
The signed declaration shall be retained by the appropriate authority concerned or retained by the independent validator and made available on request to the appropriate authority concerned;
DGT v2019

Die zuständige Behörde stellt sicher, dass Ausbilder und unabhängige Validierer regelmäßig Schulungen oder Informationen zu Entwicklungen in den relevanten Bereichen erhalten.
The appropriate authority shall ensure that instructors and independent validators receive regular training or information on developments in the relevant fields.
DGT v2019

Die zuständige Behörde führt Listen anerkannter Ausbilder und bei Bedarf unabhängiger Validierer, die den Anforderungen gemäß 11.5.2, 11.5.3 oder 11.5.4 entsprechen, oder hat Zugriff auf diese Listen.
The appropriate authority shall maintain or have access to lists of certified instructors and, if appropriate, independent validators who have met the requirements set out in point 11.5.2, 11.5.3 or 11.5.4.
DGT v2019

Unabhängige Validierer dürfen keinerlei vertragliche oder finanzielle Verpflichtungen gegenüber den Flughafenbetreibern, Luftfahrtunternehmen oder sonstigen Stellen haben, mit deren Überprüfung sie beauftragt wurden.
Independent validators shall be free from any contractual or pecuniary obligation to the airport operators, air carriers or entities they are recruited to monitor.
DGT v2019

Voraussetzung für eine Zertifizierung als unabhängiger Validierer sind Kenntnisse des Arbeitsumfeldes in dem relevanten Bereich der Luftsicherheit sowie Qualifikationen und Kompetenzen in folgenden Bereichen:
In order to be certified as an independent validator, a person shall have knowledge of the work environment in the relevant aviation security field and competencies in the following areas:
DGT v2019

Das Zusammenspiel der verschiedenen Benutzergruppen wird durch ein Rollenmodell geregelt (Ersteller und Validierer von Service-Konfigurationen, sowie Entwickler und Administratoren von Service-Produkten).
The interplay between the different user groups is regulated by a roles model (creator and validator of service configurations as well as service product developers and administrators).
ParaCrawl v7.1

Der Validierer ist Muttersprachler der Zielsprache und hat langjährige Erfahrung in der Branche, aus der die Inhalte stammen.
The validator is a native speaker of the target language and has many years' experience in the industry relevant to the project in question.
ParaCrawl v7.1

Dieser Bereich ist für Texteditoren, Parser, Validierer, Testfälle und andere Informationen, die über mehrere Mikroformate hinweg relevant sind.
This section is intended for editors, parsers, validators, test cases, and other information relevant across multiple microformats.
ParaCrawl v7.1

Folgende Akteure sind in der Regel in eine CDM-Aktivität involviert: Projektentwickler, Beratungsunternehmen, Sachverständige (Designated Operational Entity (DOE) (DOE) auch „Validierer“ und „Verifizierer“), Behörden des Gastgeber- und Investorlandes sowie Gremien des CDM-Exekutivrats.
The following players are usually involved in a CDM activity: project developers, consultants, experts (Designated Operational Entity, DOE, also "validator" or "verifier"), authorities of the host and in-vestor countries and bodies of the CDM Executive Board.
ParaCrawl v7.1

Das LBA oder ein vom LBA zugelassener unabhängiger Validierer wird grundsätzlich bei allen Antragstellern am Betriebsstandort eine Vor-Ort-Überprüfung durchführen.
The LBA or an independent authorized validator will inspect the facilities of all applicants.
ParaCrawl v7.1

Der Validierer kennzeichnet die Eingabe als korrekt oder liefert eine Fehlermeldung, die ein Problem in der Eingabe beschreibt.
The validator will either flag the input as ok, or provide a single error message describing a problem in the input.
ParaCrawl v7.1

Es ist ein recht strenger Validierer, vielleicht manchmal zu streng, aber es gibt einen guten Hinweis.
It's a rather strict validator, maybe sometimes too strict but it gives a good indication.
ParaCrawl v7.1

Hierfür hat die PDF Association eine frei verfügbare Testsuite erstellt, die den Standard systematisch verletzt und dabei prüft, ob ein Validierer alle Verletzungen erkennen kann.
For this task, the PDF Association created a freely available test suite that systematically breaches the standard and then checks that a validator can identify all of the breaches.
ParaCrawl v7.1

In letzterem Fall werden die XMP-Metadaten (auf Dokumentebene) aus dem PDF extrahiert und als Eingabe für den Validierer verwendet.
In the latter case XMP metadata (at the document level) will be extracted from the PDF and used as input for the validator.
ParaCrawl v7.1

Site Check spart Ihnen Zeit – füllen Sie nur eins anstelle von Dutzenden Formularen aus, wenn Sie eine Website prüfen. Site Check listet Links zu den Testergebnissen wichtiger Validierer und anderer Werkzeuge auf.
Site Check saves you time—fill out only one form instead of a dozen when checking a website. Site Check lists links to test results provided by important validators and testing tools.
CCAligned v1