Translation of "Untervermietung" in English

Eine weitere Frage lautet, wie die Untervermietung mehrerer Zimmer zu behandeln ist.
A further point is how to deal with subletting various rooms.
DGT v2019

Ich habe gehört, dass ein Zimmer... zur Untervermietung zur Verfügung steht.
I heard that there might be a vacancy available for a sub-let.
OpenSubtitles v2018

Ihr Cousin hat einen Platz zur Untervermietung.
Her cousin has a place to sublet.
OpenSubtitles v2018

Die Untervermietung der Unterkunft ist ausdrücklich untersagt.
The subletting of the accommodation is expressly forbidden.
CCAligned v1

Ein Recht des Mieters zur Untervermietung oder Übertragung des Nutzungsrechts besteht nicht.
A right of the lessee to sublease or to assign the usage does not apply.
ParaCrawl v7.1

Untervermietung oder Weiterverkauf des Platzes ist nicht gestattet.
Subletting or selling your pitch to others is not allowed.
CCAligned v1

Wie Sie Probleme bei Untervermietung ein lokales Geschäft zu vermeiden?
How to avoid problems in case of subletting a local business?
CCAligned v1

Einen Antrag auf Untervermietung finden Sie hier .
You can find an application to sublet here .
ParaCrawl v7.1

Die Untervermietung muss aus studienbedingten Gründen erfolgen.
Subletting must be for study-related reasons.
ParaCrawl v7.1

Eine teilweise Untervermietung oder Ferienvermietung würde sich ebenfalls anbieten.
A partially sublet or vacation rental would therefore also be possible.
ParaCrawl v7.1

In jedem Fall muss der Hauptmieter nach der Untervermietung sein Zimmer wieder beziehen.
In any case the main tenant has to move in his room after the sublease.
ParaCrawl v7.1

Die Untervermietung der überlassenen Zimmer ist nur mit ausdrücklichem Einverständnis gestattet.
Subletting the reserved rooms is only permitted with express approval.
ParaCrawl v7.1

Es besteht auch die Möglichkeit zur Untervermietung an mehreren Standorten.
There is also the option to sublet on several sites.
ParaCrawl v7.1

Die Untervermietung darf nicht gewerbsmässig betrieben werden und keinen Gewinn abwerfen.
The subletting must not be commercial and must not result in a profit.
ParaCrawl v7.1

Ebenfalls ist eine Untervermietung nicht ohne Zustimmung der Vermieterin erlaubt.
Nor is sub-rental permitted without the consent of the rental company.
ParaCrawl v7.1

Sie möblieren die Zimmer für die Untervermietung.
They furnish the rooms for the purpose of subletting.
ParaCrawl v7.1

Untervermietung und Aufnahme zusätzlicher Personen ist nicht gestattet.
Sub-letting and extra guests are forbidden.
ParaCrawl v7.1

Der Vermieter muss beim Hauptvermieter nur eine Bewilligung für die Untervermietung einholen.
The landlord only has to obtain a permit for subletting from the main landlord.
ParaCrawl v7.1

Eine Untervermietung der Geräte ist nicht gestattet.
Subletting of the rental equipment is not allowed.
ParaCrawl v7.1

Andernfalls ist die Untervermietung als eine eigenständige gewerbliche Aktivität zu betrachten (Wohnungsdienstleistung oder Pension).
Otherwise, the subletting should be considered as a separate economic activity (dwelling service or pension).
DGT v2019

Die aus der Untervermietung an die NDEA abgeführten Ertragsanteile beliefen sich auf 245405 NOK.
The income from sub-leasing paid to the NDEA was NOK 245405.
DGT v2019

Der Ertrag aus der Untervermietung, der NDEA ausgezahlt wurde, belief sich auf 245405 NOK.
The income from subleasing paid to the NDEA was NOK 245405.
DGT v2019

Ich dort angerufen, und es stellt sich heraus, Naked Guy ist es der Untervermietung.
I called there, and it turns out Naked Guy is subletting it.
OpenSubtitles v2018

Eine Untervermietung ist nur während eines Auslandssemesters bzw. - aufenthaltes sowie eines Pflichtpraktikums des Hauptmieters möglich!
Subletting is only possible while the main tenant is away for a semester / stay abroad or a mandatory internship!
ParaCrawl v7.1

Ist illegale Untervermietung einer Wohnung?
Is illegal sublets a dwelling?
CCAligned v1

Eine Untervermietung des Speicherplatzes ist ohne anderweitige schriftliche Vereinbarung mit dem Kunden nicht zulässig.
Subletting storage space is not permitted unless otherwise agreed in writing with the Customer.
ParaCrawl v7.1