Translation of "Unterständen" in English

Der Flugbetrieb erfolgte auf dem Flugplatz Mollis in der Regel aus Unterständen.
The flight operations on their war airfield at Mollis were usually carried out from Hardened aircraft shelters.
WikiMatrix v1

Im Park gibt es abgesonderte Ökowege mit Rastplätzen sowie Unterständen zur Vogelbeobachtung.
There are detached ecological routes and rest areas, as well as bird-watching shelters in the Park.
ParaCrawl v7.1

Der unterirdische Zugang könnte wie bei Unterständen mit Fichtenrundhölzern ausgeschalt werden.
The underground passage could be lined with round spruce as is common in trenches.
ParaCrawl v7.1

Offizielle Haltestellen sind an charakteristischen Unterständen erkennbar, Zeitpläne gibt es aber nicht.
Official stops can be identified by characteristic shelters, schedules are not available.
ParaCrawl v7.1

Die Tiere müssen Zugang zu Unterständen oder schattigen Plätzen zum Schutz vor Wetterunbilden haben.
Animals shall have access to shelters or shady areas to protect them from adverse weather conditions.
TildeMODEL v2018

Alle Produktionsschritte werden aus Qualitätsgründen auf dem Betriebsgelände, teils in offenen Unterständen, ausgeführt.
For quality reasons, all production steps are carried out on the company premises, partly in open shelters.
CCAligned v1

Im Südwesten des Landes besuchte Gabriel ein Flüchtlingslager. Zehntausende Familien leben dort in selbst gebauten Unterständen.
Gabriel also visited a refugee camp in the south-west of the country, where tens of thousands of families live in makeshift shelters.
ParaCrawl v7.1

Bauern saßen neben Akademikern in den Unterständen, Städter und Landbevölkerung harrten im Schützengraben nebeneinander aus.
Farmers sat beside academics in the shelters, urban and rural populations waited beside each other in the trenches.
ParaCrawl v7.1

In den Jahren 1932/33 entwarf er das Labworth Café, ein Kaffeehaus auf Canvey Island mit zwei integrierten Unterständen auf der Promenade.
Between 1932–37 he designed the Labworth Café—a café with two integrated shelters set on the promenade of the neighbouring Essex seaside resort of Canvey Island.
Wikipedia v1.0

Bei extremen Witterungsbedingungen benötigen Schafe Zugang zu natürlichem oder künstlichem Windschutz und zu Schatten, wohingegen Ziegen aufgrund ihrer anderen Felleigenschaften lange Regenperioden schlechter vertragen und bei Aufenthalt im Freien ungehinderten Zugang zu überdachten Unterständen haben sollten.
Under extreme conditions, sheep will require access to natural or artificial wind-break shelter and shade, whilst different coat characteristics mean that goats are less tolerant of prolonged rain and should have free access to roofed shelter areas whilst outside.
DGT v2019

Mehr als eine Million von ihnen haben Schutz in Unterständen gefunden, und es sind mehr als hundert Tote zu beklagen.
Over a million people have sought refuge in shelters, while more than one hundred deaths have been reported.
TildeMODEL v2018

Das Gebiet weist heute noch zahlreiche Reste von Stellungen und Unterständen auf, der alte Versorgungsweg zwischen den Gipfeln der Kellerspitzen macht eine Überschreitung für heutige Besucher leicht.
The region still has numerous remains of military positions and trenches; the old supply route between the peaks of the Kellerspitzen makes a crossing easy for today's visitors.
WikiMatrix v1

Auf dem Tahrir-Platz in Kairo arbeiteten weibliche Freiwillige, manchmal in Begleitung ihrer Kinder, unentwegt an der Aufrechterhaltung der Proteste – und übernahmen Aufgaben in den Bereichen Sicherheit, Kommunikation und Errichtung von Unterständen.
In Egypt’s Tahrir Square, women volunteers, some accompanied by children, worked steadily to support the protests – helping with security, communications, and shelter.
News-Commentary v14

Er bestand aus drei Inseln, mit einem rustikalen Haus, einer Grotte, Unterständen für Tiere, einer chinesischen Brücke, einer niederländischen Brücke, einer schwimmenden Brücke sowie einer Wassermühle, einer Molkerei und einer Gartenanlage, die die natürliche Schönheit bewahren sollte.
It consisted of three islands, with a rustic house, a grotto, shelters for animals, a Chinese bridge, a Dutch bridge and a floating bridge, a mill, and a garden with a traditional layout.
WikiMatrix v1

Sie sehen sie über Bankeingängen, in den schnellen Lebensmittelgeschäften als Menü/Auftragsbretter, in den Speicherfenstern, auf Gebäudewänden, in den Flughäfen und in anderen Unterständen der allgemeinen Durchfahrt.
You see them over bank entrances, in fast food stores as menu/order boards, in store windows, on building walls, in airports and other public transit waiting areas.
ParaCrawl v7.1