Translation of "Unparteilichkeit" in English

Was gewährleistet sein muß, ist die stetige Unparteilichkeit der Kommission als solcher.
It is the continuing impartiality of the Commission, as such, which must be guaranteed.
Europarl v8

Das ist der Beweis für die völlige Unparteilichkeit Ihres Sitzungspräsidenten.
This certainly shows that the President of this sitting is utterly impartial.
Europarl v8

Wir haben keine Garantien für Unabhängigkeit und Unparteilichkeit.
We have no guarantees of independence and impartiality.
Europarl v8

Erstens glaube ich, dass das Problem der Unparteilichkeit vorrangig gelöst werden muss.
Firstly, I believe that the priority should be to resolve the problem of impartiality.
Europarl v8

Ein Journalist aus Oklahoma beschuldigte mich auf Twitter, meine Unparteilichkeit aufzugeben.
One Oklahoma journalist accused me on Twitter of compromising my impartiality.
WMT-News v2019

Unparteilichkeit bedingt Toleranz und Zurückhaltung, insbesondere was politische oder religiöse Überzeugungen betrifft.
Impartiality implies tolerance and restraint, particularly in dealing with political or religious convictions.
MultiUN v1

Damit wird die Unparteilichkeit der Regulierungsstelle ausgeweitet und die Kontinuität der Regulierungskonzepte gestärkt.
This increases the impartiality of the regulator and enhances the continuity of regulatory approaches.
TildeMODEL v2018

Die Unparteilichkeit der Konformitätsbewertungsstelle, ihrer obersten Führungsebene und ihres Bewertungspersonals wird garantiert.
The impartiality of the conformity assessment body, its top level management and assessment personnel shall be guaranteed.
TildeMODEL v2018

Die Unparteilichkeit der Konformitätsbewertungsstellen, ihrer obersten Leitungsebenen und ihres Bewertungspersonals wird garantiert.
The impartiality of conformity assessment bodies, their top level management and assessment personnel shall be ensured.
TildeMODEL v2018

Die Unparteilichkeit der Prüfer ist zu gewährleisten.
The impartiality of inspection staff must be guaranteed.
TildeMODEL v2018

Die Anerkennung erfolgt anhand der Kriterien Unabhängigkeit, Sachverstand und Unparteilichkeit.
Recognition shall be based on criteria of independence, competence and impartiality.
DGT v2019

Das Anerkennungsverfahren erfolgt ebenfalls anhand der Kriterien Unabhängigkeit, Sachverstand und Unparteilichkeit.
The recognition process shall also be based on criteria of independence, competence and impartiality.
DGT v2019

Die Unparteilichkeit der Konformitätsbewertungsstellen, ihrer obersten und ihres Bewertungspersonals wird sichergestellt.
The impartiality of conformity assessment bodies, their top level management and assessment personnel shall be ensured.
DGT v2019

Unter diesen Umständen könnte die Unparteilichkeit von Ratingagenturen allmählich in Frage gestellt werden.
In those circumstances, the impartiality of credit rating agencies could, over time, become questionable.
DGT v2019

Die Unparteilichkeit des Untersuchungspersonals muss gewährleistet sein.
The impartiality of the investigation staff must be guaranteed.
DGT v2019

Dieses Streitbeilegungssystem gewährleistet Unparteilichkeit gegenüber den beteiligten Parteien.
This dispute resolution system shall be impartial towards the parties involved.
DGT v2019

Die Beiträge des EDSB beruhen auf Unparteilichkeit, Integrität, Transparenz und Pragmatismus.
The interventions of the EDPS shall be based on impartiality, integrity, transparency and pragmatism.
DGT v2019

Ich bin von Ihrer Unparteilichkeit überzeugt, Herr Oberst.
I very much appreciate your impartiality, Colonel.
OpenSubtitles v2018

Ich kann es bezeugen und lobe seine Unparteilichkeit und Eloquenz.
Your Honor, I commend the prosecutor for his impartiality.
OpenSubtitles v2018

Die Unparteilichkeit der Prüfungspersonals muss gewährleistet sein.
The impartiality of the inspection staff must be guaranteed.
TildeMODEL v2018

Die Unparteilichkeit der Stelle, ihres Leiters und des Personals ist zu gewährleisten.
The impartiality of the body, its director and staff shall be guaranteed.
TildeMODEL v2018

Die Unparteilichkeit des Inspektionspersonals ist zu gewährleisten.
The impartiality of inspection staff shall be guaranteed.
TildeMODEL v2018