Translation of "Umwandeln" in English
Wir
müssen
nun
unseren
rhetorischen
Willen
in
einen
politischen
Willen
umwandeln.
We
must
now
turn
our
rhetoric
into
genuine
political
will.
Europarl v8
Können
wir
diesen
in
eine
Zuwendung
umwandeln?
Can
we
convert
that
into
a
grant?
Europarl v8
Wir
müssen
unseren
Ehrgeiz
in
konkrete
Maßnahmen
umwandeln.
We
must
turn
our
ambitions
into
specific
measures.
Europarl v8
Kolleginnen
und
Kollegen,
ich
schlage
vor,
dass
wir
den
Solidaritätsfonds
umwandeln.
Fellow
Members,
I
propose
that
we
transform
the
solidarity
fund.
Europarl v8
Warum
sollte
man
diesen
Vorschlag
nicht
in
ein
zukünftiges
Programm
umwandeln?
Why
not
turn
this
proposal
into
a
future
programme?
Europarl v8
Wir
müssen
die
Rüstungs-
in
Friedensindustrien
umwandeln.
We
need
to
convert
war
industries
into
peace
industries.
Europarl v8
Die
Filterdatei
(level1.dat)
existiert
bereits,
möchten
Sie
sie
erneut
umwandeln?
Filter
file
(level1.
dat)
already
exists,
do
you
want
to
convert
it
again?
KDE4 v2
Das
ausgewählte
Wort
in
ein
Substantiv
umwandeln.
Turn
the
selected
word
into
a
noun.
KDE4 v2
Und
der
Wütendste
unter
uns
kann
diese
Wut
in
Idee
und
Tat
umwandeln.
And
the
angriest
among
us
is
the
one
who
can
transform
his
anger
into
idea
and
action.
TED2020 v1
Warum
können
wir
unsere
Wut
nicht
in
einen
Nutzen
für
die
Gesellschaft
umwandeln?
Why
can't
we
convert
our
anger
for
the
larger
good
of
society?
TED2020 v1
Das
Dokument
mit
Hilfe
eines
externen
Programms
in
eine
PDF
-Datei
umwandeln.
Convert
your
document
into
a
PDF
file
with
the
help
of
an
external
program.
KDE4 v2
Das
ausgewählte
Wort
in
ein
Verb
umwandeln.
Turn
the
selected
word
into
a
verb.
KDE4 v2
Farbverwaltung
aus
diesem
Bild
entfernen
und
in
RGB
umwandeln.
Remove
color
management
from
this
image
and
convert
to
RGB.
KDE4 v2
Den
ersten
Buchstaben
eines
Satzes
in
einen
Großbuchstaben
umwandeln.
When
typing
'*
'or
'-'
in
front
of
a
paragraph,
automatically
convert
the
paragraph
to
use
that
list-style.
Using
a
list-style
formatting
means
that
a
correct
bullet
is
used
to
draw
the
list.
KDE4 v2
Die
Details
können
Sie
nachlesen,
aber
zusammenfassend
können
wir
unsere
Wirtschaft
umwandeln.
You
can
read
the
details,
but
in
summary,
we
can
transform
our
economy.
TED2013 v1.1
Sie
können
Ungenießbares
in
Nahrhaftes
umwandeln.
They
can
transform
the
inedible
into
nutritive.
TED2020 v1
Dann
müssen
Sie
die
Gedanken
produktiv
umwandeln,
etwa
um
Probleme
zu
lösen.
And
when
they
do,
you
have
to
convert
them
into
productive
forms
of
thinking,
like
problem-solving.
TED2020 v1
Tom
schläft
auf
einem
Sofa,
das
sich
in
ein
Bett
umwandeln
lässt.
Tom
sleeps
on
a
sofa
that
converts
into
a
bed.
Tatoeba v2021-03-10
Wie
kann
ich
die
Standard
&
RedHat;-Menüs
in
das
K
-Menü
umwandeln?
How
do
I
convert
the
default
&
RedHat;
menus
into
a
menu
in
the
K
menu?
KDE4 v2
So
könnten
wir
sichtbare
Gegenstände
in
visuelle
Mikrofone
umwandeln.
This
would
let
us
turn
visible
objects
into
visual
microphones
from
a
distance.
TED2020 v1