Translation of "Umbildung" in English
Wie
werden
sich
diese
beiden
großen
Ereignisse
ohne
eine
Umbildung
der
Institutionen
darstellen?
What
will
happen
in
relation
to
these
two
major
questions
if
we
do
not
transform
the
institutions?
Europarl v8
Die
jüngste
Umbildung
der
israelischen
Regierung
hat
einen
deutlichen
Rechtsruck
bewirkt.
The
most
recent
Israeli
Government
reshuffle
has
resulted
in
a
marked
shift
to
the
right.
Europarl v8
Die
Zeitungen
sind
voller
Gerüchte
über
eine
Umbildung.
The
papers
are
full
of
a
reshuffle.
OpenSubtitles v2018
Im
Februar
1990
führte
Zolotas
eine
umfangreiche
Umbildung
der
Regierung
durch.
Xenophon
Zolotas
made
a
Cabinet
reshuffle
on
February
13,
1990.
Wikipedia v1.0
Es
gibt
eine
Umbildung,
Sir?
Going
to
be
a
reshuffle,
sir?
OpenSubtitles v2018
Aber
Minister,
machen
Sie
sich
bitte
nicht
selbst
zum
Opfer
dieser
Umbildung.
Minister,
you
mustn't
allow
the
reshuffle
to
prey
on
your
mind.
OpenSubtitles v2018
Seit
der
Umbildung
von
Juli
2007
gab
es
zwei
Männer
mehr
im
Kabinett.
Following
the
July
2007
cabinet
reshuffle,
there
were
two
women
in
the
cabinet.
WikiMatrix v1
In
der
Durchführung
erfolgt
eine
Umbildung
der
Motive
des
ersten
Teils.
In
the
implementation
a
transformation
of
the
motives
of
the
first
part
takes
place.
WikiMatrix v1
Die
Verarbeitung
oder
Umbildung
erfolgt
für
Festo.
The
processing
or
transformation
is
effected
for
Festo.
ParaCrawl v7.1
Wirtschaftsminister
#Leadsom
verlässt
die
Rolle
bei
der
Umbildung
»
Business
Minister
#Leadsom
leaves
role
in
reshuffle
»
CCAligned v1
Gleiches
gilt
für
den
Fall
der
Verarbeitung
oder
Umbildung.
The
same
shall
be
applicable
in
the
case
of
any
processing
or
transformation.
ParaCrawl v7.1
Jede
Verarbeitung
oder
Umbildung
wird
stets
für
uns
vorgenommen.
Any
processing
or
reshaping
will
always
be
performed
by
us.
ParaCrawl v7.1
Verarbeitung
oder
Umbildung
durch
den
Lieferanten
werden
für
uns
vorgenommen.
Further
processing
or
reshaping
through
the
supplier
will
be
carried
out
for
us.
ParaCrawl v7.1
Die
Verarbeitung,
Umbildung
oder
Verbindung
erfolgt
für
uns.
The
treatment,
remodelling
or
connection
is
done
for
us.
ParaCrawl v7.1
Die
Verarbeitung
oder
Umbildung
von
Beistellungen
durch
den
Lieferanten
erfolgt
für
Laser
Components.
The
processing
or
transformation
of
provisions
by
the
supplier
is
carried
out
for
Laser
Components.
ParaCrawl v7.1
Bearbeitung
oder
Umbildung
durch
den
Auftragnehmer
werden
für
uns
vorgenommen.
Processing
or
remodelling
by
the
supplier
is
done
on
our
behalf.
ParaCrawl v7.1
Der
unbedeutendste
irdische
Gegenstand
stellt
eine
Umbildung
von
Gedanken
dar.
The
most
insignificant
earthly
object
represents
a
transformation
of
thought.
ParaCrawl v7.1
Darüber
hinaus
verhelfen
NGOs
zur
Umbildung
der
Gesellschaften
der
Kanditdaten-
und
möglichen
Kandidatenländer.
Moreover,
non-governmental
organisations
help
transform
societies
in
the
candidate
and
potential
candidate
countries.
ParaCrawl v7.1