Translation of "Tünche" in English

Zunächst müssen Sie der alten Tünche oder Farbe loszuwerden.
Firstly, you need to get rid of the old whitewash or paint.
ParaCrawl v7.1

Einfache Tünche oder billige Deckenplatten sind hier eindeutig unangemessen.
Simple whitewash or cheap ceiling tiles here are clearly inappropriate.
ParaCrawl v7.1

Es läßt eine Skulptur Weiß in Tünche malen.
It has a sculpture painted white in whitewash.
ParaCrawl v7.1

Sie nicht "denken sogar über" wash Tünche oder Füller!
Do not "even think about" wash whitewash or filler!
ParaCrawl v7.1

Herd täte gut Schlamm, Tünche und Farbe abzuwischen.
Stove would do well to wipe mud, whitewash and paint.
ParaCrawl v7.1

Durch die Decke malen sollte zumindest vorbereitet werdensorgfältig als für Tünche.
By painting the ceiling should be prepared at leastcarefully than for whitewash.
ParaCrawl v7.1

Für sie war der Ismailismus "griechische Philosophie mit einer religiösen Tünche".
For them Ismailism was 'Greek philosophy with a religious veneer.'
ParaCrawl v7.1

Es war seine erste Tünche der Saison und der 18. seiner AHL-Karriere.
It was his first whitewash of the season and the 18th of his AHL career.
ParaCrawl v7.1

Design Holzpralinenschachtel Tünche zu kaufen mit Text "Chocolat"?
Design wooden chocolate box whitewash buy with text "Chocolat"?
ParaCrawl v7.1

Er verkaufte Tünche und Braunbeize.
He sold whitewash and bluing.
OpenSubtitles v2018

Gute Qualität der Reparatur hängt weitgehend vonauf die korrekte Herstellung der Lösung für Tünche.
Good quality of the repair depends largely onon the correct preparation of the solution for whitewash.
ParaCrawl v7.1

Die Farbe (Tünche) verwendet eine spezielle - für Garten Bäume mit Antiseptikum.
The paint (whitewash) used a special - for garden trees with antiseptic.
ParaCrawl v7.1

Insbesondere stark wünschenswert Tinten auf Wasserbasis, sowie Kalk, Kreide Tünche zu verwenden.
In particular, strongly desirable to use water-based inks, as well as lime, chalk whitewash.
ParaCrawl v7.1

In der Deckenfläche vorbereitet,pobelochnogo Lösung Vorbereitung und Durchführung von Tünche müssen Vorkehrungen zu treffen.
In preparing the ceiling surface,pobelochnogo solution preparation and conduct of whitewash need to take precautions.
ParaCrawl v7.1

Es ist notwendig, sorgfältig die Arbeitsoberfläche reinigenPeeling von der Decke Material und Tünche Veredelung.
It is necessary to thoroughly clean the work surfacepeeling from the ceiling finishing material and whitewash.
ParaCrawl v7.1

Sie sprechen von Menschenrechten und Meinungsfreiheit, über die Werte Europas, über Toleranz, aber unter der Tünche ist nur Fäulnis.
You talk about human rights and freedom of expression, about Europe's values and about tolerance, but underneath the whitewash it is all rot.
Europarl v8

Unter anderem alte Fletcher erinnert sich, ihn zu sehen, und zwar der alte Herr war so schlug durch seine eigentümliche Erregung, dass er versehentlich erlaubt eine Menge von Tünche zu heruntergekommen die Pinsel in die Ärmel seines Mantels, während über ihm.
Among others old Fletcher remembers seeing him, and indeed the old gentleman was so struck by his peculiar agitation that he inadvertently allowed a quantity of whitewash to run down the brush into the sleeve of his coat while regarding him.
QED v2.0a

Denn eure Erde... wie sie ist... könnte nicht in die Fülle der Höheren Dimension eintreten ohne längere Zeit eingehüllt in dieser 'weißen Tünche' zu reisen.
For your Earth... as it is... could not enter the fullness of Higher dimension without travelling for some time engulfed in this 'white wash'.
ParaCrawl v7.1

Für die Wiederherstellung von kleinen Chips auf GußeisenkübelSie müssen den beschädigten Bereich mit Sandpapier entfettet Benzin reinigen und mit einem trockenen Leim „BF“ gemischt Tünche übermalt.
For restoration of small chips on the cast iron bathyou need to clean up the damaged area with sandpaper, degrease gasoline and paint over whitewash mixed with dry adhesive "BF".
ParaCrawl v7.1

Ich möchte die Aufmerksamkeit des Lesers zu ziehen: wenn eine Frau Kreide will, Tünche, Kaugummi kauen oder einen Schwamm, wenn es um den Geruch von Haushaltschemikalien angezogen werden, wenn es von den Launen der schwangeren Frauen nicht abschreiben.
Mom can strongly want something from the food, which before pregnancy could not eat at all. I would like to draw readers' attention: if a woman wants to chalk, whitewash, chew gum or a sponge, if it is attracted to the smell of household chemicals, do not write it off on the whims of pregnant women.
ParaCrawl v7.1

Blossom: Heißt das, ihr würdet diesen 'Ort, wo die weiße Tünche sichtbar wird',... eine neue Dimension nennen?
So would you call this 'place where the white wash appears'... a new dimension?
ParaCrawl v7.1

Historisches Charakteristikum dieser Organisationen ist, dass sie sich ins „dritte Lager“ zwischen dem Imperialismus und der früheren Sowjetunion stellten, was nur eine dünne Tünche dafür ist, sich direkt hinter ihre „eigene“ herrschende Klasse zu stellen.
These organizations historically are characterized as having claimed the terrain of the “third camp” between imperialism and the former Soviet Union, which is a thin veneer for lining up directly with their “own” ruling class.
ParaCrawl v7.1

Schließlich wurde die KP Chinas unter Mao Zedong entscheidend dadurch geschwächt, daß verräterische Organisationen wie die sog. KPD/ML(Roter Morgen) oder die KPD/AO, die im Grunde nur eine Tünche von Marxismus-Leninismus auf ihren Parteien hatten, oder der sog. KBW mit ganz offen rechten Ambitionen, sich zwischen originäre Revolutionäre in Europa und die KP Chinas schoben, mit dem Mittel, sich Anerkennung zu erschleichen, um dann, wenn die Farbe gewechselt wird, umso wütender auf die KP Chinas einzuschlagen, wie wir das erlebt haben.
Finally, the CPCh under Mao Zedong was decidedly weakened by the fact that treacherous organisations like the so-called KPD/ML (Roter Morgen) or the KPD(AO), which basically had only a whitewash of Marxism-Leninism upon their parties, or the so-called KBW with completely open rightist ambitions, pushed themselves between authentic revolutionaries in Europe and the CPCh by the means of worming themselves into acknowledgement, in order to hit out at the CPCh all the more furiously later, when the colour was changed, as we have experienced.
ParaCrawl v7.1