Translation of "Tünche" in English
Zunächst
müssen
Sie
der
alten
Tünche
oder
Farbe
loszuwerden.
Firstly,
you
need
to
get
rid
of
the
old
whitewash
or
paint.
ParaCrawl v7.1
Einfache
Tünche
oder
billige
Deckenplatten
sind
hier
eindeutig
unangemessen.
Simple
whitewash
or
cheap
ceiling
tiles
here
are
clearly
inappropriate.
ParaCrawl v7.1
Es
läßt
eine
Skulptur
Weiß
in
Tünche
malen.
It
has
a
sculpture
painted
white
in
whitewash.
ParaCrawl v7.1
Sie
nicht
"denken
sogar
über"
wash
Tünche
oder
Füller!
Do
not
"even
think
about"
wash
whitewash
or
filler!
ParaCrawl v7.1
Herd
täte
gut
Schlamm,
Tünche
und
Farbe
abzuwischen.
Stove
would
do
well
to
wipe
mud,
whitewash
and
paint.
ParaCrawl v7.1
Durch
die
Decke
malen
sollte
zumindest
vorbereitet
werdensorgfältig
als
für
Tünche.
By
painting
the
ceiling
should
be
prepared
at
leastcarefully
than
for
whitewash.
ParaCrawl v7.1
Für
sie
war
der
Ismailismus
"griechische
Philosophie
mit
einer
religiösen
Tünche".
For
them
Ismailism
was
'Greek
philosophy
with
a
religious
veneer.'
ParaCrawl v7.1
Es
war
seine
erste
Tünche
der
Saison
und
der
18.
seiner
AHL-Karriere.
It
was
his
first
whitewash
of
the
season
and
the
18th
of
his
AHL
career.
ParaCrawl v7.1
Design
Holzpralinenschachtel
Tünche
zu
kaufen
mit
Text
"Chocolat"?
Design
wooden
chocolate
box
whitewash
buy
with
text
"Chocolat"?
ParaCrawl v7.1
Er
verkaufte
Tünche
und
Braunbeize.
He
sold
whitewash
and
bluing.
OpenSubtitles v2018
Gute
Qualität
der
Reparatur
hängt
weitgehend
vonauf
die
korrekte
Herstellung
der
Lösung
für
Tünche.
Good
quality
of
the
repair
depends
largely
onon
the
correct
preparation
of
the
solution
for
whitewash.
ParaCrawl v7.1
Die
Farbe
(Tünche)
verwendet
eine
spezielle
-
für
Garten
Bäume
mit
Antiseptikum.
The
paint
(whitewash)
used
a
special
-
for
garden
trees
with
antiseptic.
ParaCrawl v7.1
Insbesondere
stark
wünschenswert
Tinten
auf
Wasserbasis,
sowie
Kalk,
Kreide
Tünche
zu
verwenden.
In
particular,
strongly
desirable
to
use
water-based
inks,
as
well
as
lime,
chalk
whitewash.
ParaCrawl v7.1
In
der
Deckenfläche
vorbereitet,pobelochnogo
Lösung
Vorbereitung
und
Durchführung
von
Tünche
müssen
Vorkehrungen
zu
treffen.
In
preparing
the
ceiling
surface,pobelochnogo
solution
preparation
and
conduct
of
whitewash
need
to
take
precautions.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
notwendig,
sorgfältig
die
Arbeitsoberfläche
reinigenPeeling
von
der
Decke
Material
und
Tünche
Veredelung.
It
is
necessary
to
thoroughly
clean
the
work
surfacepeeling
from
the
ceiling
finishing
material
and
whitewash.
ParaCrawl v7.1
Sie
sprechen
von
Menschenrechten
und
Meinungsfreiheit,
über
die
Werte
Europas,
über
Toleranz,
aber
unter
der
Tünche
ist
nur
Fäulnis.
You
talk
about
human
rights
and
freedom
of
expression,
about
Europe's
values
and
about
tolerance,
but
underneath
the
whitewash
it
is
all
rot.
Europarl v8
Unter
anderem
alte
Fletcher
erinnert
sich,
ihn
zu
sehen,
und
zwar
der
alte
Herr
war
so
schlug
durch
seine
eigentümliche
Erregung,
dass
er
versehentlich
erlaubt
eine
Menge
von
Tünche
zu
heruntergekommen
die
Pinsel
in
die
Ärmel
seines
Mantels,
während
über
ihm.
Among
others
old
Fletcher
remembers
seeing
him,
and
indeed
the
old
gentleman
was
so
struck
by
his
peculiar
agitation
that
he
inadvertently
allowed
a
quantity
of
whitewash
to
run
down
the
brush
into
the
sleeve
of
his
coat
while
regarding
him.
QED v2.0a
Denn
eure
Erde...
wie
sie
ist...
könnte
nicht
in
die
Fülle
der
Höheren
Dimension
eintreten
ohne
längere
Zeit
eingehüllt
in
dieser
'weißen
Tünche'
zu
reisen.
For
your
Earth...
as
it
is...
could
not
enter
the
fullness
of
Higher
dimension
without
travelling
for
some
time
engulfed
in
this
'white
wash'.
ParaCrawl v7.1
Für
die
Wiederherstellung
von
kleinen
Chips
auf
GußeisenkübelSie
müssen
den
beschädigten
Bereich
mit
Sandpapier
entfettet
Benzin
reinigen
und
mit
einem
trockenen
Leim
„BF“
gemischt
Tünche
übermalt.
For
restoration
of
small
chips
on
the
cast
iron
bathyou
need
to
clean
up
the
damaged
area
with
sandpaper,
degrease
gasoline
and
paint
over
whitewash
mixed
with
dry
adhesive
"BF".
ParaCrawl v7.1
Ich
möchte
die
Aufmerksamkeit
des
Lesers
zu
ziehen:
wenn
eine
Frau
Kreide
will,
Tünche,
Kaugummi
kauen
oder
einen
Schwamm,
wenn
es
um
den
Geruch
von
Haushaltschemikalien
angezogen
werden,
wenn
es
von
den
Launen
der
schwangeren
Frauen
nicht
abschreiben.
Mom
can
strongly
want
something
from
the
food,
which
before
pregnancy
could
not
eat
at
all.
I
would
like
to
draw
readers'
attention:
if
a
woman
wants
to
chalk,
whitewash,
chew
gum
or
a
sponge,
if
it
is
attracted
to
the
smell
of
household
chemicals,
do
not
write
it
off
on
the
whims
of
pregnant
women.
ParaCrawl v7.1
Blossom:
Heißt
das,
ihr
würdet
diesen
'Ort,
wo
die
weiße
Tünche
sichtbar
wird',...
eine
neue
Dimension
nennen?
So
would
you
call
this
'place
where
the
white
wash
appears'...
a
new
dimension?
ParaCrawl v7.1
Historisches
Charakteristikum
dieser
Organisationen
ist,
dass
sie
sich
ins
„dritte
Lager“
zwischen
dem
Imperialismus
und
der
früheren
Sowjetunion
stellten,
was
nur
eine
dünne
Tünche
dafür
ist,
sich
direkt
hinter
ihre
„eigene“
herrschende
Klasse
zu
stellen.
These
organizations
historically
are
characterized
as
having
claimed
the
terrain
of
the
“third
camp”
between
imperialism
and
the
former
Soviet
Union,
which
is
a
thin
veneer
for
lining
up
directly
with
their
“own”
ruling
class.
ParaCrawl v7.1
Schließlich
wurde
die
KP
Chinas
unter
Mao
Zedong
entscheidend
dadurch
geschwächt,
daß
verräterische
Organisationen
wie
die
sog.
KPD/ML(Roter
Morgen)
oder
die
KPD/AO,
die
im
Grunde
nur
eine
Tünche
von
Marxismus-Leninismus
auf
ihren
Parteien
hatten,
oder
der
sog.
KBW
mit
ganz
offen
rechten
Ambitionen,
sich
zwischen
originäre
Revolutionäre
in
Europa
und
die
KP
Chinas
schoben,
mit
dem
Mittel,
sich
Anerkennung
zu
erschleichen,
um
dann,
wenn
die
Farbe
gewechselt
wird,
umso
wütender
auf
die
KP
Chinas
einzuschlagen,
wie
wir
das
erlebt
haben.
Finally,
the
CPCh
under
Mao
Zedong
was
decidedly
weakened
by
the
fact
that
treacherous
organisations
like
the
so-called
KPD/ML
(Roter
Morgen)
or
the
KPD(AO),
which
basically
had
only
a
whitewash
of
Marxism-Leninism
upon
their
parties,
or
the
so-called
KBW
with
completely
open
rightist
ambitions,
pushed
themselves
between
authentic
revolutionaries
in
Europe
and
the
CPCh
by
the
means
of
worming
themselves
into
acknowledgement,
in
order
to
hit
out
at
the
CPCh
all
the
more
furiously
later,
when
the
colour
was
changed,
as
we
have
experienced.
ParaCrawl v7.1