Translation of "Tropfrohr" in English
Dieses
Tropfrohr
bietet
die
gleichmässigste
Ausbringung
und
längste
Laufleistung.
This
drip
provides
the
most
uniform
application
and
longest
mileage.
ParaCrawl v7.1
Erleichert
das
instalieren
von
Tropfer
und
anderen
Komponenten
ins
Tropfrohr.
Facilitates
the
instalation
of
drippers
and
other
components
in
the
drip.
ParaCrawl v7.1
Das
Werkzeug
erleichtert
das
einstecken
der
XFF
Verbinder
in
das
Tropfrohr/
Verteilerrohr.
The
tool
makes
it
easier
to
insert
the
XFF
connector
into
the
drip
tube
/
manifold.
ParaCrawl v7.1
Mit
dem
eingebauten
0,24
bar-Auslaufsperrventil
für
das
-Tropfrohr
XFCV
bleiben
alle
Leitungen
gefüllt.
With
the
built-in
0.24
bar
outlet
stop
valve
for
the
drip
tube
XFCV
all
lines
remain
filled.
ParaCrawl v7.1
Dieses
PC
Tropfrohr
ist
nicht
druckkompensiert.
This
PC
drip
tube
is
not
pressure
compensated.
ParaCrawl v7.1
Das
Tropfrohr
hat
eine
Länge
von
50
Metern
und
wird
ohne
Armaturen
geliefert.
The
Drip
Irrigation
Line
has
a
length
of
50
metres
and
is
supplied
without
fittings.
ParaCrawl v7.1
Ohne
viel
Kraft
lassen
sich
die
Verbinder
in
das
Tropfrohr
stecken.
Without
much
effort,
the
connectors
can
be
inserted
into
the
drip
tube.
ParaCrawl v7.1
Das
Tropfrohr
besitzt
innenliegende
Tropfer,
die
ein
einzigartiges
Konzept
zur
Regulierung
des
Wasserauslasses
bieten.
The
drip
has
internal
drippers
that
provide
a
unique
concept
for
regulating
the
water
outlet.
ParaCrawl v7.1
Eine
Wurzelsperre
gegen
das
Eindringen
von
Wurzeln
macht
das
Tropfrohr
sehr
widerstandsfähig
und
damit
langlebig.
A
root
blocker
against
the
entry
of
roots
renders
the
Drip
Irrigation
Line
very
durable
and
thereby
longlife.
ParaCrawl v7.1
Dieses
Tropfrohr
eignet
sich
besonders
für
die
Bewässerung
von
Hecken,
Rabatten,Gemüse-
und
Obstgarten.
This
drip
is
particularly
suitable
for
irrigation
of
hedges,
borders,
vegetable
and
orchard
ParaCrawl v7.1
Sein
unterirdisch
verlegtes
Tropfrohr
durchfeuchtet
die
Erde
gleichmäßig,
ohne
dass
dabei
ein
Tropfen
Wasser
verdunstet.
Its
underground
irrigation
line
moistens
the
soil
evenly
without
a
single
drop
of
water
evaporating.
ParaCrawl v7.1
Der
Tropfen
rinnt
zentral
aus
dem
mittig
angeordneten
Tropfrohr,
das
Luftrohr
ist
seitlich
angeordnet.
The
drop
drips
centrally
from
the
drop
pipe
that
is
set
in
the
middle.
ParaCrawl v7.1
In
der
dargestellten
Ruhelage
des
3/3-Wegeventils
23
sind
sowohl
die
Schlauchleitung
11
wie
auch
die
Schlauchleitung
12
gesperrt,
so
daß
keinerlei
Flüssigkeit
zu
dem
am
dritten
Anschluß
des
3/3-Wegeventils
angeschlossenen
Tropfrohr
gelangen
kann.
In
the
represented
resting
position
of
the
3/3-way
valve
23,
both
the
hose
line
11
and
the
hose
line
12
are
blocked
so
that
no
fluid
whatsoever
can
reach
the
drip
tube
connected
to
the
third
connection
of
the
3/3-way
valve.
EuroPat v2
Dabei
würde
bei
einer
solchen
Ausführungsform
die
Druckfeder
24''
und
das
linke
Solenoid
26'
entfallen,
so
daß
die
verbleibende
Druckfeder
24'
das
3/2-Wegeventil
in
eine
Ruhestellung
drückt,
in
der
die
Schlauchleitung
11
mit
dem
Tropfrohr
16
verbunden
ist.
In
such
a
version
or
embodiment,
the
compression
spring
24"
and
the
left-hand
solenoid
26'
would
not
be
present,
with
the
result
that
the
remaining
compression
spring
24'
presses
the
3/2-way
valve
into
a
resting
position
in
which
the
hose
line
11
is
connected
to
the
drip
tube
16.
EuroPat v2
Nach
einer
entsprechenden
Anzahl
von
gefallenen
Tropfen
N
generiert
die
CPU
einen
entsprechenden
Schaltimpuls,
der
dazu
verwendet
wird,
einen
Erregerstrom
auf
das
Solenoid
26''
zu
legen,
so
daß
das
3/2-Wegeventil
an
eine
Schaltstellung
geschaltet
wird,
in
der
die
Antikoagulanzflüssigkeit
führende
Schlauchleitung
12
auf
das
Tropfrohr
16
geschaltet
ist.
After
a
corresponding
number
of
fallen
drops
N,
the
CPU
generates
a
corresponding
switching
pulse
which
is
used
to
apply
an
exciting
current
to
the
solenoid
26",
so
that
the
3/2-way
valve
is
switched
to
an
engaged
position
in
which
the
hose
line
12
conveying
the
anticoagulant
liquid
is
connected
to
the
drip
tube
16.
EuroPat v2
Dabei
liegt
der
Erfindung
die
Erkenntnis
zugrunde,
daß
in
dem
zu
der
Tropfkammer
führenden
Abschnitt
der
ersten
Schlauchleitung,
der
gegebenenfalls
auch
in
Form
eines
Rohres
ausgebildet
sein
kann
und
der
als
Tropfrohr
bezeichnet
wird,
aufgrund
der
Kapillarwirkung
stets
ein
bestimmtes
Volumen
an
Fluid
verbleibt.
The
present
invention
is
based
at
least
in
part
on
the
knowledge
that,
because
of
the
capillary
action,
a
certain
volume
of
fluid
always
remains
in
the
section
of
the
first
hose
line
which
leads
to
the
drip
chamber,
which
can
optionally
also
be
formed
in
the
shape
of
a
tube
and
which
is
called
a
drip
tube.
EuroPat v2
Anders
ausgedrückt
sind
die
Anschlüsse
des
3/2-Wegeventils
so
geschaltet,
daß
die
erste
Schlauchleitung
in
der
federzentrierten
Ruhelage
des
Ventils
direkt
auf
das
Tropfrohr
geschaltet
ist,
während
die
zweite,
das
Additiv
führende
Schlauchleitung
gesperrt
ist.
To
put
it
another
way,
the
connections
of
the
3/2-way
valve
are
connected
such
that
the
first
hose
line
in
the
spring-centered
resting
position
of
the
valve
is
connected
directly
to
the
drip
tube,
while
the
second
hose
line
conveying
the
additive
is
blocked.
EuroPat v2
Im
geschalteten
Zustand
werden
die
Verhältnisse
wiederum
umgekehrt,
so
daß
die
zweite,
das
Additiv
führende
Schlauchleitung
nunmehr
direkt
auf
das
Tropfrohr
geschaltet
und
die
erste
Schlauchleitung
gesperrt
ist.
In
the
connected
state,
the
situation
is
again
reversed
so
that
the
second
hose
line,
conveying
the
additive,
is
now
directly
connected
to
the
drip
tube
and
the
first
hose
line
is
blocked.
EuroPat v2
Zu
diesen
als
Wegwerfteilen
ausgeführten
Einzelteilen
können
insbesondere
die
beiden
Schlauchleitungen,
die
beiden
Ventilmittel,
das
Tropfrohr
und
die
Tropfkammer
gehören.
These
individual
components
listed
as
parts
which
can
be
disposed
of
can
include
in
particular
the
two
hose
lines,
the
two
valve
means,
the
drip
tube
and
the
drip
chamber.
EuroPat v2
Die
beiden
Schlauchleitungen
11
und
12
treffen
sich
an
einer
Y-förmigen
Einmündungsstelle
14
und
gehen
in
ein
Tropfrohr
16
über.
The
two
hose
lines
11
and
12
meet
at
a
Y-shaped
junction
14
and
pass
into
a
drip
tube
16.
EuroPat v2