Translation of "Trivialität" in English
Er
ist
nur
zur
Freude
an
seiner
eigenen
Trivialität
da.
It's
really
just
for
the
sort
of
joy
of
its
own
triviality.
TED2020 v1
Werden
wir
das
ganze
nächste
Jahrhundert
der
Trivialität
frönen?
Do
we
spend
the
next
century
wallowing
in
triviality?
News-Commentary v14
Wir
sind
taff
und
weise
und
stehen
weit
über
dieser
Trivialität.
We're
tough,
we're
wise,
and
we're
way
above
this
pettiness.
OpenSubtitles v2018
Du
scheinst
Zeichen
von
Trivialität
an
den
Tag
zu
legen!
You
seem
to
be
displaying
signs
of
triviality.
OpenSubtitles v2018
Aber
Trivialität
ist
Teil
der
Funktionsweiseunseres
Denkens
–
ohne
Verquickungen
geht
nichts“.
But
triviality
is
an
ingredient
of
the
functioning
of
thought
which
cannotexist
without
intermingling.”
EUbookshop v2
Doch
entscheidet
sich
seine
Trivialität
weniger
am
Angebot,
als
am
Zugriff.
But
it's
less
what's
on
offer
than
the
means
of
access
that
determines
its
triviality.
ParaCrawl v7.1
In
Wirklichkeit
aber
ist
diese
Dimension
keine
Trivialität.
But
information
is
not
a
triviality.
ParaCrawl v7.1
Diese
Maßnahmen
sind
wegen
ihrer
Trivialität
nicht
bildlich
dargestellt.
These
actions
are
not
represented
pictorially
because
of
their
triviality.
EuroPat v2
Aber
mit
Sicherheit
nicht
bis
zur
Trivialität
vereinfacht.
Yet,
not
simplified
to
the
point
of
triviality
for
sure.
ParaCrawl v7.1
Sie
duldet
keine
Metaphysik
und
keine
Trivialität
neben
sich.
It
tolerates
neither
metaphysics
nor
banality.
ParaCrawl v7.1
Wissen
Sie,
es
gibt
nichts
im
Leben,
was
ich
mehr
verachte
als
Trivialität.
You
know,
there's
nothing
I
despise
more
in
life
than
pettiness.
OpenSubtitles v2018
In
der
Trivialität
dieser
Worte
prallt
die
dreiste
Verlogenheit
kollektivierter
Menschenverachtung
auf
die
Ohnmacht
individuellen
Ausgeliefertseins.
The
triviality
of
these
words
contrasts
the
unapologetic
phoniness
of
the
collective
disregard
for
human
dignity
with
the
powerless
of
the
individual
victims.
ParaCrawl v7.1
Die
Einbeziehung
der
Zentralbanken
in
die
allgemeine
Öffentlichkeit
und
speziell
in
die
"Fachöffentlichkeit"
der
Finanzmärkte
ist
eine
Trivialität,
die
demokratische
Einbettung
der
Unabhängigkeit
der
Zentralbank
in
einen
strukturierten
monetären
Dialog,
der
auf
der
europäischen
wie
auf
der
nationalen
Ebene
zu
institutionalisieren
ist,
stellt
dagegen
eine
erst
noch
zu
bewältigende
Aufgabe
dar.
Opening
up
the
central
banks
to
the
public
at
large
and
in
particular
to
the
'specialized
public'
of
the
financial
markets
may
appear
humdrum,
but
democratic
anchoring
of
the
independence
of
the
central
bank
in
a
structured
monetary
dialogue
to
be
institutionalized
at
both
European
and
national
level
is
a
task
that
remains
to
be
achieved.
Europarl v8
Und
diese
Dimension
zerfällt
in
Gewalt
und
Trivialität
und
Gier,
und
Steve
ist
so
sensibel,
dass
er
es
spürt
und
wütend
ist.
This
dimension
is
crumbling
to
violence
and
pettiness
and
greed,
and
Steve
is
sensitive
enough
to
feel
it
and
he's
angry.
OpenSubtitles v2018
Helen
Burns
stellte
eine
unbedeutende
Frage
über
ihre
Arbeit
an
Miß
Smith,
wurde
wegen
der
Trivialität
derselben
gescholten,
ging
an
ihren
Platz
zurück
und
lächelte
mir
im
Vorübergehen
wiederum
zu.
Helen
Burns
asked
some
slight
question
about
her
work
of
Miss
Smith,
was
chidden
for
the
triviality
of
the
inquiry,
returned
to
her
place,
and
smiled
at
me
as
she
again
went
by.
Books v1
Die
Einbeziehung
der
Zentralbanken
in
die
allgemeine
Öffentlichkeit
und
speziell
in
die
„Fachöffentlichkeit"
der
Finanzmärkte
ist
eine
Trivialität,
die
demokratische
Einbettung
der
Unabhängigkeit
der
Zentralbank
in
einen
strukturierten
monetären
Dialog,
der
auf
der
europäischen
wie
auf
der
nationalen
Ebene
zu
institutionalisieren
ist,
stellt
dagegen
eine
erst
noch
zu
bewältigende
Aufgabe
dar.
Opening
up
the
central
banks
to
the
public
at
large
and
in
particular
to
the
'specialized
public'
of
the
financial
markets
may
appear
humdrum,
but
dem
ocratic
anchoring
ofthe
independence
ofthe
central
bank
in
a
structured
monetary
dialogue
to
be
institutionalized
at
both
European
and
national
level
is
a
task
that
remains
to
be
achieved.
EUbookshop v2
Plattform
für
die
Verbreitung
und
den
Erwerb
des
Wissens,
mit
allen
Vorteilen,
die
eine
massive
Bereitstellung
globaler
Information
bietet,
und
allen
Nachteilen,
die
die
inhaltliche
Trivialität
der
Information
mit
sich
bringt.
It
brings
not
just
the
advantages
associated
with
the
power
to
provide
universal
information,
but
also
the
inherent
disadvantages
arising
from
the
banality
of
the
information
content.
EUbookshop v2
Anschließend
wollen
wir
auf
das
gewichtige
Problem
der
„Trivialität“
eingehen,
um
abschließend
einige
Worte
zur
Idee
der
Einrichtungeiner
„Beobachtungsstelle
für
Patente“
zu
verlieren.
Subsequently,
we
will
address
the
important
problem
of
“triviality”.
Finally,
we
willspend
some
words
on
the
idea
of
establishing
a
“Patent
Observatory”.
EUbookshop v2
Es
war
meine
Art,
nach
dem
"Anderen"
fern
der
Trivialität
des
Alltags
zu
suchen
und
mein
wirkliches
Selbst
unter
den
vielen
Personen
zu
finden,
aus
denen
ich
bestand.
It
was
a
way
of
searching
for
``something
else''
beyond
the
triviality
of
everyday
life,
and
also
of
searching
for
my
real
self
among
the
many
individuals
who
inhabited
me.
News-Commentary v14
Aron
schrieb
kühle,
geschmeidige
Prosa
über
die
heftigsten
geopolitischen
Konflikte,
während
Sartre
jede
Trivialität
in
eine
existenzielle
Krise
verwandeln
konnte.
Aron
wrote
cool,
sleek
prose
about
the
most
heated
geopolitical
conflicts,
while
Sartre
could
turn
any
triviality
into
an
existential
crisis.
News-Commentary v14