Translation of "Trennschalter" in English

Dieser Impuls zwingt den Trennschalter, den Computer für 30 Sek. abzuschalten.
That pulse forces the circuit breaker to shut down her mainframe for 30 seconds.
OpenSubtitles v2018

Der Trennschalter, den du erwãhnt hast.
That circuit breaker you were talking about.
OpenSubtitles v2018

Ok, der Trennschalter ist außer Funktion.
All right, circuit breaker is disabled.
OpenSubtitles v2018

Es sind weder gesonderte Trennschalter noch Erdungseinrichtungen notwendig.
Neither separate isolating switches nor grounding devices are necessary.
EuroPat v2

Der Trennschalter Q91 bleibt dann verriegelt.
The separating switch Q91 then remains locked.
EuroPat v2

Die Funktionsfähigkeit der Trennschalter ist damit immer vom Zustand zweier unterschiedlicher Gasräume abhängig.
The operability of the disconnect switches is therefore always dependent on the state of two different gas spaces.
EuroPat v2

Der Kurzschlußstrom wird nachfolgend von einem nichtdargestellten Unterbrecher oder Trennschalter unterbrochen.
The short-circuit current is then interrupted by an interrupter or disconnector switch that is not illustrated.
EuroPat v2

Bei Auftreten eines Kurzschlusses wird die entsprechende Leitung durch Trennschalter in Überwachungseinheiten unterbrochen.
When a short-circuit occurs, the relevant conductor is disconnected by disconnecting switches in monitoring units.
EuroPat v2

Das Potential der Trennschalter ist im Trennzustand unbestimmt.
The potential of the isolating switches is indeterminate in isolation mode.
EuroPat v2

Es ist kein besonderes Verbindungsstück zur Verbindung der Anschlüsse der beiden Trennschalter notwendig.
No separate connector is needed for connecting the terminals of the two isolating switches.
EuroPat v2

Das Potential der verschiedenen Teile der Trennschalter ist in jedem Schaltzustand determiniert.
The potential of the various parts of the isolating switches is determined in each switching state.
EuroPat v2

Die Trennschalter sind jeweils im Gasraum der Sammelschiene 1, 2 angeordnet.
The isolating switches are arranged in the gas space of busbars 1 and 2.
EuroPat v2

Ein derartiger Trennschalter ist aus der EP 0 066 533 B1 bekannt.
This type of isolating switch is disclosed by EP O 066 533 B1.
EuroPat v2

Der Trennschalter S läßt sich auf verschiedene Weise verwirk­lichen.
The isolating switch S can be realized in various ways.
EuroPat v2

Unsere eingebetteten Stangen werden auf Vakuum-Leistungsschalter, Trennschalter und Sicherung usw. verwendet.
Our embedded poles are used on vacuum circuit breaker, disconnector and fuse, etc.
ParaCrawl v7.1

Der Dialog Neu [Trennschalter] wird geöffnet.
3. This opens the New [Disconnect Switch] dialog.
ParaCrawl v7.1

Trennschalter (Pause Lastschalter) wechseln:
Switch disconnectors (load break switches):
ParaCrawl v7.1

Diese drei Fotos zeigen den manuellen Erdungs- und Trennschalter und seine manuelle Betätigungsweise.
These three photos show the grounding and separating switch and its manual operating.
ParaCrawl v7.1

Dann wird der Trennschalter TS geschlossen und der Ladevorgang abgeschlossen.
Then, the circuit breaker TS is closed and the charging procedure is terminated.
EuroPat v2

Der mechanische Schalter 7 und die Halbleiterelektronik 8 bilden einen autarken hybriden Trennschalter.
The mechanical switch 7 and the semiconductor electronics 8 form an autarchic hybrid disconnecting switch.
EuroPat v2

Zusätzlich kann das Batteriesystem 100 eine Trenneinrichtung 20 mit einem Trennschalter 22 umfassen.
In addition, the battery system 100 may comprise an isolator device 20 having an isolator switch 22 .
EuroPat v2

Der zweite Trennschalter kann dann als Hochspannungsschalter ausgebildet sein.
The second disconnector can be in the form of a high-voltage circuit breaker in this case.
EuroPat v2

Nicht jedes Öffnen der Trennschalter verlangt jedoch ein vorheriges Schließen der Kurzschlussschalter.
However, not every opening of the disconnectors demands a prior closing of the short-circuit switches.
EuroPat v2

Bei geöffnetem mechanischen Trennschalter 12 kann der Hauptschalter 6 dann den Fehlerstrom unterbrechen.
With the mechanical disconnecting switch 12 opened, the main switch 6 can then interrupt the fault current.
EuroPat v2

Der Trennschalter ist vorzugsweise parallel zu dem Thyristorkreis 111 angeordnet.
The switch disconnector is preferably arranged in parallel with the thyristor circuit 111 .
EuroPat v2

In einer bevorzugten Ausführungsform ist der Trennschalter ein Halbleiterschalter, insbesondere ein Feldeffekttransistor.
In a preferred embodiment, the disconnecting switch is a semiconductor switch, in particular a field effect transistor.
EuroPat v2

In einer bevorzugten Ausführungsform weist die Steuereinheit einen steuerbar ausgebildeten Trennschalter auf.
In a preferred embodiment, the control unit comprises a controllable disconnecting switch.
EuroPat v2

Beispielsweise ist im Bereich eines Anschlusses der Gleichspannungsquelle ein Trennschalter 46 vorgesehen.
For example, a circuit breaker 46 is provided in the area of the direct voltage source.
EuroPat v2

Derartige Sicherungen oder Trennschalter können für einige Motortechnologien oder Motorauslegungen wünschenswert sein.
Such fuses or circuit breakers can be desirable for some motor technologies or motor designs.
EuroPat v2