Translation of "Trennschalter" in English
Dieser
Impuls
zwingt
den
Trennschalter,
den
Computer
für
30
Sek.
abzuschalten.
That
pulse
forces
the
circuit
breaker
to
shut
down
her
mainframe
for
30
seconds.
OpenSubtitles v2018
Der
Trennschalter,
den
du
erwãhnt
hast.
That
circuit
breaker
you
were
talking
about.
OpenSubtitles v2018
Ok,
der
Trennschalter
ist
außer
Funktion.
All
right,
circuit
breaker
is
disabled.
OpenSubtitles v2018
Es
sind
weder
gesonderte
Trennschalter
noch
Erdungseinrichtungen
notwendig.
Neither
separate
isolating
switches
nor
grounding
devices
are
necessary.
EuroPat v2
Der
Trennschalter
Q91
bleibt
dann
verriegelt.
The
separating
switch
Q91
then
remains
locked.
EuroPat v2
Die
Funktionsfähigkeit
der
Trennschalter
ist
damit
immer
vom
Zustand
zweier
unterschiedlicher
Gasräume
abhängig.
The
operability
of
the
disconnect
switches
is
therefore
always
dependent
on
the
state
of
two
different
gas
spaces.
EuroPat v2
Der
Kurzschlußstrom
wird
nachfolgend
von
einem
nichtdargestellten
Unterbrecher
oder
Trennschalter
unterbrochen.
The
short-circuit
current
is
then
interrupted
by
an
interrupter
or
disconnector
switch
that
is
not
illustrated.
EuroPat v2
Bei
Auftreten
eines
Kurzschlusses
wird
die
entsprechende
Leitung
durch
Trennschalter
in
Überwachungseinheiten
unterbrochen.
When
a
short-circuit
occurs,
the
relevant
conductor
is
disconnected
by
disconnecting
switches
in
monitoring
units.
EuroPat v2
Das
Potential
der
Trennschalter
ist
im
Trennzustand
unbestimmt.
The
potential
of
the
isolating
switches
is
indeterminate
in
isolation
mode.
EuroPat v2
Es
ist
kein
besonderes
Verbindungsstück
zur
Verbindung
der
Anschlüsse
der
beiden
Trennschalter
notwendig.
No
separate
connector
is
needed
for
connecting
the
terminals
of
the
two
isolating
switches.
EuroPat v2
Das
Potential
der
verschiedenen
Teile
der
Trennschalter
ist
in
jedem
Schaltzustand
determiniert.
The
potential
of
the
various
parts
of
the
isolating
switches
is
determined
in
each
switching
state.
EuroPat v2
Die
Trennschalter
sind
jeweils
im
Gasraum
der
Sammelschiene
1,
2
angeordnet.
The
isolating
switches
are
arranged
in
the
gas
space
of
busbars
1
and
2.
EuroPat v2
Ein
derartiger
Trennschalter
ist
aus
der
EP
0
066
533
B1
bekannt.
This
type
of
isolating
switch
is
disclosed
by
EP
O
066
533
B1.
EuroPat v2
Der
Trennschalter
S
läßt
sich
auf
verschiedene
Weise
verwirklichen.
The
isolating
switch
S
can
be
realized
in
various
ways.
EuroPat v2
Unsere
eingebetteten
Stangen
werden
auf
Vakuum-Leistungsschalter,
Trennschalter
und
Sicherung
usw.
verwendet.
Our
embedded
poles
are
used
on
vacuum
circuit
breaker,
disconnector
and
fuse,
etc.
ParaCrawl v7.1
Der
Dialog
Neu
[Trennschalter]
wird
geöffnet.
3.
This
opens
the
New
[Disconnect
Switch]
dialog.
ParaCrawl v7.1
Trennschalter
(Pause
Lastschalter)
wechseln:
Switch
disconnectors
(load
break
switches):
ParaCrawl v7.1
Diese
drei
Fotos
zeigen
den
manuellen
Erdungs-
und
Trennschalter
und
seine
manuelle
Betätigungsweise.
These
three
photos
show
the
grounding
and
separating
switch
and
its
manual
operating.
ParaCrawl v7.1
Dann
wird
der
Trennschalter
TS
geschlossen
und
der
Ladevorgang
abgeschlossen.
Then,
the
circuit
breaker
TS
is
closed
and
the
charging
procedure
is
terminated.
EuroPat v2
Der
mechanische
Schalter
7
und
die
Halbleiterelektronik
8
bilden
einen
autarken
hybriden
Trennschalter.
The
mechanical
switch
7
and
the
semiconductor
electronics
8
form
an
autarchic
hybrid
disconnecting
switch.
EuroPat v2
Zusätzlich
kann
das
Batteriesystem
100
eine
Trenneinrichtung
20
mit
einem
Trennschalter
22
umfassen.
In
addition,
the
battery
system
100
may
comprise
an
isolator
device
20
having
an
isolator
switch
22
.
EuroPat v2
Der
zweite
Trennschalter
kann
dann
als
Hochspannungsschalter
ausgebildet
sein.
The
second
disconnector
can
be
in
the
form
of
a
high-voltage
circuit
breaker
in
this
case.
EuroPat v2
Nicht
jedes
Öffnen
der
Trennschalter
verlangt
jedoch
ein
vorheriges
Schließen
der
Kurzschlussschalter.
However,
not
every
opening
of
the
disconnectors
demands
a
prior
closing
of
the
short-circuit
switches.
EuroPat v2
Bei
geöffnetem
mechanischen
Trennschalter
12
kann
der
Hauptschalter
6
dann
den
Fehlerstrom
unterbrechen.
With
the
mechanical
disconnecting
switch
12
opened,
the
main
switch
6
can
then
interrupt
the
fault
current.
EuroPat v2
Der
Trennschalter
ist
vorzugsweise
parallel
zu
dem
Thyristorkreis
111
angeordnet.
The
switch
disconnector
is
preferably
arranged
in
parallel
with
the
thyristor
circuit
111
.
EuroPat v2
In
einer
bevorzugten
Ausführungsform
ist
der
Trennschalter
ein
Halbleiterschalter,
insbesondere
ein
Feldeffekttransistor.
In
a
preferred
embodiment,
the
disconnecting
switch
is
a
semiconductor
switch,
in
particular
a
field
effect
transistor.
EuroPat v2
In
einer
bevorzugten
Ausführungsform
weist
die
Steuereinheit
einen
steuerbar
ausgebildeten
Trennschalter
auf.
In
a
preferred
embodiment,
the
control
unit
comprises
a
controllable
disconnecting
switch.
EuroPat v2
Beispielsweise
ist
im
Bereich
eines
Anschlusses
der
Gleichspannungsquelle
ein
Trennschalter
46
vorgesehen.
For
example,
a
circuit
breaker
46
is
provided
in
the
area
of
the
direct
voltage
source.
EuroPat v2
Derartige
Sicherungen
oder
Trennschalter
können
für
einige
Motortechnologien
oder
Motorauslegungen
wünschenswert
sein.
Such
fuses
or
circuit
breakers
can
be
desirable
for
some
motor
technologies
or
motor
designs.
EuroPat v2