Translation of "Traumatisierung" in English

Heute herrschen unter diesen Umständen Fatalismus, Resignation und schweigende Traumatisierung vor.
Against this background, now, the predominant feelings are of fatalism, resignation, and silent traumatisation.
Europarl v8

Über welche Art der Traumatisierung spreche ich?
Okay. What kind of trauma am I talking about here?
TED2020 v1

Nach Beendigung des subgingivalen Scalings zeigt die Gingiva keine Traumatisierung durch die Arbeitsspitze.
On completion of the subgingival scaling, no traumatisation of the gingiva by the tip is evident.
ParaCrawl v7.1

Mithilfe simpler Objekte analysiert der Künstler die fortwährende Traumatisierung durch die jüngste Vergangenheit.
Using simple objects, the artist analyzes how the recent past continues to traumatize.
ParaCrawl v7.1

Nach einer Traumatisierung ist nichts mehr, wie es vorher war.
After a trauma, nothing is as it was before.
ParaCrawl v7.1

Darüber gerät jedoch die langfristige Traumatisierung der Zivilbevölkerung leicht in Vergessenheit.
However, the long-term traumatisation of the civilian population is easily forgotten in the process.
ParaCrawl v7.1

Geruch durchdringt den Moment der Traumatisierung.
Scent permeates the moment of trauma.
ParaCrawl v7.1

Die Abrundungen vermeiden eine Traumatisierung des umschliessenden Gewebes.
The rounding prevents any trauma to the surrounding tissue.
EuroPat v2

Dies hilft, die Traumatisierung zu verhindern.
This helps to prevent any traumatisation.
EuroPat v2

Die Traumatisierung des Gewebes ist somit minimal.
Trauma to the tissue is thus kept to a minimum.
EuroPat v2

Die Operationstechnik ist besonders invasiv und führt zu Traumatisierung.
The surgical technique is particularly invasive and leads to traumatisation.
EuroPat v2

Weiterhin erfährt das geförderte Blut in nicht unerheblichem Ausmaße eine Traumatisierung und Schädigung.
Furthermore, the delivered blood experiences in a considerable extent a traumatisation and damage.
EuroPat v2

Typische Symptome, die durch Traumatisierung oder chronischen Stress entstehen können, sind:
Typical symptoms that can be caused by trauma or chronic stress, are:
CCAligned v1

Das beschriebene medizinische Werkzeug ist somit geeignet, die Traumatisierung zu reduzieren.
The described medical tool is thus suitable for reducing trauma.
EuroPat v2

Auch hierbei besteht jedoch der Nachteil einer Traumatisierung aufgrund der Knochenbohrung.
However, the disadvantage also exists in this case of traumatization because of the bone hole.
EuroPat v2

Auch dies ist in nachteiliger Weise mit einer Traumatisierung verbunden.
This is also disadvantageously connected to traumatization.
EuroPat v2

Der Nachteil dieser Methode ist die hohe Traumatisierung des Gewebes.
The disadvantage of this method is the significant traumatisation of the tissue.
EuroPat v2

Auch hier ist die Traumatisierung des Gewebes bei der Anwendung erheblich.
In this case, too, the traumatisation of the tissue when inserting the implant is considerable.
EuroPat v2

Die Ratten wurden 14 Tage nach der Traumatisierung zur Gehirnentnahme getötet.
The rats were sacrificed 14 days after traumatization for removal of the brain.
EuroPat v2

Die Interventionsmöglichkeiten nach einer Traumatisierung orientieren sich am Verlaufsprozess des Traumas.
The intervention after a trauma must be orientated on the course of the trauma.
ParaCrawl v7.1

Kinder mit sogenannter geistiger Behinderung sind nach Großschadensereignissen sehr häufig von Traumatisierung betroffen.
Children with so-called mental disabilities are very often affected by traumatic events.
ParaCrawl v7.1

Nicht nur physische, auch psychische Gewalt führte zu einer Traumatisierung der Inhaftierten.
The detainees were traumatized both by physical and psychological violence.
ParaCrawl v7.1

Fast alle leiden unter den psychischen Folgen der Traumatisierung.
Almost all of them suffer from the psychical affects of traumatisation.
ParaCrawl v7.1

Zwischen Rollenspiel und Wirklichkeit offenbaren sich die Stigmata von Folter und Traumatisierung.
Between role-play and reality they reveal the stigmata of torture and traumatisation.
ParaCrawl v7.1

Eine erneute Traumatisierung des Kindes muss unbedingt vermieden werden!
Traumatic experiences for the child must be avoided by all means!
ParaCrawl v7.1

Religiöse und spirituelle Verwurzelung gelten als starke Schutz- und Resilienzfaktoren gegen Traumatisierung.
Religion and spiritual roots are strong protection and resilience factors which work against traumatisation.
ParaCrawl v7.1