Translation of "Transportfirmen" in English
In
manchen
Ländern
erheben
die
Weiterbildungsträger
Gebühren
von
den
Transportfirmen.
In
some
countries
the
training
bodies
utilise
levies
which
are
collected
from
the
transport
companies.
EUbookshop v2
Mit
welchen
Transportfirmen
arbeiten
Sie
zusammen?
Which
shipping
companies
do
you
work
with?
CCAligned v1
Jeder
ist
verpflichtet,
sich
um
Umwelt
zu
kümmern,
auch
professionelle
Transportfirmen.
It
is
everyone’s
duty
to
care
for
the
environment
–
professional
transport
companies
are
no
exception.
CCAligned v1
Für
größere
Lieferungen
benutzen
wir
Transportfirmen.
We
using
European
transport
companies.
CCAligned v1
Transportfirmen
bevorzugen
heute
kleinere
Wagen
mit
angehängten
Generatoren.
The
utility
companies
today
favour
smaller
vans
with
towed
generators.
WikiMatrix v1
Wir
gehören
zu
den
professionellsten
Logistik-
und
Transportfirmen
in
Lettland.
We
are
among
the
most
professional
logistics
and
transportation
companies
in
Latvia.
CCAligned v1
Bevor
Transportfirmen
aufgenommen
werden
müssen
sie
eine
Zertifizierung
nachweisen.
The
applying
companies
have
to
present
a
certification.
ParaCrawl v7.1
Im
Jahre
2001
wurde
unsere
Gesellschaft
als
eine
der
ersten
Transportfirmen
in
der
Republik
ISO
9001:2000-zertifiziert.
In
2001,
our
company
was
one
of
the
first
shipping
companies
in
the
Czech
Republic
to
be
awarded
the
ISO
9001:2000
quality
certificate.
CCAligned v1
Im
Laufe
von
Jahren
haben
wir
ein
betriebsbereites
Logistik-System
geschaffen,
Geschäftskontakte
zu
ausländischen
Transportfirmen
angeknüpft.
During
these
years
we
have
managed
to
build
up
an
adjusted
logistics
system,
established
business
links
with
foreign
transportation
companies.
ParaCrawl v7.1
Wir
arbeiten
ständig
mit
mehreren
Transportfirmen
zusammen,
denen
wir
den
Transport
in
Auftrag
geben.
We
cooperate
on
an
ongoing
basis
with
several
transport
companies,
whom
we
commission
with
transport.
ParaCrawl v7.1
Darüber
hinaus
werden
hinderliche
nationale
Prozeduren,
die
noch
in
Kraft
sind,
abgeschafft,
um
Transportfirmen
in
die
Lage
zu
versetzen,
aus
den
Möglichkeiten
der
Kabotage
den
besten
Nutzen
zu
ziehen.
Furthermore,
cumbersome
national
procedures
still
in
force
will
be
abolished,
in
order
to
enable
transport
firms
to
make
the
best
use
of
the
possibilities
of
cabotage.
Europarl v8
Es
ist
elementar,
daß
die
kontrollierenden
Veterinäre
Amtstierärzte
sind,
unabhängig
von
den
Transportfirmen
und
den
Empfängerfirmen,
und
daß
sie
dem
Verwaltungsapparat
der
Kommission
oder
dem
des
Mitgliedsstaates
angehören.
It
is
fundamental
that
the
veterinary
inspectors
should
be
qualified,
independent
of
the
transport
or
receiving
companies
and
belong
to
an
administrative
service
of
the
Commission
or
of
a
Member
State.
Europarl v8
Sie
werden
gezwungen,
den
Anforderungen
an
Arbeitnehmer
großer
Transportfirmen
zu
entsprechen,
was
unvermeidlich
ihre
Position
auf
dem
Markt
gefährden
wird.
They
will
be
forced
to
implement
the
requirements
applicable
to
employees
of
large
transport
firms,
which
will
inevitably
threaten
their
positions
on
the
market.
Europarl v8
Die
skandinavischen
LKW-Fahrer
sind
wahrscheinlich
nicht
in
dem
Maße
vom
Benzintourismus
betroffen
wie
das
der
Fall
für
die
deutschen
oder
belgischen
Transportfirmen
in
den
Gebieten
der
Union
mit
hohen
Verkehrsaufkommen
ist.
Scandinavian
truckers
are
unlikely
to
be
affected
by
gasoline
tourism
in
the
same
way
as
German
or
Belgian
haulage
companies
allegedly
are
in
the
congested
regions
of
the
Union.
Europarl v8
Es
sollte
hinzugefügt
werden,
dass
die
progressive
Zunahme
die
Weitergabe
der
Mehrkosten
durch
die
Transportfirmen
an
die
Auftraggeber
erleichtert
und
ihnen
die
Anpassung
daher
erleichtert.
It
must
be
added
that
the
progression
of
the
increases
will
favour
the
adaptation
of
the
operators,
by
easing
the
transfer
of
the
burden
to
the
clients
of
the
haulage
firms.
TildeMODEL v2018
Eine
der
Hauptauswirkungen
der
Gesetzgebung
und
ihrer
ständigen
Aktualisierung
ist
die
Tatsache,
daß
Transportfirmen
ihre
eigene
Struktur
kritisch
hinterfragt
haben.
One
of
the
main
effects
of
the
legislation
and
its
continued
upgrading
and
changing
has
been
to
make
transport
companies
look
more
closely
at
their
organisations.
EUbookshop v2
Der
GPdW
ist
von
der
gesetzlichen
Regelung
ausgenommen,
daß
Transportfirmen
ihre
Fahrzeuge
mit
eigenen,
festangestellten
Fahrern
betreiben
müssen.
The
GPdW
is
exempted
from
the
legal
stipulation
that
transport
companies
must
man
their
vehicles
with
their
own
permanent
staff.
EUbookshop v2
Eine
der
zwei
beauftragten
Transportfirmen
hat
ihre
Belegschaft
(insgesamt
3200
Beschäftigte)
um
500
Kräfte
aufgestockt
sowie
110
zur
Ausmusterung
anstehende
gepanzerte
Transportfahrzeuge
wieder
einsatzfähig
gemacht,
um
ihren
Fuhrpark
von
580
Fahrzeugen
vorübergehend
zu
vergrößern.
One
of
the
two
cash
ttansport
firms
selected
for
die
operation
has
increased
its
workforce
by
500
(out
of
a
total
of
3,200).
This
firm
also
renovated
110
armoured
trucks
which
had
neared
die
end
of
dieir
service
life
in
order
to
increase
its
fleet
of
580
trucks.
EUbookshop v2
Heutzutage
ist
es
für
Fahrer
in
durchschnittlichen
Transportfirmen
wichtig,
Erfahrung
im
Lenken
von
verschiedenen
Fahrzeugtypen
nachzuweisen,
um
so
die
Serviceflexibilität
zu
erhöhen.
It
is
now
important
for
drivers
in
general
transport
companies
to
have
experience
of
driving
various
types
of
vehicles
so
that
flexibility
in
service
is
possible.
EUbookshop v2
Busfahrkarten
sind
in
Spezialbüros
zu
haben,
an
Busbahnhöfen
und
bei
Transportfirmen
und
Reisebüros
in
den
größeren
Städten.
Bus
tickets
are
purchased
from
specialised
bureaus,
at
bus
stations
and
from
transport
and
tourists
agencies
in
the
larger
towns.
ParaCrawl v7.1
Qualis
Logistics
ist
eine
Premium
Fracht-
und
Lkw-Börse
für
auditierte
Transportfirmen,
die
aus
der
Zusammenarbeit
zwischen
DQS
GmbH,
der
Deutschen
Gesellschaft
zur
Zertifizierung
von
Managementsystemen,
und
Wtransnet,
Europas
sichersten
Frachtenbörse,
hervorgegangen
ist.
Qualis
Logistics
is
an
exclusive
freight
and
truck
exchange
for
audited
companies.
This
concept
is
the
outcome
of
the
collaboration
between
DQS,
the
German
management
systems
certification
company,
and
Wtransnet,
the
freight
exchange
company,
a
leader
in
security
in
Europe.
ParaCrawl v7.1