Translation of "Tranchiermesser" in English

Die alte Dame bearbeitete den Mistkerl mit einem Tranchiermesser.
And the lady fought the bastard off with a carving knife.
OpenSubtitles v2018

Hier liegt ein Tranchiermesser, das ich gerne bereit bin, zu benutzen.
There's a carving knife here I'm not afraid to use.
OpenSubtitles v2018

In der Küche fehlte ein Tranchiermesser.
A carving knife was missing.
OpenSubtitles v2018

Ein silbernes Tranchiermesser kann nur er haben.
If it's a silver carving knife, he must have it.
OpenSubtitles v2018

Ich schlitze dich mit dem Tranchiermesser auf!
I'll cut you with the carving knife!
OpenSubtitles v2018

Ich wollte neue Tranchiermesser für Thanksgiving.
I was looking at a new carving knife for Thanksgiving.
OpenSubtitles v2018

Rapala Alles begann mit einem finnischen Kerl und ein Tranchiermesser.
Rapala It all started with a Finnish guy and a carving knife.
ParaCrawl v7.1

Alle liefen hinter der Bäuerin her, die ihnen ihre Schwänze mit einem Tranchiermesser abschnitt.
They all ran after the farmer's wife who cut off their tails with a carving knife
OpenSubtitles v2018

Sie wollte ein Tranchiermesser.
She wanted a carving knife.
OpenSubtitles v2018

Geh schon, geh zu dem Schinken, schnapp dir das Tranchiermesser und stich es mir hier rein.
Go on, go into the ham and take the carving knife and stab me here.
OpenSubtitles v2018

Wir haben ein paar Tranchiermesser im Schlachthof,... ..ein paar im Speisesaal, ein paar Feuerwehräxte.
We have some carving knives in the abattoir,... ..a few more in the mess hall, some fire axes.
OpenSubtitles v2018

Das Tranchiermesser mit seiner glatten Schneide und der langen, dünnen Klinge wird zum Schneiden von Braten, Fleisch und Schinken verwendet.
The carving knife with its smooth cutting edge and long, thin blade is used for cutting roasts, meat and ham .
ParaCrawl v7.1

Was auch immer Sie eine Gruppe oder Einzelperson, werden wir unser Bestes tun, um Ihnen genaue und umfassende Botschaft über Tranchiermesser bieten!
Whatever you are a group or individual, we will do our best to provide you with accurate and comprehensive message about Carving Knife!
CCAligned v1

Das funktionale, klassische Besteck läßt mit dem Umfang seiner Zusatzteile keine Wünsche offen: von Tranchiergabel bis Mokkalöffel, von Buttermesser bis Tranchiermesser .
The functional, classical cutlery meets all the wishes with the extent of his additional parts: from carving fork to mocha spoon, from bouillon cream spoon to vegetable serving fork .
ParaCrawl v7.1

Das Intempora Chefmesser / Kochmesser N°218 ist auch im Kochmesser-Set Trio von Opinel inklusive N°220 Tranchiermesser I und N°225 Schälmesser bei Greenpicks erhältlich.
The Chief’s Knife Intempora N°218 is also available in the kitchen knives set Trio Box by Opinel, including N°220 Carving Knife Intempora and N°225 Paring Knife Intempora.
ParaCrawl v7.1

Sabatier tranchiermesser 100 % Geschmiedet, aus 4116 NITRO+ Stahl, hergestellt in Frankreich von Ugitech®, einem mit Stickstoff (Nitrogen) verstärkten rostfreien Stahl(X50CrMoV15).
Sabatier carving knife: to cut meat or break down larger fruits and vegetables Fully forged blade, from 4116 NITRO+ steel produced in France by Ugitech®, a stainless steel (X50CrMoV15) reinforced with nitrogen.
ParaCrawl v7.1

Das klassische Besteck umfasst wenig zusätzliche Teile: von Tranchiergabel bis Dessertmesser Hohlheft, von Buttermesser Hohlheft bis Tranchiermesser .
The classical cutlery has only some additional parts: from carving fork to dessert knife hollow handle, from butter knife hollow handle to table knife hollow handle .
ParaCrawl v7.1

Das klassische Besteck läßt mit dem Umfang seiner Zusatzteile keine Wünsche offen: von Suppenschöpfer bis Mokkalöffel, von Buttermesser Hohlheft bis Tranchiermesser .
The classical cutlery meets all the wishes with the extent of his additional parts: from soup ladle to mocha spoon, from butter knife hollow handle to vegetable serving fork .
ParaCrawl v7.1

Nandaka: "Gerade so wie wenn ein geschickter Fleischer, oder eines Fleischers Lehrling, eine Kuh getötet habend, sie mit einem scharfen Tranchiermesser so austranchieren würde, ohne die Substanz des inneren Fleisches zu beschädigen, ohne die Substanz der äu�eren Haut zu beschädigen, er nur die Hautmuskel, das Bindegewebe und Anhänge dazwischen, zerschneiden, ablösen, abtrennen wurde.
Nandaka: "Just as if a skilled butcher or butcher's apprentice, having killed a cow, were to carve it up with a sharp carving knife so that â?? without damaging the substance of the inner flesh, without damaging the substance of the outer hide â?? he would cut, sever, & detach only the skin muscles, connective tissues, & attachments in between.
ParaCrawl v7.1

Im Prinzip entspricht dies einem Tranchiermesser mit mehreren Klingen, wobei jede über unterschiedlichen Exzenter-Mechanismus elektrisch angetrieben ist.
In principle, this aetheric construction is similar to a carving knife with diverse blades, each electrical driven by different eccentric-mechanism.
ParaCrawl v7.1

Das Kuhn Rikon Fleisch-/ Tranchiermesser der Black Peak Serie hat eine schmale, aber zugleich harte Klinge.
The Kuhn Rikon carving knife of the Black Peak series has a narrow, but at the same time hard blade.
ParaCrawl v7.1

Um den Braten aus dem Ofen portionsweise auf den Teller der Gäste zu bekommen, wird neben einem guten Tranchiermesser auch eine Fleischgabel benötigt.
To get the roast in portions from the oven on the plate of the guests, a carving fork is a useful addition to a good carving knife.
ParaCrawl v7.1

Das Einsteigerset aus der Opinel INTEMPORA II Kollektion bildet mit Kochmesser, Tranchiermesser und Schälmesser eine ideale Messer-Grundausstattung für die Küche.
The starter set from the Opinel INTEMPORA collection, with its chef's knife, carving knife and paring knife, is an ideal basic equipment for the kitchen.
ParaCrawl v7.1

Das klassische Besteck läßt mit dem Umfang seiner Zusatzteile keine Wünsche offen: von Suppenschöpfer bis Mokkalöffel, von Butterstreicher bis Tranchiermesser .
The classical cutlery meets all the wishes with the extent of his additional parts: from soup ladle to mocha spoon, from bouillon cream spoon to vegetable serving fork .
ParaCrawl v7.1

Tranchiermesser: Die lange Klinge schneidet große Braten, Roastbeef und einen ganzen Schinken in gleichmäßig dünne Scheiben.
Carving knife: The long blade cuts large roasts, roast beef and a whole ham into evenly thin slices.
ParaCrawl v7.1

Das klassische Besteck bietet einen großen Umfang an zusätzlich erhältlichen Einzelteilen: von Tranchiergabel bis Mokkalöffel, von Buttermesser Hohlheft bis Tranchiermesser .
The classical cutlery offers a big extent additional available individual parts: from carving fork to mocha spoon, from bouillon cream spoon to vegetable serving fork .
ParaCrawl v7.1

Das klassische Besteck läßt mit dem Umfang seiner Zusatzteile keine Wünsche offen: von Suppenschöpfer bis Mokkalöffel, von Austerngabel bis Tranchiermesser .
The classical cutlery meets all the wishes with the extent of his additional parts: from soup ladle to mocha spoon, from butter spreader to vegetable serving fork .
ParaCrawl v7.1

Mit dem Tranchiermesser schneiden Sie perfekte, dünne Scheiben und das Auslaufen des wertvollen Bratensafts wird reduziert.
You can cut perfect, thin slices with the carving knife and the leakage of valuable meat juice is reduced.
ParaCrawl v7.1