Translation of "Tram" in English
Die
übrigen
Insassen
der
Tram
blieben
unverletzt.
The
other
passengers
on
the
tram
were
unhurt.
WMT-News v2019
Darüber
hinaus
soll
in
der
Hauptstadt
bis
2017
eine
moderne
Tram
gebaut
werden.
Furthermore,
a
tramway
line
is
being
built
in
the
capital
and
will
be
operational
in
2017.
ELRA-W0201 v1
Der
Platz
ist
über
St
Paul's
tram
stop
an
den
öffentlichen
Nahverkehr
angebunden.
St
Paul's
Square
is
served
by
St
Paul's
tram
stop.
Wikipedia v1.0
Die
Peak
Tram
()
ist
eine
Standseilbahn
auf
Hong
Kong
Island.
The
Peak
Tramway
()
is
a
funicular
railway
in
Hong
Kong,
which
carries
both
tourists
and
residents
to
the
upper
levels
of
Hong
Kong
Island.
Wikipedia v1.0
Das
TRAM
wurde
durch
das
neue
AN/APQ-156-Radar
ergänzt.
TRAM
was
matched
with
a
new
Norden
AN/APQ-156
radar.
Wikipedia v1.0
Mit
dem
TRAM
konnte
die
Intruder
auch
völlig
autonom
lasergelenkte
Bomben
werfen.
TRAM
also
allowed
the
Intruder
to
autonomously
designate
and
drop
laser-guided
bombs.
Wikipedia v1.0
Die
Betreibergesellschaft
ist
die
stadteigene
Rotterdamse
Elektrische
Tram
(RET).
It
has
been
operated
since
1927
by
Rotterdamse
Elektrische
Tram
(RET).
Wikipedia v1.0
Er
wollte
eine
Tram
anhalten
und
erlitt
zwei
Beinbrüche
und
Prellungen.
He
tried
to
stop
a
streetcar.
He
suffered
two
broken
legs
and
minor
contusions.
OpenSubtitles v2018
Im
Ort
soll
vielleicht
eine
Tram
gebaut
werden.
Maybe
they're
going
to
build
a
tramway.
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
uns
eins
mit
einer
Tram
statt
mit
Steinen
geschickt.
You
sent
us
a
tramway
sign
instead
of
falling
rocks!
OpenSubtitles v2018
Ich
setzte
mich
in
die
Tram.
I
sat
on
the
streetcar.
OpenSubtitles v2018
Dann
ging
ich
zehn
Meter
und
nahm
die
nächste
Tram
zurück.
Then
I
walked
ten
meters
and
took
the
streetcar
back
again.
OpenSubtitles v2018
Dot
wollte
nicht,
dass
er
mit
einer
Kopfverletzung
mit
der
Tram
fährt.
Dot
was
most
concerned
he
shouldn't
be
travelling
on
the
tram
with
a
head
injury.
OpenSubtitles v2018
Nehmen
Sie
die
Tram
Nummer
28
nach
Prazeres.
Take
the
tram
28
to
Prazeres.
OpenSubtitles v2018
Eine
Tram
war
entgleist,
aber
Miss
Lavender
war
noch
da.
A
tram
became
unhooked,
but
Miss
Lavender
was
still
there,
though.
OpenSubtitles v2018
Ist
dir
die
Tram
auch
noch
bis
zum
Strand
gefolgt?
Did
your
tram
happen
to
follow
you
to
the
foreshore?
OpenSubtitles v2018
Wir
trafen
uns
freitags
an
den
Strand-
häuschen
und
nahmen
dann
die
Tram.
Friday
nights
we'd
meet
at
the
bathing
sheds
and
then
we'd
catch
the
tram.
OpenSubtitles v2018