Translation of "Trödler" in English
Der
Pokal
war
von
einem
Trödler.
I
bought
the
cup
in
a
junk
shop.
OpenSubtitles v2018
Mein
Vater
holte
einen
Kasten
hervor,
der
wohl
vom
Trödler
stammte.
My
father
presented
a
large
yellow
case
he
must've
bought
at
the
flea
market
without
my
knowing.
OpenSubtitles v2018
Was
ist
eigentlich
aus
diesem
Trödler
geworden?
There
was
a
scrap
dealer.
What
happened
to
him?
OpenSubtitles v2018
Er
ging
also
zu
einem
Trödler
und
verkaufte
sie.
So
he
went
to
a
secondhand
dealer
and
sold
it
to
him.
ParaCrawl v7.1
Der
Jude
entwickelt
sich
zum
kleinen
Händler
und
Trödler.
The
Jew
became
a
petty
peddler,
a
dealer
in
secondhand
goods.
ParaCrawl v7.1
Kunstmarkt
Trödler
im
Stadtteil
Shar-e-Nau
in
Kabul.
Art
Market
Flea
markets
in
the
district
Shar-e-Nau
in
Kabul.
ParaCrawl v7.1
Und
der
hat
die
Figur
wiederum
für
20
Euro
an
einen
Trödler
verscherbelt.
And
he
for
his
part
had
flogged
the
figurine
to
a
junk
dealer
for
20
euros.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
das
vom
Trödler
haben,
haben
Sie
Ihr
Geld
sehr
gut
angelegt.
If
you
bought
it
in
the
flea
market,
you
made
a
good
investment.
OpenSubtitles v2018
Mach
dir
keine
Sorgen,
ich
kenne
einen
Trödler
der
gutes
Geld
bezahlen
wird.
Don't
worry,
I
know
a
secondhand
dealer
who
would
pay
good
money
for
all
of
them.
OpenSubtitles v2018
Sie
hatten
bis
dahin
als
Makler,
Nothändler,
Verleiher,
Trödler
und
Hausierer
gearbeitet.
They
earned
their
livings
as
brokers,
traders,
lenders,
junk
dealers,
pedlars.
ParaCrawl v7.1
Vor
allem
in
der
Gegend
um
den
Münzmarkt
gab
es
viele
Trödler,
Winkelkneipen
und
Absteigequartiere.
The
area
around
the
Münzmarkt,
in
particular,
accommodated
many
junk
dealers,
shady
bars,
and
sleazy
hotels.
ParaCrawl v7.1
Ein
komplett
überholter
Kaufladen
vom
Trödler,
abgeschliffen
und
lackiert,
mit
einer
schönen
Tapete
bezogen!
A
completely
overhauled
shop
from
the
flea
market,
sanded
and
painted,
covered
with
a
beautiful
wallpaper!
ParaCrawl v7.1