Translation of "Trödler" in English

Der Pokal war von einem Trödler.
I bought the cup in a junk shop.
OpenSubtitles v2018

Mein Vater holte einen Kasten hervor, der wohl vom Trödler stammte.
My father presented a large yellow case he must've bought at the flea market without my knowing.
OpenSubtitles v2018

Was ist eigentlich aus diesem Trödler geworden?
There was a scrap dealer. What happened to him?
OpenSubtitles v2018

Er ging also zu einem Trödler und verkaufte sie.
So he went to a secondhand dealer and sold it to him.
ParaCrawl v7.1

Der Jude entwickelt sich zum kleinen Händler und Trödler.
The Jew became a petty peddler, a dealer in secondhand goods.
ParaCrawl v7.1

Kunstmarkt Trödler im Stadtteil Shar-e-Nau in Kabul.
Art Market Flea markets in the district Shar-e-Nau in Kabul.
ParaCrawl v7.1

Und der hat die Figur wiederum für 20 Euro an einen Trödler verscherbelt.
And he for his part had flogged the figurine to a junk dealer for 20 euros.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie das vom Trödler haben, haben Sie Ihr Geld sehr gut angelegt.
If you bought it in the flea market, you made a good investment.
OpenSubtitles v2018

Mach dir keine Sorgen, ich kenne einen Trödler der gutes Geld bezahlen wird.
Don't worry, I know a secondhand dealer who would pay good money for all of them.
OpenSubtitles v2018

Sie hatten bis dahin als Makler, Nothändler, Verleiher, Trödler und Hausierer gearbeitet.
They earned their livings as brokers, traders, lenders, junk dealers, pedlars.
ParaCrawl v7.1

Vor allem in der Gegend um den Münzmarkt gab es viele Trödler, Winkelkneipen und Absteigequartiere.
The area around the Münzmarkt, in particular, accommodated many junk dealers, shady bars, and sleazy hotels.
ParaCrawl v7.1

Ein komplett überholter Kaufladen vom Trödler, abgeschliffen und lackiert, mit einer schönen Tapete bezogen!
A completely overhauled shop from the flea market, sanded and painted, covered with a beautiful wallpaper!
ParaCrawl v7.1