Translation of "Tischlermeister" in English

Die Romantik-Suiten wurden von einem heimischen Tischlermeister geplant und gestaltet.
The Romantik suites have been designed and built by local master carpenters.
ParaCrawl v7.1

Im selben Jahr begann Wegner seine Zusammenarbeit mit dem Tischlermeister Johannes Hansen.
That same year, Wegner began collaborating with the master cabinetmaker Johannes Hansen.
ParaCrawl v7.1

Beni Möbler wurde 1959 von dem Tischlermeister Bent G. Nielsen in Farum gegründet.
Beni Møbler was established in 1959 in Farum by cabinet-maker Bent G. Nielsen.
CCAligned v1

Der Tischlermeister hat schon immer gerne mit den Händen gearbeitet.
The master joiner has always enjoyed working with his hands.
CCAligned v1

Magembe ist Tischlermeister und wirkt als Ausbilder am KIUMO Vocational Center in Mrimbo.
Magembe is a carpenter and a teacher in the KIUMO Voctional Center in Mrimbo.
ParaCrawl v7.1

Montagetische Einemann Tischlermeister Guido Einemann bietet Ihnen Produkte aus diesen Produktgruppen:
Montagetische Einemann Tischlermeister Guido Einemann offers you products from these product groups:
ParaCrawl v7.1

Der 37jährige Jan Backes ist gelernter Tischlermeister und hat Wirtschaftswissenschaften studiert.
37-year old Jan Backes is a master carpenter by trade and a graduate in economics.
ParaCrawl v7.1

Tischlermeister Hauke Schmidt lebt und arbeitet in Köln.
Master cabinet maker Hauke Schmidt lives and works in Cologne.
ParaCrawl v7.1

Stattdessen setzte Neuy seine Tischlerausbildung in der väterlichen Werkstatt fort und wurde Tischlermeister.
Instead, Neuy returned to his carpentry apprenticeship in his father’s workshop and became a master carpenter.
ParaCrawl v7.1

Ab Herbst lässt er sich in Garmisch-Partenkirchen zum Tischlermeister ausbilden.
In autumn, he will start a course in Garmisch-Partenkirchen to become a master carpenter.
ParaCrawl v7.1

Der Altar aus Holz wurde von dem Tischlermeister Ferencz Kuras aus Radgona hergestellt.
The wooden altar was made by the professional joiner Ferencz Kuras from Radgona.
ParaCrawl v7.1

Eines der ersten Opfer war Karl Piffl, Tischlermeister.
One of the first victims was Karl Piffl, a master joiner.
ParaCrawl v7.1

Tischlermeister Joachim Fiedler erbringt zusätzliche Leistungen, die nicht selbstverständlich sind.
Tischlermeister Joachim Fiedler provides services above and beyond what is expected.
ParaCrawl v7.1

Hallo Herr Alexander Hasse (Tischlermeister), bitte nehmen Sie Kontakt mit mir auf.
Hello Herr Alexander Hasse (Tischlermeister), Please contact me. Kind regards,
ParaCrawl v7.1

In diesem Zeitraum wurde der Tischlermeister J. Veillich für die Realisierung dieser Sessel beauftragt.
During this period, master carpenter J. Veillich was commissioned to create the present armchairs.
ParaCrawl v7.1

Aus diesem Grund sind unsere Zimmer und Stuben mit viel Holz und vom Tischlermeister gefertigt.
For this reason, our rooms and dining rooms are carpenter made with lots of wood.
CCAligned v1

Er war ein Tischlermeister für die Welsh National Opera und Requisite im Alexandra-Theater in Birmingham.
He was a master carpenter for the Welsh National Opera and property master at the Alexandra Theatre in Birmingham.
ParaCrawl v7.1

Der Tischlermeister im Video Wenn Sie den QR-Code scannen, erleben Sie Anton in seiner Werkstatt.
A video of the master carpenter and joiner Scan the QR code to see Anton in his workshop.
ParaCrawl v7.1

Der Tischlermeister ist der Bediener der PRO MASTER im Hause Böhme und schreibt die CNC-Programme.
The master cabinetmaker at Böhme operates the PRO MASTER and writes the CNC programs.
ParaCrawl v7.1

Es besteht aus der Projektgestalterin Anna Morosow und dem Projektgestalter und Tischlermeister Dirk Wember.
It consists of project designer Anna Morosov and the project designer and master carpenter Dirk Wember.
ParaCrawl v7.1

Wenn man dann mit dem Grundsatz darangeht, das alles über einen Kamm zu scheren und eine Richtlinie zu machen, die sowohl für den Tischlermeister als auch für den Facharzt, für den Chirurgen gilt, dann kann dabei nach meiner Überzeugung am Ende nichts Vernünftiges herauskommen.
If we are now approaching them on the principle that they should all be lumped together and there should be one directive applying as much to master carpenters as to medical consultants and surgeons, then I am convinced that nothing sensible can come of it in the end.
Europarl v8

Durch Roger und William Hurlbutt, Tischlermeister aus Warwick, wurden 1669–1678 umfangreiche Modernisierungen der Innenräume durchgeführt.
Under Roger and William Hurlbutt, master carpenters of Warwick, extensive modernization of the interiors was undertaken, 1669–78.
Wikipedia v1.0

Sein Vater Wenzel Czeschka (1845–1915) war Tischlermeister und stellte insbesondere kleine hölzerne Galanterie-Waren her; seine Mutter, Mathilde Czeschka (1853–1883), eine geborene Hafner, arbeitete als Näherin und Stickerin.
His father Wenzel Czeschka ("Vaclav ?eška", 1845–1915) was a master carpenter; and his mother Mathilde Hafner (1853–1883), working as a seamstress and embroiderer.
Wikipedia v1.0

Sein Vater Wenzel Czeschka (1845–1915) war Tischlermeister und stellte insbesondere kleine hölzerne Galanterie-Waren her; seine Mutter, Mathilde Czeschka (1853–1883), eine geborene Hafner , arbeitete als Näherin und Stickerin.
His father Wenzel Czeschka (Vaclav ?eška, 1845–1915) was a master carpenter; and his mother Mathilde Hafner (1853–1883), working as a seamstress and embroiderer.
WikiMatrix v1

Mein Vater war Tischlermeister.
My father was a cabinetmaker.
OpenSubtitles v2018

Wir sind Designer, Innenarchitekten, Ingenieure und Tischlermeister. Die unmittelbaren Tätigkeiten umfassen Planung/Projektierung, Logistik und Fertigung, insbesondere im Holzbau.
We are designers, interior decorators, engineers and master carpenters. Our immediate tasks include planning/projecting, logistics and production, especially in the field of wood construction.
CCAligned v1