Translation of "Thromboplastinzeit" in English

Die Thromboplastinzeit (INR) wurde durch Vareniclin nicht beeinflusst.
Prothrombin time (INR) was not affected by varenicline.
EMEA v3

Verlängerte aktivierte partielle Thromboplastinzeit (aPTT), verlängerte Prothrombinzeit (PT)
Prolonged activated partial thromboplastin time (aPTT), Prolonged prothrombin time (PT) Uncommon:
EMEA v3

Die aktivierte partielle Thromboplastinzeit (aPTT) ist bei Personen mit Hämophilie verlängert.
The activated partial thromboplastin time (aPTT) is prolonged in people with haemophilia.
ELRC_2682 v1

Änderung der Blutgerinnung (Thromboplastinzeit) bei gleichzeitiger Anwendung von Warfarin wurde berichtet.
Changes in INR (measurement of blood thinning) have been reported when used together with warfarin.
TildeMODEL v2018

Danach wird Protein C über die partielle Thromboplastinzeit bestimmt werden.
Thereafter, protein C is determined via the partial thromboplastin time.
EuroPat v2

Als Gerinnungstest ist die partielle Thromboplastinzeit (PTT) geeignet.
A suitable coagulation test is the partial thromboplastin time (=PTT).
EuroPat v2

Über eine Änderung der Blutgerinnung (Thromboplastinzeit) bei gleichzeitiger Anwendung von Warfarin wurde berichtet.
Changes in INR (measurement of blood thinning) have been reported when used together with warfarin.
EMEA v3

Die aktivierte partielle Thromboplastinzeit (aPTT) und der HepTest werden ebenfalls dosisabhängig verlängert.
The activated partial thromboplastin time (aPTT) and HepTest are also prolonged dose-dependently; however, they are not recommended to assess the pharmacodynamic effect of rivaroxaban.
ELRC_2682 v1

Dieser Test wird als Bestimmung der aktivierten partiellen Thromboplastinzeit, synomym als PTT-Bestimmung, bezeichnet.
The test is described as a determination of the activated partial thromboplastin time, (synonym, PTT-determination).
EuroPat v2

Die Erfindung betrifft ein Reagenz zur Bestimmung der Thromboplastinzeit mittels einem chromogenen Substrat für Thrombin.
The invention relates to a reagent for the determination of the prothrombin time using a chromogenic substrate for thrombin.
EuroPat v2

Die Bestimmung der Thromboplastinzeit (TPZ) gehört zu den am häufigsten durchgeführten Gerinnungstesten.
The determination of the prothrombin time (PT) is one of the most frequently performed coagulation tests.
EuroPat v2

Aus Plasma wird mit physiologischer Kochsalzlösung eine Verdünnungsreihe angesetzt und fotometrisch die Thromboplastinzeit gemessen.
Serial dilutions of plasma with physiological sodium chloride solution were made up and the prothrombin time was measured by photometry.
EuroPat v2

Die partielle Thromboplastinzeit ist die Gerinnungszeit des rekalzifizierten Citratplasmas nach der Zugabe von partiellem Thromboplastin.
The partial thromboplastin time (PTT) was the clotting time of recalcified citrate plasma after the addition of partial thromboplastin.
EuroPat v2

Die aktivierte, partielle Thromboplastinzeit (APTT) erfaßt Störungen des intrinsischen Weges des humoralen Gerinnungssystems.
The activated partial thromboplastin time (APTT) registers disturbances of the intrinsic pathway of the humoral coagulation system.
EuroPat v2

Vorzugsweise wird es in lyophilisierter Form aufbewahrt oder in Reagenziengarnituren zur Kontrolle der Thromboplastinzeit verpackt.
Preferably, it is stored in lyophilized form or is packed in reagent packs for the control of the thromboplastin time.
EuroPat v2

Dieser Test wird als Bestimmung der aktivierten partiellen Thromboplastinzeit, synomym als PTT-Bestimmungf, bezeichnet.
The test is described as a determination of the activated partial thromboplastin time, (synonym, PTT-determination).
EuroPat v2

Bei einer Dosierung von 2,5 mg hat Fondaparinux weder einen Einfluss auf Routine-Gerinnungstests, wie beispielsweise die aktivierte partielle Thromboplastinzeit (aPTT), die aktivierte Gerinnungszeit (ACT) oder die Prothrombinzeit (PT)/International Normalised Ratio (INR)-Tests im Plasma, noch auf die Blutungszeit oder die fibrinolytische Aktivität.
6 At the 2.5 mg dose, fondaparinux does not affect routine coagulation tests such as activated partial thromboplastin time (aPTT), activated clotting time (ACT) or prothrombin time (PT)/ International Normalised Ratio (INR) tests in plasma nor bleeding time or fibrinolytic activity.
EMEA v3

Einzige Ausnahmen könnten möglicherweise die Serum-Gestagen-Tests und einige Parameter der Blutgerinnung (aktivierte partielle Thromboplastinzeit, Prothrombinzeit (International Normalized Ratio)) sein.
6 In general sugammadex does not interfere with laboratory tests, with the possible exception of the serum progesterone assay and some coagulation parameters (activated partial thromboplastin time prothrombin time, prothrombin time (international normalized ratio)).
EMEA v3

Die mit INTEGRILIN behandelten Patienten, die eine Thromboplastinzeit (PT) > 14,5 Sekunden aufwiesen und Warfarin als Begleitmedikation erhielten, zeigten kein erhöhtes Blutungsrisiko.
INTEGRILIN-treated patients who had a prothrombin time (PT) > 14.5 seconds and received warfarin concomitantly did not appear to be at an increased risk of bleeding.
EMEA v3

Dennoch sollten entsprechende Blutgerinnungsparameter engmaschig überwacht werden, wenn Tigecyclin gleichzeitig mit Antikoagulantien verabreicht wird, da Tigecyclin sowohl die Prothrombinzeit (PT) als auch die aktivierte partielle Thromboplastinzeit (aPTT) verlängern kann (siehe Abschnitt 4.4).
However, since tigecycline may prolong both prothrombin time (PT) and activated partial thromboplastin time (aPTT), the relevant coagulation tests should be closely monitored when tigecycline is co-administered with anticoagulants (see section 4.4).
EMEA v3

Während der Xigris-Infusion sollten routinemäßig Gerinnungsparameter überprüft werden (z.B. die aktivierte partielle Thromboplastinzeit (aPTT), Prothrombinzeit („ Quick-Wert“ in%, INR) und Thrombozytenzahl).
As a component of routine care, measures of haemostasis (e. g., activated partial thromboplastin time (APTT), prothrombin time (PT) and platelet count) should be obtained during the infusion of Xigris.
EMEA v3

Patienten, die orale Antikoagulanzien erhalten, sollten daher engmaschig auf ihre Thromboplastinzeit (INR) überwacht werden, vor allem in den ersten Tagen nach Beginn der Behandlung oder nach einer Änderung der Dosis von Celecoxib (siehe Abschnitt 4.4).
Therefore, patients receiving oral anticoagulants should be closely monitored for their prothrombin time INR, particularly in the first few days when therapy with celecoxib is initiated or the dose of celecoxib is changed (see 4.4).
EMEA v3

In Therapiedosierungen hat Fondaparinux weder einen klinisch relevanten Einfluss auf RoutineGerinnungstests, wie beispielsweise die aktivierte partielle Thromboplastinzeit (aPTT), die aktivierte Gerinnungszeit (ACT) oder die Prothrombinzeit (PT)/International Normalised Ratio (INR)-Tests im Plasma, noch auf die Blutungszeit oder die fibrinolytische Aktivität.
At the doses used for treatment, fondaparinux does not, to a clinically relevant extent, affect routine coagulation tests such as activated partial thromboplastin time (aPTT), activated clotting time (ACT) or prothrombin time (PT)/International Normalised Ratio (INR) tests in plasma nor bleeding time or fibrinolytic activity.
ELRC_2682 v1

Im Falle einer bestätigten isolierten Verlängerung der aktivierten partiellen Thromboplastinzeit (aPTT) mit oder ohne Blutungen sollte eine erworbene Hämophilie in Betracht gezogen werden.
In cases of confirmed isolated activated Partial Thromboplastin Time (aPTT) prolongation with or without bleeding, acquired haemophilia should be considered.
ELRC_2682 v1